Хаузер безучастно наблюдал за суетой, словно был случайным свидетелем. Сабля выскользнула из его безжизненно повисшей руки и звякнула о каменные плиты двора. Дениц с Суартаной взяли его под руки и повели к зданию Резиденции. Он не сопротивлялся.
Лишь услышав истерический голос младшего Нойбека, лейтенант остановился.
— Это так тебе не пройдёт, Хаузер, — гневно вопил обер-лейтенант. — Ты ответишь за все! Слышишь ты, грязный убийца?!
Глава 6
Хороший легионер стремится найти в Легионе что-то для себя. Если у него есть прошлое, о котором необходимо забыть, если он хочет начать жизнь заново, то, при условии отменного здоровья и неплохой физической формы, он не ошибся в выборе и добьётся успеха вместе с нами.
Кабинет Резиденции Генерального Консула был отделан панелями из тёмного дерева. Помещение вполне соответствовало унылому настроению Вольфганга Хаузера. Он сидел в кресле с прямой спинкой у длинного стола из калджуджатового дерева[43], привезённого Деницом с Лаут Безара. Низко опустив голову, лейтенант уставился невидящим взглядом в угол комнаты.
Он чувствовал присутствие Суартаны, но не поворачивался к индомейцу. Сержант беспокоился о его раненой руке, но Хаузер отмахнулся от его вопросов. Вот и теперь уже долгое время они молчали, тишину нарушала лишь сирена «скорой помощи», увозившая Эриха Нойбека.
Прошло несколько тягостных минут, прежде чем появился Дениц. Хаузер с надеждой взглянул на дипломата, но Генеральный Консул только покачал головой.
— Плохие новости, Вольф, — медленно проговорил он. — Время упущено. Теперь его уже не оживить.
Слова Деница развеяли последнюю надежду, которая слабо теплилась в душе Хаузера. Медицина таких миров, как Робеспьер, могла в буквальном смысле творить чудеса, даже страшная рана, которую он нанёс майору Нойбеку, не смутила бы медиков отделения регенерационной терапии. Но они не сумели выполнить основное условие — вовремя доставить пострадавшего в госпиталь. До прибытия «скорой помощи» раненого необходимо было поместить в регенерационную камеру, которой в Резиденции не нашлось. Теперь рассчитывать не на что. Эрих Нойбек мёртв.
— А что с его братом? — спросил Хаузер, пряча глаза.
— Вальтер остался с телом. Он одержим идеей свести с вами счёты. Они были очень близки.
Хаузер хмуро кивнул:
— И что он собирается предпринять? Пошлёт мне вызов? Или обратится к закону?
— Едва ли он найдёт там сочувствие. Нойбек спровоцировал вас, — ответил Дениц. — Любой суд уро оправдает ваш поступок, поскольку майор попрал существующие традиции. Вы защищали свою честь, он же продолжал оскорблять вас.
— К сожалению, мы не на Лаут Безаре, здесь не будет никакого суда уро, — хмуро заметил Хаузер. — Я имею представление том, как на Робеспьере относятся к аристократии.
— Но оскорбление вам было нанесено на территории нашего государства, — возразил Генеральный Консул. — У властей Робеспьера нет юрисдикции… но на планете нет института власти Лаут Безара, куда Нойбек мог бы обратиться с жалобой. Дело может быть оспорено в военно-полевом суде, однако широкая огласка непременно затронет интересы нашего общего знакомого фон Падапг Тенгаха.
— Который, если мне не изменяет память, женат на одной из представительниц рода Нойбеков, — закончил начатую дипломатом мысль Хаузер.
— Более вероятно то, что решит послать вам вызов от своего имени, — продолжал Дениц. — Но Вальтеру ох как далеко до мастерства братца. Вы, пожалуй, легко одолеете его на дуэли.
Суартана хрипло заметил:
— Может быть, вы и победите, туан, но ведь вы понимаете, что на этом не закончится.
— Да уж, — Хаузер откинулся на спинку стула. — В обширных родственных связях среди высших военных у Нойбеков найдётся не один десяток приверженцев, не исключая даже самого полковника.
— Кроме того, Паданг Тенгаха едва ли обрадует, если между вами и рядом офицеров возникнет непримиримая вражда. Вы ведь знаете, что клан Нойбеков способен превратить этот инцидент в открытую вражду. Все поединки будут вестись насмерть… а не до капитуляции. Поэтому вы либо погибнете на дуэли, либо вынуждены будете убивать офицеров одного за другим, пока полковник не решит предать вас военно-полевому суду.
— Не стоит также забывать и о том, что фрайгерр Нойбек не всегда выбирает достойные методы, — несколько смущённо, но решительно добавил Суартана. Индомейцы обычно избегали подвергать сомнению честь любого уро, но смысл слов сержанта был достаточно очевиден. — Если обер-лейтенант действительно решится мстить вам, туан, то может запросто устроить засаду с кем-нибудь из верных людей.
— Вальтер Нойбек — человек чести, — возразил Хаузер, но предостережение верного слуги принял к сведению. — Однако альтернативы нет…