Читаем Койот Санрайз полностью

Родео снова повернулся к лобовому стеклу, повернул ключ зажигания, и наша добрая старушка Яджер, зарокотав, ожила.

Я потащила Вэл за собой по салону, а она уставилась на меня, удивленно подняв брови.

– Что значит эта чертовщина? – прошептала она.

Я положила руку ей на плечо:

– Что тебя согласились подвезти. Выбирай себе место, Вэл. Устраивайся поудобнее.

<p>Глава двадцать шестая</p>

Оказалось, что Вэл, Сальвадор и я – одного поля ягоды. Три черничины из черничного маффина.

В тот первый вечер мы сыграли, наверно, не меньше дюжины партий в «Уно», пока нас не сморил сон.

Вэл была остроумная. На любой случай у нее был припасен анекдот, и рассказывала она их так, что я каждый раз помирала со смеху. Хотя она умела не только говорить, но и слушать. Она всегда таращила глаза и встречалась взглядом с тем, кто в этот момент говорил, и в зависимости от его слов то кивала, то качала головой, то делала удивленное лицо. К тому же она сказала про Айвана: «Таких красивых котов я в жизни не встречала» – и этим набрала себе дополнительные очки. Хорошая она оказалась, эта Вэл.

О чем мы только не разговаривали. О мечтах, надеждах и так далее. Даже Сальвадор с ней кое-чем поделился без утайки, а это много значит. Я рассказала ей все: про маму и сестер, и про аварию, и про все остальное, и про то, куда и зачем я сейчас еду, – правда, конечно, старалась говорить потише и втолковала ей, что при Родео об этом – ни слова, ни полслова. Когда я умолкла, она прослезилась, и мне стало слегка не по себе, но она ласково сжала мне руки, и это мне ужасно понравилось.

В тот вечер я много узнала о Вэл. Она поэт и надеется однажды переехать в Нью-Йорк. Одно время ей казалось, что она хочет стать актрисой, но в прошлом году она решила, что хочет поработать в издательстве, а со временем переключиться на собственные книги. Она считает, что только сумасшедшие едят яблочный пирог с мороженым. Ее любимая певица – Фиона Эппл, а если ее хорошенько рассмешить, она начинает как-то странно фыркать, и это просто умора и жутко обаятельно.[19]

В тот вечер я узнала кое-что и о Сальвадоре. Кое-что неожиданное. Кое-что хорошее. Мы почему-то разговорились о том, о чем сожалеем в своем прошлом. О том, что бы мы сделали по-другому, если бы судьба дала нам второй шанс, что мы могли бы сделать, что мы должны были бы сделать. Для Родео вести такие разговоры – абсолютно не вариант, и потому-то я страшно заинтересовалась.

– Меган, – сказала Вэл. – Она была такая крутая. Понимаете, не из тех «крутых», перед кем все заискивают, а крутая по-настоящему. Я в нее тайно влюбилась по уши. На всю жизнь. И мы с ней дружили. Но у меня не хватило смелости ей признаться. А теперь… Блин. Теперь я, скорее всего, никогда больше ее не увижу.

– Мрак, – сказала я, и Сальвадор кивнул.

– Ну а ты?.. – спросила она у меня.

Я ненадолго отвернулась к окну, всмотрелась в темноту, расцвеченную огоньками фар:

– Ну-у. С моим текущим сожалением пока неясно, чем дело кончится. Мне жаль, что я так долго тянула, не собралась вернуться за коробкой. Медлила, а теперь… вдруг я не успею ее забрать? Если успею, тогда… тогда, наверно, сожалеть будет не о чем. А вот если не успею… Если коробка пропадет навеки… – я осеклась. Вэл и Сальвадор повели себя тактично: сидели молча, давая мне возможность закончить фразу. Но я уже все сказала. Есть вещи, которые плохо удается выразить словами, и единственный способ их выразить, единственный и наилучший, – вообще их не высказывать.

– Ну, значит, мы должны постараться и успеть, – сказал Сальвадор. – Верно?

– Стопудово, – согласилась Вэл. – Живи так, чтобы ни о чем не жалеть, сестренка.

Вообще-то я понимала, что в слово «сестренка» Вэл никакого смысла не вложила: просто обращение такое, типа «бро» или «брат» между парнями. Я все понимала. И тем не менее… Поначалу мне самой было неясно, нравится ли мне, когда Вэл зовет меня «сестренкой», но через секунду я отбросила сомнения – просто взяла и решила, что мне это слышать нравится. Еще как нравится.

Я улыбнулась им обоим. Потом кивнула Сальвадору:

– Ну а ты?

Он покачал головой:

– Не-а.

– Как это «не-а»? Мы обе рассказали. Нет уж, Сальвадор, валяй, от нас-то не таись.

Сальвадор обжег меня взглядом, но я уже закусила удила:

– Нет, серьезно. Так нечестно. Сам понимаешь. Колись: хотя бы одно сожаление.

– Ну ладно, ладно, – вздохнул он. – Погоди секунду. – Встал, принялся, чем-то шурша, копаться в груде чемоданов и прочего багажа своей тети. Нашел то, что искал, вернулся, положил это на столик с нашими картами для «Уно».

У меня отвисла челюсть.

– Там лежит то, о чем я думаю? – спросила я.

Сальвадор кивнул. Открыл замки на твердом черном футляре, поднял крышку, вынул блестящую темно-коричневую скрипку.

– И ты умеешь на ней играть? – прошептала я.

– Ага, – ответил он как-то тихо и застенчиво.

– И как – хорошо получается?

Он пожал плечами. Но я все поняла без слов. Типичный жест «ты угадала у меня хорошо получается но я-то хвастаться не стану хоть режьте». Я усмехнулась в темноте. Ох уж этот Сальвадор. Тайный офигенный скрипач.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вот это книга!

Шоколадная война
Шоколадная война

Четырнадцатилетний Джерри Рено всего-то и сделал, что отказался продавать шоколадные конфеты, которыми по традиции торговали все ученики школы. Но с этого началась настоящая война. Война, в которую втянулись преподаватели, ученики и тайное школьное общество Стражей. Как обычные подростки превращаются в толпу и до чего могут дойти в травле белой вороны? Где находится грань между бездействием и соучастием в жестокости?Чем закончится шоколадная война и удастся ли Джерри отстоять себя и свой выбор? Роман Роберта Кормье (1925–2000), впервые опубликованный в 1974 году, был восторженно принят критикой. Его сравнивали с «Повелителем мух» Уильяма Голдинга. В Соединенных Штатах книга вызвала бурные дискуссии и, несмотря на сопротивление части учителей, была включена в школьную программу. В 1988 году роман экранизировали.

Роберт Кормер , Роберт Кормье

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Все из-за мистера Террапта
Все из-за мистера Террапта

«Нам не повезло — на свете существуют учителя», — думает Питер, отправляясь в пятый класс. Он еще не знает, что в этом году встретится с мистером Терраптом — учителем совершенно особенным. Очень скоро школа становится тем местом, куда интересно ходить и где учишься не только математике и биологии, но и отзывчивости, дружбе, ответственности. Вот только однажды, в середине зимы, неудачно брошенный снежок обернулся настоящей трагедией… Семь учеников одного класса: хулиган Питер, умница Джессика, интриганка Алексия, отличник Люк, добрячка Даниэль, тихоня Анна и молчун Джеффри — рассказывают нам эту историю, и их голоса, поначалу нестройные, постепенно сливаются в прекрасный хор. Прекрасный, потому что в нем слышны любовь, благодарность и надежда.Возрастные ограничения: 10+.

Роб Буйе

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Три твоих имени
Три твоих имени

Ритка живет в деревне с сестрой и пьющими родителями. Третьеклассницу, аккуратистку Марго взяла в свою семью медсестра детдома. Почти взрослая Гошка надеется, что дурная слава защитит ее от окружающих. Но у каждой из них есть шанс стать счастливой. И все они — одна девочка. От того, как повернется ее судьба, зависит, какое имя станет настоящим. Пронзительная история ребенка, потерявшего родителей и попавшего в детский дом, читается на одном дыхании. И все же самое сильное в этой книге — другое: в смешанном хоре голосов, рассказывающих историю Маргариты Новак, не слышно ни фальши, ни лукавства. Правда переживаний, позволяющая читателю любого пола и возраста ощутить себя на месте героев заставляет нас оглянуться и, быть может, вовремя протянуть кому-то руку помощи.

Дина Рафисовна Сабитова

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения