Читаем Конкурс киллеров полностью

   Уже через секунду до него дошло, что нужно как можно скорее бежать на балкон, чтобы остановить ретивых подельников, которые наверняка приняли вспышку света за условный сигнал и теперь пыхтят, как индийские слоны, упершись лбами в подрытое дерево.

   По-прежнему сжимая в руке дубинку, Бармалютка выскочил на балкон и скрестил руки над головой, давая таким образом отбой операции.

   – Что этот идиот там делает? – заметив Бармалюткины телодвижения, удивился Морозов.

   – Поберегись! – нарушая конспирацию, рефлекторно выкрикнул более сообразительный Мелюзгаврик, но его вопль напрочь заглушил оглушительный треск падающего дерева.

   В полном соответствии с планом, старый тополь с грохотом рухнул поперек улицы, ветвями разбив стекла в десятке окон и снеся в падении балкон вместе с застывшим в ужасе Бармалюткой.

   У самого выхода из подъезда я налетела на Ирку, буркнула: «Пардон, мадам!» – и побежала было дальше, но подруга обхватила меня поперек талии и удержала.

   И в этот момент дом содрогнулся.

   – Землетрясение! – придушенно крикнула я.

   Одним прыжком Ирка, прижимающая меня к себе, как любящая мамаша кенгуру единственного детеныша, выскочила из парадного во двор, и тут земля под нашими ногами снова дрогнула.

   – Стоим здесь! – тяжело дыша, скомандовала Ирка.

   Я смекнула, что она права, более безопасного места мы сейчас не найдем: ближайшее дерево в десяти метрах слева от нас, дом метрах в пяти справа, над нами только бездонное черное небо, усыпанное крупными летними звездами, выглядывающими в просветы между темными тучами. Другими словами, сверху нет ничего, способного фатально обрушиться на голову. Разве что шальным болидом с небес шарахнет, но это маловероятно.

   Пугающие толчки прекратились. Тут и там в проснувшемся доме загорелись окна, из соседнего подъезда гуртом вывалилась группа граждан в пижамах, с наскоро собранными узлами и вопящими детьми. Ветер трепал полы ночных рубашек и всклокоченные волосы женщин, заливисто лаяли собаки, и кто-то, на удивление энергичный и расторопный, совершенно бодрым голосом требовал немедленно вызвать спасателей, потому как кого-то там завалило.

   – Чем завалило-то? – недоуменно переспросила Ирка, оглядев совершенно целое здание.

   – Деревом! – с готовностью откликнулся расторопный.

   – Да нет, не деревом, а балконом! – бойко возразил ему другой энергичный тип.

   Я присмотрелась к спорящим: оба они показывали руками куда-то за угол дома.

  – Похоже, разрушения имеют место быть с другой стороны! Пойдем посмотрим сами! – потянула я подругу за рукав распашонки.

   – Куда я в таком виде? – неожиданно проявив стыдливость, воспротивилась Ирка.

   – Да тут все в таком виде! – резонно возразила я. – Оглянись, это же просто массовый стриптиз!

   В толпе других полуодетых граждан по караванной тропе вокруг дома мы побежали к месту происшествия.

   – Ты только не волнуйся! – внезапно обернулась ко мне Ирка, из-за спины которой я пыталась разглядеть место действия.

   Разумеется, я сразу же заволновалась.

   – Что там? Что?! – Я прыгала на загородившую проход Ирку, как моська на слона.

   – Говорю же тебе, ничего страшного! – С этими словами подруга крепко взяла меня за руку и потащила в обратном направлении, успокоительно приговаривая на ходу: – Есть на что смотреть, дерево упало! Оно тебе дорого, дерево это? Или ты лично знакома была с этим тополем? Ведь нет же! А балкон? Подумаешь, снесло его к чертовой бабушке! Ну и хорошо, что снесло, мы тебе теперь новый балкон поставим, лучше прежнего, даже с расширением его сделаем. Как все-таки хорошо, что ты такая лентяйка и растяпа, так и не собралась этот чертов балкон застеклить…

   – Стой! – страшным голосом закричала я, с усилием тормозя. – Так это что, мой балкон обрушился?! Именно на него дерево упало?!

   – А я тебе о чем говорю? – Ирка погладила меня по голове, как ребенка. – Не расстраивайся! Разбитые стекла мы вставим завтра же, я прямо сейчас Никитычу денег дам, он с утра расстарается. Заодно попрошу постеречь квартиру, чтобы ночью в развороченное окно никто не влез.

   – Никитычу? – тупо повторила я.

   – Будет сделано! – тут же козырнул невесть откуда возникший мужичок.

   Я посмотрела на него с невольным уважением: Никитыч – мой сосед сверху – на редкость головастый и рукастый мужичок. Весь дом бежит к нему, если надо что-то починить, прибить, застеклить и так далее. Никитыч все делает быстро и качественно. Да что говорить, даже сейчас, в глухую ночную пору, когда вспугнутые «землетрясением» прочие обитатели дома щеголяют в неглиже, Никитыч уже кружит вокруг упавшего тополя с хищным прищуром, с ручной пилой и в рабочем фартуке. И, что характерно, фартук надет отнюдь не на голое тело, под ним тщательно застегнутая рубаха, штаны, и даже обут Никитыч не в комнатные тапки, как большинство присутствующих, а в аккуратно зашнурованные ботинки!

   – Да не боись, Алена Ивановна, я у тебя в хате мирно переночую, щас окна замерю, а с утреца на Соломенный рынок за стеклами сгоняю. К обеду окошки твои как новые будут, можешь не сомневаться. Давай сюда ключи и иди себе с богом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы