— Не надо. Можешь ложиться со мной. Но только с краю. А будешь приставать, то я… не прощу тебя.
Я снова аккуратно устроился на кровати сбоку, расстелив второе покрывало.
— Понимаю, что сам все испортил… Но может мы это… с Лу?
Девушка вскочила и резво толкнула меня в бок, скинув с кровати вниз. Я ошалело помотал головой из стороны в сторону и поднялся с пола. Ли легла обратно на противоположный край кровати, обиженно повернувшись ко мне спиной.
— Я только за, — произнесла Лу. — Но не сейчас. Видишь, как у Ли все сложно? Пока не лишишь ее "девственности", о сексе со мной можешь забыть…Лу-у!!!
— Все не как у людей, — вздохнул я и медленно прилег обратно на кровать.
— А ты думал, с нами легко будет? — язвительно заметила Лу, все также находясь спиной ко мне.
— Ли, извини меня, я больше не буду смеяться, — произнес я серьезным тоном.
Ведьма осторожно повернулась ко мне лицом:
— Обещаешь?
— Обещаю. Ты должна меня понять. Я и так не большой знаток отношений. А уж как вести себя с тобой… Думаю, во всем мире мало кто знает.
— И ты тоже пойми. Я старалась. Надела красивое белье. Знаешь, как трудно было мне решиться на этот шаг? А ты пришел и начал ржать будто ненормальный.
— Мир?
Ли потянулась ко мне, и мы слились в скоротечном поцелуе. После девушка устроилась рядом со мной, положив голову на плечо.
— Только не сегодня. Хорошо, Селин?
— Как скажешь. Спешить нам некуда.
— Спасибо.
Глава 2
Где-то возле границы с областью Шунс, которой правили Лаваскнехты, мы обнаружили небольшое озерцо. Зеленоватая вода так и манила, приглашая спрятаться от невыносимой жары и остудиться. Не удержавшись от искушения, мы устроили привал и хорошенько поплескались. Закончив, я быстро просушил нас согревающим заклинанием. Ли с удовольствием разлеглась на постеленном спальном мешке, греясь на солнышке, ставшим после купания менее ненавистным. Я устроился рядом.
— Ммм, как же хорошо! — прожурчала Ли. — Представь, если бы мы были с тобой растениями? Солнечные лучи были бы нашей пищей. И ехать никуда не надо. Стой себе, расти ввысь. Ни забот, ни тревог. Мы бы росли с тобой рядом, тянулись к солнцу. Ты никогда не думал об этом?
— Э-э…
— Зачем я тебя спрашиваю? Конечно, ты о таких вещах не думаешь.
— "…гий…".
Я промолчал, прислушиваясь к странным звукам и ощущениям.
— Селин, а что у тебя сейчас на уме?
— Хмм… ничего особенного…
— "…ву…гий…", — повторилось снова.
Я заинтересованно присел и оглянулся вокруг.
— Что там? — Ли тоже села и принялась с любопытством озираться. Потом повернулась ко мне. — Так о чем ты сейчас думаешь?
— Ну, например, о том, что мы будем есть на ужин. Или что будем делать в гостях у Адрианны.
— В тебе нет ни капли романтики.
— А ты думала, со мной легко будет? — спросил я, повторив недавние слова Лу.
— "…вуноги…", — прозвучало уже более четко. Я начал догадываться, что это за глюки.
— Ты преувели…
— Подожди, — я поднял руку, призывая к молчанию.
Ведьма, поняв, что случилось что-то серьезное, стала одеваться. Я тоже начал натягивать штаны.
— "Двуногий!"
— "Кто ты?" — отправил я в ответ. Не знаю, как объяснить, но я был полностью уверен, что со мной общается не Арра.
— "Нашли! Двуногий", — прозвучало более четко.
— "Сила потока!".
— "Бежим навстречу!"
— "Я первый!"
— "Нет, я!"
Образы быстро сменялись, наслаиваясь и мешая друг другу.
— Что с тобой? — с тревогой спросила Ли.
— Ты только не волнуйся, если увидишь странного зверя. Лу, это тебя касается. Не стоит кидаться сразу заклинаниями.
— Говори, что происходит. Живо! — прошипела Лу, недовольная моими секретами.
— Тихо. Не мешай мне.
— "Кто вы такие? Вы знаете Арру?", — под именем басха я передал образ, значащий нечто вроде "запах цветка и хвост с темным пятном на конце".
— "Да! Родитель!"
— "Говорящий с двуногими!"
— "Как вы нашли меня?" — спросил я.
— "Бежали долго."
— "Охотились. Искали."
— "Нашли двуногого. Сила потока!"
Похоже, ничего вразумительного от них не добьешься. Ну и ладно. Что я о басхах знаю, в конце концов? Вон, М'ищущие по ауре могут отыскать человека. Почему бы и басхам не уметь?
— "Вы далеко?"
— "Близко."
— "Здесь", — пришел образ глазами басха. До нас с Лим примерно триста шагов. Я быстро отыскал место, где засели хищники — с небольшой возвышенности мы отлично просматривались, а сами животные могли легко спрятаться в густой кроне деревьев.
— "Зачем вы пришли?"
— "Испытание. Старшие."
— "Арра дал. Особое испытание."
— "Только для нас. Специальное задание."
— "Родитель придумал. Говорящий с двуногими."
— "Учиться говорить с двуногими."
— "Важная миссия."
— "На благо стаи. Понимать двуногих."
— "Дружить с двуногими."
— "Поступки двуногих. Другие. Учиться."
— Что ты застыл? Селин, ты меня пугаешь, — произнесла Ли.
— Извини. Я разговариваю. Сейчас я познакомлю тебя с нашими гостями.
Глаза Ли расширились от удивления. Зря я сказал про разговор. Ну и ладно.
— "Вы можете выйти к нам?" — спросил я.
— "Двуногий рядом. Нельзя."
— "Странный двуногий. Два в одном."
— "Плохо слышно. Один боится."
— "Второй враг. Не разобрать."
— "Нельзя подходить. Сила потока."
— Лу, успокойся, — сказал я вслух.
— Я спокойна! — огрызнулась ведьма.