Читаем Комната полностью

Хотя необходимости в этом не было. Он знал, что происходит у них внутри. Он видел, как они сжимаются. Наблюдал за выражениями их лиц. А когда их выводили из зала суда, он чувствовал их страх и панику. Он знал, что это началось. И он знал, что паника и страх усилятся. День за днем, час за часом, а потом и минута за минутой страх и паника будут только расти, а он будет думать о них каждую секунду каждого чертового дня каждого сраного года. Да, он будет думать о них. О всех них. Он дождался, когда выведут из зала этих, по всей вероятности, невменяемых полицейских, затем встал, поправил пиджак, рубашку и галстук и вышел вслед за ними, шагая медленно, но твердо. Он знал, что репортеры и фотографы ожидали его в коридоре. Он знал, что семьям этих невменяемых настоятельно рекомендовали не общаться с прессой, а потому все камеры и микрофоны будут направлены только на него. Подходя к дверям, ведущим в коридор, он увидел журналистов. В последнее время он встречался с ними множество раз. Он также знал, что, когда выйдет к ним, ему будет нужно слегка податься в сторону от дверей и прислониться к стене в своей обычной непринужденной манере, а потом быстро и кратко ответить на множество вопросов. Эта процедура была уже отточена до автоматизма. Он закурил, выходя из дверей, и аккуратно выбросил спичку в пепельницу, закрепленную на стене.

Вы довольны решением суда или же считаете, что требуется возбуждение уголовного дела?

Нет, я не считаю, что уголовное преследование необходимо. Они явно нездоровы, и, соответственно, я считаю принятое решение единственно правильным.

То есть вы не считаете, что их нужно наказать?

Учитывая, что оснований для наказания найдено не было, наказать их не получится. В любом случае, как бы сурово их ни наказали, миссис Хагстром здоровья это не вернет.

Госпитализация на неопределенное время, насколько я понимаю смысл этого выражения, дает возможность этим людям выйти на волю уже через пару месяцев.

Учитывая обстоятельства, считаете ли вы это справедливым?

Да, считаю. Как вы сказали, возможно, их выпустят относительно скоро, но это также означает, что они должны оставаться там до того момента, пока компетентные врачи не посчитают, что они в достаточной степени поправились для того, чтобы их можно было выпустить в общество, не опасаясь последствий. Очевидно, что для этого потребуется немало времени.

Какие у вас планы на будущее после всего этого?

Я продолжу свой – наш – крестовый поход.

И какова следующая фаза этого крестового похода?

Узнать, почему такие вот люди получают оружие и власть и пользуются ими. Другими словами, это будет тщательное выяснение процедур, проводимых в настоящее время, процедур, определяющих компетентность или ее отсутствие для службы в полиции, – для того, чтобы в будущем можно было избежать подобных инцидентов. Видите ли, джентльмены, все это лишь верхушка айсберга. Начнем с того, что мы не знаем, что еще эти два больных человека натворили за время службы в полиции. То, что нам сейчас известно, уже потрясает. Разрушена жизнь молодой матери. И это не конец истории. А ее семья? Подумайте, какая это для них трагедия. А семьи этих двух полицейских? Как эта история повлияет на них? А их ни в чем не повинные дети? Что будет с их жизнями? И это еще не все. Как насчет миллионов молодых людей и стариков, наблюдавших за этими трагическими событиями? Как поменяются их взгляды, как они будут относиться к государственным учреждениям и вековым традициям нашего общества, эти самые миллионы? Невозможно подсчитать ущерб, нанесенный этими двумя больными индивидами. Трагично. Весьма трагично. Но если приложить усилия, то можно избежать повторения этой трагедии.

Вы планируете пойти крестовым походом в другие места или ограничитесь этим городом?

Как вы знаете, я уже свидетельствовал перед сенатом этого штата и сенатом Соединенных Штатов, а также перед различными агентствами в этом городе. Вдобавок ко всему, мы обнародовали результаты нашего расследования для всех заинтересованных лиц по всей стране. На данный момент мы получили предложения о сотрудничестве с различными группами, как официальными, так и неофициальными, не только во всех больших городах нашей страны, но и в сельских поселениях. И я уверен, что после принятого здесь сегодня решения предложения о помощи, поступающие со всех сторон, возрастут многократно.

И как вы будете откликаться на эти предложения?

В настоящее время мы организуем работу небольшого офиса, который займется исключительно данной кампанией. Помощь приходит отовсюду. Наши планы – в общих чертах – таковы: систематизировать результаты наших расследований в хронологическом порядке и создать архив папок, каталогизировав их надлежащим образом. Ко всему этому мы приложим отдельный том с кратким перечнем процедур, которым мы следовали, и их результатов. Это даст возможность другим организациям проводить собственные расследования. Также мы будем предоставлять консультации и помощь в тех случаях, когда наших методов окажется недостаточно.

Перейти на страницу:

Все книги серии От битника до Паланика

Неоновая библия
Неоновая библия

Жизнь, увиденная сквозь призму восприятия ребенка или подростка, – одна из любимейших тем американских писателей-южан, исхоженная ими, казалось бы, вдоль и поперек. Но никогда, пожалуй, эта жизнь еще не представала настолько удушливой и клаустрофобной, как в романе «Неоновая библия», написанном вундеркиндом американской литературы Джоном Кеннеди Тулом еще в 16 лет.Крошечный городишко, захлебывающийся во влажной жаре и болотных испарениях, – одна из тех провинциальных дыр, каким не было и нет счета на Глубоком Юге. Кажется, здесь разморилось и уснуло само Время. Медленно, неторопливо разгораются в этой сонной тишине жгучие опасные страсти, тлеют мелкие злобные конфликты. Кажется, ничего не происходит: провинциальный Юг умеет подолгу скрывать за респектабельностью беленых фасадов и освещенных пестрым неоном церковных витражей ревность и ненависть, извращенно-болезненные желания и горечь загубленных надежд, и глухую тоску искалеченных судеб. Но однажды кто-то, устав молчать, начинает действовать – и тогда события катятся, словно рухнувший с горы смертоносный камень…

Джон Кеннеди Тул

Современная русская и зарубежная проза
На затравку: моменты моей писательской жизни, после которых все изменилось
На затравку: моменты моей писательской жизни, после которых все изменилось

Чак Паланик. Суперпопулярный романист, составитель многих сборников, преподаватель курсов писательского мастерства… Успех его дебютного романа «Бойцовский клуб» был поистине фееричным, а последующие работы лишь закрепили в сознании читателя его статус ярчайшей звезды контркультурной прозы.В новом сборнике Паланик проводит нас за кулисы своей писательской жизни и делится искусством рассказывания историй. Смесь мемуаров и прозрений, «На затравку» демонстрирует секреты того, что делает авторский текст по-настоящему мощным. Это любовное послание Паланика всем рассказчикам и читателям мира, а также продавцам книг и всем тем, кто занят в этом бизнесе. Несомненно, на наших глазах рождается новая классика!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Чак Паланик

Литературоведение

Похожие книги