Верно! Билли сама видела, как госпожа Линдманн убирала билет в кошелек.
– Мерзкая девчонка! – выпаливает она и рассказывает Анне и Конни обо всем, что только что произошло.
– Вперед! Я схожу с тобой за мармеладными мишками! – предлагает Конни. У столика Жанетт она останавливается. – Покажи свой билет!
– Билет?! – Жанетт стучит себе по лбу. – Ты что, контролер?
– Нет, но на твой взгляну с удовольствием!
– Так у тебя нет своего билета? – спрашивает Ариана.
– Да, до конечной станции «Отстойник»! – вмешивается Саския.
Три подружки прыскают.
– Очень остроумно. – Конни толкает Билли дальше к багажному отсеку. – Как можно быть такими идиотками? Даже смотреть противно.
– Осталось всего полчаса! Начинайте потихоньку паковать ваши вещи! – Госпожа Линдманн проходит по вагону и считает своих учеников. Госпожа Штерн ее сопровождает. Госпожа Линдманн растерянно останавливается. – Кого-то не хватает!
Взрослые заново пересчитывают всех присутствующих, но одного по-прежнему не хватает.
– Кто-то потерялся! – громко объявляет госпожа Линдманн на весь вагон. – Проверьте, все ли на своих местах!
Ученики оглядываются по сторонам.
– Все здесь! – хихикает Жанетт.
– Тогда начнем считать заново! – госпожа Линдманн достает из кармана список и снова проходит по вагону. На этот раз она ставит возле каждого имени галочку. Наконец выясняется, кого не хватает: Дины.
– Где Дина?
Все молчат.
– Кто-нибудь видел ее в поезде?
– Я! – отвечает Конни. – Она сидела сзади, в последнем ряду, и рисовала. Ее вещи наверняка там!
Госпожа Линдманн просит Конни показать, где сидела Дина. Но карандаши девочки исчезли вместе с ней. И сумки тоже нет!
– Не может быть! – Госпожа Линдманн делает глубокий вдох. – Кто-нибудь видел, как она выходила из вагона?
Все качают головой. В этот момент поезд въезжает в город Нибюлль. Госпожа Линдманн несется к ближайшей двери и смотрит на перрон.
Конни и остальные прилипают к окнам. Из поезда выходят несколько человек, и Дины среди них нет. И только когда раздается свисток и двери закрываются, госпожа Линдманн возвращается в вагон. Она резко побледнела. Госпожа Штерн тоже сама не своя от тревоги.
– Может, она пересела на другое место? – произносит она. – Может быть, здесь ей кто-то досаждал, кто-то ее дразнил?
В вагоне все подавленно молчат. Дину постоянно дразнят.
Госпожа Линдманн судорожно глотает воздух.
– Есть только один выход: нужно обыскать весь поезд. Есть желающие?
Конни, Анна и Билли единственные добровольно вызываются помочь.
Госпожа Линдманн с серьезным видом кивает.
– Хорошо. Идите в самый конец поезда и оттуда начинайте обыскивать все вагоны. Я пойду в первый вагон и буду двигаться к вам с противоположной стороны. Надеюсь, к моменту нашей встречи мы найдем Дину. – Она поворачивается к сопровождающей. – Пожалуйста, присмотрите пока за остальными! А вы… – госпожа Линдманн строгим взглядом скользит по ученикам. – Сидите на своих местах и не двигайтесь! Ни на сантиметр!
Конни, Билли и Анна со всех ног бегут по узким проходам раскачивающегося поезда, пока не упираются в стену.
– Это последний вагон! – говорит Билли, и они разворачиваются и медленно идут назад. К счастью, пассажиров в поезде уже немного.
– Смотрите! Море! – внезапно кричит Анна.
Они смотрят в окно. Справа и слева вода. Они едут прямо по воде! Девочки в изумлении замирают на месте.
– Дамба Гинденбурга, – объясняет Билли, которая уже три раза проштудировала путеводитель по Зильту. – Одиннадцать километров железнодорожных путей через мелководное море.
Сейчас прилив. На поверхности воды танцуют мелкие искрящиеся волны. Конни смотрит на них и никак не налюбуется. Наконец она с силой отдирает себя от окна.
– Идемте! Нужно обыскать поезд!
Они внимательно осматривают вагон за вагоном. Но Дина как сквозь землю провалилась.
– Может, она пошла в туалет? – вдруг спохватывается Конни.
Билли скептически вскидывает брови.
– В туалет? И взяла туда все свои вещи?!
– Может, она боится, что их украдут, пока ее нет, – размышляет Анна.
– Как бы то ни было, – говорит Конни, – я вернусь и проверю все туалеты. На всякий случай.
Анна и Билли идут с ней.
В первых двух туалетах никого, а следующий туалет занят.
– Дина? – прижавшись к дверце, шепчет Конни.
Тишина.
– Дина? – зовет Конни немного громче и стучит в дверь. – Дина! Ты здесь? Ответь!
– Нет здесь никакой Дины, черт возьми! – раздается из-за двери чей-то бас. – А теперь убирайся отсюда, да поскорее!
Три подружки убегают, а через несколько метров останавливаются и хихикают.
Очередной туалет тоже заперт. Конни стучится, дверь открывается, и выходит женщина.
– Все, туалет свободен, – смеется она.
Девочки спешат к следующей кабинке. Перед дверью стоит мужчина.
– Я первый в очереди! – заявляет он, когда Конни протискивается мимо него.
– Мы кое-кого ищем, – объясняет она и стучит в дверцу. – Дина? Ты здесь?
Ответа нет, но Конни слышит какой-то звук. Тихий плач.
– Э-эй! – Конни снова стучит. – Кто там?!
– Я, – всхлипывает Дина.
– Мы тебя ищем! Госпожа Линдманн перепугалась, когда не обнаружила тебя на месте. Что с тобой?