Читаем Колибри полностью

– Так сразу и не скажешь. Эта жертва – мужчина, – вмешался Эско, и Анна вдруг доброжелательно ему улыбнулась.

Принял участие в разговоре, несмотря на все только что случившееся.

Эско как будто ничего и не заметил.

– Он старше Рийкки. Вилле Поллари двадцать восемь. Точнее, было. Женат, работает. Жена беременная, – сказал Рауно.

– Замечу, что Рийкка бегала время от времени, чтобы сбросить пару лишних килограммов, а Вилле участвовал в районных соревнованиях по спортивному ориентированию. Как пить дать, ходил бегать ежедневно, – отметил Эско.

«И откуда он это знает?» – удивилась Анна.

– Обоих убили вблизи берега моря: одну – на юг от города, другого – на север.

– Тут без вариантов: почерк обоих убийств совпадает, – произнес Рауно. – Патроны идентичные, одинаковый амулет в карманах жертв. Один и тот же мужчина.

– Или женщина, – сказала Сари.

– Украшение очень любопытное, – заметила Анна. – У нас есть что-нибудь по нему?

– Я вчера очень внимательно изучил его, мне кажется, это простая китайская бижутерия, впаривается туристам на другом конце света. Кружочек с отпечатком – обычная пластмасса, а ремешок – из дерматина, – сказал Рауно.

– Почему мы сразу не взяли его в разработку, когда нашли у Рийкки? – спросила Анна.

– Бог ты мой, – рыкнул Эско. – Я бы сильно удивился, если бы взяли. Не вижу ничего особенного в отдельно взятом украшении. А теперь все иначе – их целых два. Теперь совершенно ясно – они неспроста: либо стрелок подложил их обоим жертвам в карман, либо обе жертвы входят в какую-нибудь… секту, скажем.

– Стоит показать украшение родителям Рийкки и ее друзьям, – сказала Сари.

– Я вот считаю, что до времени информацию лучше придержать, – отозвался Эско. – Ты, Рауно, попробуй разузнать все возможное по этому украшению, то есть где они производятся и продаются и что означает изображение. Обдумаем насчет того, когда дать информации ход, ведь может статься, что обнаружится вполне банальное объяснение, может, предлагалось бесплатным дополнением к спортивкам на распродаже, кто знает.

– Весьма странный бонус к покупке, да еще и в карманах обеих жертв, – Рауно покачал головой. – Однако попробую выяснить.

– Похоже, у нас серийный убийца, – сказала Сари. Это было то, что все боялись произнести.

В комнате стало тихо.

– Насколько нам известно, пока еще не совершено третьего убийства, – сказала Анна. – Согласно критериям ФБР, три подводит магическую черту.

– Вот те раз, серийный убийца! Прямо как со страниц бульварной литературы. Все же надо признать, что в этих делах есть что-то явно нездоровое, это не из разряда разборок по пьяни, – сказала Сари.

– Уж точно, – сказал Рауно.

– Мы должны найти этого придурка, – шепнула Сари, – до того как умрет третий.

– Мы должны найти взаимосвязь. Между этими двумя должна быть ниточка! – голос Эско звучал твердо.

– Согласна, – отозвалась Анна. – И как только мы найдем эту взаимосвязь, мы найдем и убийцу. Нам нужно допросить всех: друзей, родителей и Йере тоже, а еще супругу этого Вилле и его коллег по работе, и соседей, и всех членов его спортклуба, и охотников, и всех, кто живет поблизости от дорожки. К счастью, Вирккунен обещал выделить на это дополнительные силы.

– Пообещал-таки! – обрадовался Рауно.

– Ну, во всяком случае, об этом был разговор. Население следует попросить сообщать обо всем подозрительном. И вечером будет пресс-конференция.

– Интересно, кто будет разбирать все эти сообщения, – пробурчал Эско.

– А что, если этот Вилле и есть тайный любовник Рийкки? – вдруг предположила Сари.

– Точно! – воскликнула Анна. – Хорошая мысль. Конечно, Линнеа сделает анализ ДНК жидкостей тела, так что мы сможем сравнить с данными по сперме, обнаруженной у Рийкки. Если будет совпадение, то это многое объяснит, позволит говорить о мотивах.

– Как минимум у жены Вилле, – сказал Эско.

В комнату вошел Вирккунен и пошел к кофемашине.

– Анна и Эско, – сказал он, – вы сейчас же отправляетесь в Асемакюля допрашивать жену погибшего.

<p>20</p>

На улице опять мрачно. И куда только исчезла вчерашняя ясная погода? Эско вел машину на север, а Анна, прижавшись лбом к боковому окну, смотрела на пролетающий мимо пейзаж. Листья пожелтели. Когда это случилось? Почему время летит так быстро?

«Опять я еду к семье, погруженной в траур, точно могильщик по призванию, – думала Анна. – И опять мне приходится решать эти вопросы с этим гадким мужиком, из которого слова не вытянешь за всю дорогу. Ладно, хоть взял меня с собой, это, можно сказать, прогресс с его стороны. Стоит рассказать Вирккунену, что у нас все хорошо, ожидания превышены и Эско даже позволяет сидеть с ним в одной машине».

Краем глаза она увидела, что Эско посмотрел на нее.

Хотелось курить.

Супруга убитого Мария Яаскё-Поллари успела побыть в статусе жены всего год. Она вышла замуж за живого в общении мужчину, «за мужчину всей моей жизни», как она сказала. А теперь она ожидала ребенка. Ребенка от умершего. Ребенка, который никогда не узнает, каким был его отец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Место преступления

Похожие книги