Читаем Колодец полностью

Помогая друг другу, Лоу и Мэгги взобрались на вершину образованной обвалом насыпи, а оттуда перепрыгнули на твердую почву. Было как-то непривычно снова очутиться на залитой солнцем поверхности, ощутить под ногами траву и камни, почувствовать ласковое дуновение ветра и вдохнуть в легкие насыщенный солью запах моря. После сумрака подземных хранилищ с покрытыми толстым слоем пыли коцитанскими артефактами сияние дня буквально ослепило Лоу. Прищурив глаза, он огляделся вокруг и впервые задумался о продолжительности светового дня на планете.

— Мы поднялись, — сообщил он в микрофон. — Куда идти дальше? — Вспомнив уроки географии, астронавт быстро сориентировался. — Я стою лицом к заходящему солнцу. Ждем инструкций.

Лоу едва расслышал ответ, хотя поднес рацию к самому уху.

— Поверните вправо на сорок пять градусов и идите. Это недалеко.

Им прошлось карабкаться по довольно крутому склону. Впрочем, ничего сложного для опытных путешественников в этом не было. Мэгги первой заметила Бринка, как только они поднялись на гребень.

— Вот он!

Приблизившись к распростертому на земле Людгеру, они так и не смогли понять, что случилось. Немец лежал лицом вверх, безмятежно откинув в сторону правую руку, и являл всему миру образец отдыхающего на привале туриста. Только подойдя совсем близко, Лоу и Мэгги заметили, что левая рука ученого по самый локоть уходит в трещину в скале. Они бросились к немцу и опустились рядом с ним на колени.

— Что с вами случилось, Людгер? — участливо спросила девушка, уже успевшая все разглядеть.

Обильный пот покрывал лоб и щеки Бринка, хотя температура воздуха заметно понизилась.

— Как видите, у меня застряла рука в этой поганой дыре, — сварливо огрызнулся ученый. Эта речь отняла у него последние силы — тело Бринка обмякло, дыхание участилось, лицо покрылось мертвенной бледностью.

— Как же вас так угораздило? — Мэгги попыталась зайти с другого бока.

— Я держал в руках Кристалл Жизни, — начал объяснять Бринк. Как только речь зашла о кристаллах, он сразу оживился, и его щеки заалели слабым румянцем. — Понимаете, если держать их нежно и не прижимать к телу, они не адсорбируют, а начинают источать приятное тепло. Исключительно тонизирующий процесс, между прочим. Так вот, когда я залез на этот пригорок, я поскользнулся и выронил кристалл. Он закатился в эту дыру. Она не очень глубокая, и я решил, что смогу его оттуда достать. Но, когда я засунул в трещину руку, скала сместилась и рука застряла. Я не могу ее вытащить. Каждый раз, когда я пытаюсь двигаться, происходит новая подвижка почвы и руку зажимает еще сильнее. Смею уверить вас, я испытываю сильнейшую боль. И еще я подозреваю, что большинство косточек кисти и запястья переломано и раздроблено во многих местах. Мне крупно повезло, что я сумел дотянуться до рации свободной рукой.

Лоу уже успел обойти вокруг скалы, ставшей ловушкой для Бринка, и осмотреть ее со всех сторон.

— Продержись еще немного, Людгер. Скоро мы тебя вытащим.

Минут через десять выяснилось, что он поторопился с обещанием. Вместе с Мэгги они рыли землю с усердием кротов, но освободить застрявшую руку так и не смогли. Когда Лоу попробовал использовать длинный, узкий обломок дерева в качестве рычага, это только усугубило ситуацию и привело к дальнейшему смещению пластов почвы. Очевидно, вся верхушка холма была зоной повышенной сейсмической опасности. Если они будут продолжать тревожить нестабильные слои почвы, та же участь постигнет и голову ученого.

— Боюсь, я не смогу долго сдерживать себя, — прошептал Бринк. Он весь дрожал, а обильная испарина покрывала не только лицо, но и все тело.

— Вы кричите, не стесняйтесь, — посоветовала сердобольная Мэгги. — А на меня не обращайте внимания — мне по работе часто приходилось слышать крики и стоны раненых.

— Да я не о том, — нашел в себе силы усмехнуться немец. — Не надо драматизировать, детка. У меня просто скоро… — Он не договорил. Глаза закрылись, тело обмякло, и Бринк потерял сознание.

Лоу выпрямился.

— Он истекает кровью. Необходимо вытащить его как можно быстрее. Но, если мы не будем соблюдать осторожность, весь этот участок обвалится нам на головы. Придется тогда самим выкапываться.

Девушка вытерла пот со лба и вопросительно посмотрела на Бостона:

— Хочешь притащить сюда один из музейных экспонатов?

— Зачем нам эти экзотические методы? Это же не запертая дверь, которую без ключа не откроешь. Постараемся обойтись своими силами. Людгер отключился — это нам на руку. А если сейчас возвращаться на остров и искать что-нибудь подходящее, мы потеряем столько времени, что он успеет отдать концы. Да и не знаю я, что нам там искать. Здесь бы пригодился грузовой домкрат, но в музее, насколько я помню, ничего такого не было. С другой стороны, там прямо у входа могут стоять полдюжины портативных антигравитационных установок, но, пока мы с ними разберемся, пройдут недели, а то и месяцы.

Мэгги приложила ухо к груди ученого:

— Дыхание есть, но нерегулярное. — Она выпрямилась. — Ты прав, Бостон, нам надо срочно что-то делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Gamebook

Похожие книги