Читаем Колодцы ада полностью

Моя голова от неожиданности дернулась. Рета отскочила от меня и застегнула пуговицу на блузке. В дверях кухни, в рваной рубашке, джинсах, с поцарапанным лицом и всклокоченными волосами, стоял Пол Дентон, пропавший девятилетний парень, которого со вчерашнего дня искал Картер с целой армией помощников. Он трясся и был бледен, и похоже было, что он ничего не ел и не пил с тех пор, как пропал. Он моргнул, покачнулся и грохнулся прямо на столик с бутылками, которые каскадом посыпались на ковер.

Я встал на колени рядом с ним и поднял его голову. Он был в сознании, хотя дышал с трудом. Его веки дергались, как будто у него было сотрясение мозга.

- Пол? - сказал я. - Что с тобой?

- Мистер Перкинс, - прошептал он.

- Рета, - сказал я. - Позвони Картеру. Скажи, что понадобится "скорая". Парень ужасно выглядит.

- Мистер Перкинс, - повторял Пол. - Мистер Перкинс.

- Тише, - сказал я ему. - Рета пошла звонить в полицию.

Пол отчаянно затряс головой.

- Не надо полиции, пожалуйста, пока не надо, пожалуйста!

Рета уже набирала номер. Я сказал:

- Все волнуются, Пол. - Мы должны сообщить полиции.

- Нет! - закричал он. - Я обещал, что не скажу полиции!

Подняв руку, я окликнул Рету.

- Подожди-ка, Рета. Не звони им пока. Пол - что значит пообещал?

Пола трясло. Каждый его мускул напрягся и подрагивал, говорил он сквозь стиснутые зубы. Он напомнил мне женщину, которую я однажды отвез в больницу после аварии на дороге Дэнбери. Находясь в шоке и почти потерявшая дар речи, она все равно пыталась рассказать, что случилось.

Я спросил:

- Кому ты пообещал, Пол, кому? Кто сказал, что ты не должен звонить в полицию?

Он дико уставился на меня.

- Никакой полиции, мистер Перкинс, пожалуйста, никакой полиции. Я обещал.

- Я не буду звонить в полицию, Пол. Но ты должен сказать, что случилось. Где ты был? С тобой кто-нибудь был?

Он кивнул.

- Я видел их - обоих.

- Кого? Кого ты видел?

- Они прятались в лесу. Было темно. Я не знаю, что я там делал.

Рета принесла подушку и я приподнял его голову, чтобы подоткнуть подушку. Положив его, я мягко спросил его:

- Скажи мне, кого ты видел, Пол. Мне нужно знать. Кто прятался в лесу, кто?

- Им нужны были вы, мистер Перкинс, - сказал он, не слыша меня. - Я слышал, как они зовут и пошел узнать, что они хотят. Я не поверил своим глазам, когда увидел их. Я ничего не понимал. Но они говорили со мной и сказали, что им нужно увидеть вас. Они сказали, что вопрос жизни и смерти. Они так сказали. Жизнь или смерть.

- Пол, - настаивал я. - Кто это был? Кто сказал "вопрос жизни или смерти"? Я не могу помочь, не зная, кто это.

Глаза Пола закатились и стали видны только белки. Прерывающимся шепотом он сказал:

- Это были Джимми и Элисон Бодин. Они сказали так.

- Они так сказали? - спросила Рета. - Ты ведь их знаешь, чтобы быть уверенным.

- Было темно, - прошелестел Пол. Его веки дернулись и появились зрачки. - Я не знаю, что я там делал, но было так темно.

Я сел прямо, покусывая ноготь на большом пальце. Пол лежал среди битого стекла и сломанных соломинок для коктейля, все еще трясясь.

Я сказал Рете:

- Я думаю, надо позвонить Картеру. Что бы он там ни обещал, ему нужна медицинская помощь.

Рета кивнула и пошла к телефону. Я слышал, как она говорила с Филом Мором, одним из помощников Картера. Потом она вернулась и сказала, что полиция и "скорая" уже едут. Пол содрогался уже потише, его глаза открывались и закрывались, как будто неуправляемые, и мне подумалось, что у него тяжелый шок.

- Не пытайся говорить, - тихо сказала я. - Все скоро будет в порядке.

Пол что-то бормотал, а потом сказал тихо и отчетливо, но с какой-то любопытной бесстрастной интонацией.

- Я потерялся, понимаете. Я был на велосипеде и я знал, что мне нужно в лес. Но когда я уже был в лесу, я не знал, где я.

- Хорошо, хорошо, Пол, - успокаивал я его. - Не надо говорить. Просто отдыхай, скоро приедут и помогут тебе.

Но Пола невозможно было остановить. Он говорил, как под гипнозом, как будто каждое слово было заучено в каком-то трансе. Высоким детским голосом он сказал:

- Я чувствовал, что это место близко. Я не был уверен. Но чувствовал. Это такое место, о котором пишут в книгах. Я боялся, но не очень. Я услышал что-то, что не слышал раньше - громкие звуки и крики.

- Ты услышал, что там кричали? - спросил я, но опять проигнорировав меня, он шептал:

- Я знал, что должно случиться. Мне надо было ждать. Уже темнело. Я ждал и ждал, а затем я узнал, что мне надо идти. Далеко. Было темно, и я падал четыре или пять раз. Я расцарапал лицо о деревья.

- Ты тогда увидел Джимми и Элисон?

Пол кивнул.

- Они позвали меня из кустов. Сказали, что я не должен приближаться. Они сказали, что я должен пойти и найти вас и привести в лес. Меня заставили пообещать, что я не позвоню в полицию. Если вы пойдете с полицией или кем-нибудь другим, то никогда их не найдете.

- Ты их видел? - спросила Рета.

Пол потряс головой.

- Было слишком темно. Казалось, у них на голове простыни. Я не понял, зачем.

Я наклонился.

- Голоса, - спросил я, - ты слышал их голоса отчетливо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика