Читаем Командировка в ад полностью

В то, что это Диррг, я не верил, бриан не могут дать ему здоровья, а больше ничего сержанту-технику сейчас не нужно… но кого-то другого аборигены сумели подкупить или еще как-то перетащить на свою сторону, и если они с помощью своих порталов могу перемещаться между планетами, то вполне в состоянии пустить в ход шантаж. Но вот кого?

Из вентиляционного отверстия донесся шорох, я поднял взгляд и обнаружил торчащую из стены голову Котика. И снова он притащил мне энциклопедию, которая недовольно шелестела страницами, но вырываться из пасти зверя не спешила, висела спокойно.

— Думаешь, мне надо почитать? — спросил я.

Котик спрыгнул так, чтобы приземлиться мне прямо на живот, но очень мягко. Выплюнул книгу и сказал «хр!», после чего слез на пол и свернулся мохнатым клубком у меня под боком.

Я погладил его и задумался — о чем бы спросить Энциклопедию?

— Ага! — воскликнул я, вспомнив, что хотел больше узнать о гирванах и их религии.

Книга встрепенулась, услышав вопрос, и по страницам побежали ровные, каллиграфические строчки. Итак… «Первый народ, присоединенный к Гегемонии на правах союзников, а не рабов… После двух кровопролитных войн прислали посольство и в 100 году от Первой Жертвы признали власть Гегемона… Исповедуют общую для всех веру, но не отказались и от своей, именуемой Путь Очищения… верят в то, что разумные должны вырваться из этого мира, уйти из цепи перевоплощений, но что не все на это способны, только чистые души, а нечистые души необходимо уничтожать, они мешают чистым…».

Все это напоминало земной буддизм, разве что необычно кровавый, без милосердия и медитаций, зато с жертвами на алтарях и священными войнами.

В ответ на запрос «Путь Очищения» Энциклопедия выдала мне длиннющий и путанный текст. Я так понял, что ее создатели напихали в книгу обрывки из разных источников, не позаботившись о связности. Успел прочитать только о том, что гирваны почитают Надзирающих, тех, кто достиг освобождения, но не захотел уходить из мира совсем, остался тут, чтобы помогать другим… и тут Котик неожиданно вскинул голову и зашипел.

Из коридорадонеслись шаги и голоса.

— Давай отсюда, — я сунул книгу зверю, тот послушно схватилее и шерстистой ракетой взлетел по стене.

Дверь распахнулась, и я вскочил, рефлекторно вскинул кулаки.

На пороге стоял Равуда, и на его морде красовалась очень, очень нехорошая ухмылка. За спиной кайтерита мялся часовой, и вот его простецкая шавванская физиономия в редких чешуйках отражала сомнение.

— Но как же можно… ну это вообще… вы же не… — бормотал он, тиская автомат.

— С личного разрешения трибууна Геррааата, — протянул Равуда. — О да, да… Конечно. Или ты считаешь, что я вру и такого разрешения у меня нет?

— Нуу… — часовой засопел: обвинить старшего по званию во лжи — смелый поступок.

А кроме того, разрешение у Равуды наверняка было, он не врал, и я понимал, зачем контрразведчику это нужно — пока у самого нет времени, отдать меня в руки того, кто «размягчит» меня, сделает более разговорчивым.

— Тогда возвращайся на пост, — кайтерит шагнул внутрь и прикрыл за собой дверь. — Прииивет, волосатик.

Я не стал ему отвечать — зачем?

— Молчиииишь? — Равуда разминал кулаки, крутил шеей, глаза его горели злобой. — Неужели ты не рад меня видеть? Нет? Мне запрещено убивать тебя и серьееезно калечить… Остальное можно.

Я лягнул его в пах, но кайтерит легко увернулся, ушел в сторону.

Ответный пинок швырнул меня на стену, та загудела, внутренности мои болезненно екнули. Я закрыл лицо, но твердый угловатый кулак врезался мне в плечо, как выпущенный из пращи камень.

Я ухитрился из последних сил выставить колено, и бросившийся добивать Равуда налетел на него. Разочарованно хрюкнул, почти как Котик, но тут же врезал мне по голове дважды, первый удар едва не сломал мне предплечье, поскольку я его заблокировал, а вот второй прилетел куда надо.

Перед глазами взорвался настоящий фейерверк, я кулем упал на пол.

Очнулся почти тут же, и попытался встать, но кайтерит уже навалился сверху, умело прижал.

— Борииись, сопротивляйсяя… это приятно… мне ли знать? — прошипел он мне в ухо.

Но я понимал, что если на ногах у меня оставались какие-то шансы, то на полу нет. Равуда был просто гораздо сильнее, намного тяжелее, и его когда-то учили не только драться, но и бороться.

— Ну? Что же ты? — в голосе его звучало разочарование.

— Да пошел ты! — рявкнул я.

— Как хочешь, — и Равуда стиснул мне горло, я рефлекторно вцепился в его предплечья, задергался, но хватка ослабла только тогда, когда он сам этого захотел. — О, вот так луучше… Наверняка думаешь, что это я тебя сдал Геррату? Но нет… это Пира… наша красоточка…

— Нет… ты лжешь! — выдавил я, хотя понимал, что скорее всего он говорит правду.

— Отталкивать влюбленную женщину опасно, мне ли не знаать… — проговорил Равуда. — Мстить они умеют… Мне ли не знать? Жаль, что я не могу убить тебя сейчас… Но позже…

Он сдавил мне горло еще раз, но не так сильно, а затем и вовсе поднялся.

— Не веришь? — алые глаза, один больше, другой меньше смотрели с насмешкой. — Спроси у нее сам, если выйдешь отсюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оружейник (Казаков)

Похожие книги