Он потряс бронзовый колокольчик, одиноко лежавший до этого на одиноком столе в углу полутемной длинной комнаты, освещенной только одним окном в противоположном конце. Радужные тени от витражей разноцветными бликами ложились на светлый деревянный пол. Вдоль стен стояли скамьи из светлого дерева, льняные гобелены с редкими темно-серыми узорами покрывали стены.
— Фенелла, — король подошел к своей спутнице, незаметно стоявшей в тени. — Вы можете вернуться к себе сейчас.
Девушка с досадой поняла, что ей придется пропустить историческую партию в фигурки, сыгранную королем и архиепископом Остарии при их первой встрече.
— Но можете и остаться, — неожиданно Боэланд чуть улыбнулся, на несколько мгновений став похожим на себя самого до трагического бегства Марики к прогрессорам.
— Я останусь, — Фенелле было настолько интересно, что она постаралась не думать о том, что насочиняют донны из ее свиты по поводу пребывания доньи Авиллар в королевских покоях в течение нескольких часов.
— Донья Фенелла, — с давно не появлявшейся на его лице теплой усмешкой, с упреком продолжил Боэланд, — вам нужно вернуться в свои собственные покои, выйти оттуда обычным для людей способом и сообщить своим доннам, что его величество король Остарии наверняка уже отбыл из летнего дворца. А потом, когда ваши спутницы будут пытаться пробраться в королевские покои, кстати, не запертые, вы сможете спокойно вернуться сюда. По окончании встречи с владыкой вы перенесете меня в Вальямарес.
В это время боковая дверь, скрытая гобеленовой драпировкой, открылась, оттуда вышли несколько человек, чтобы поскорее организовать трапезу и игру в фигурки. Фенелла поспешила, пока внезапно подобревший Боэланд не передумал, выполнить его поручение. Действительно, если через несколько минут после их встречи король покинул летний дворец, фантазии сплетниц оказывались скованными жесткими временными рамками.
Когда Фенелла вернулась обратно в Орс, ранее одинокий столик был уже заставлен блюдами с различной едой, а за соседним столиком, спешно принесенным, друг напротив друга расположились оба владетельных игрока. Владыка поднял голову и скользнул взглядом по загадочно возникшей из теней запертой комнаты девушке в маске, подошедшей, чтобы ему поклониться. Он ее, безусловно, узнал, глаза чуть расширились, в них затеплился радостный огонек. Обрадовался, что девушка не утонула в реке при бегстве из замка его святейшества, чего он, видимо, опасался. Но больше владыка ничем не выдал, что уже видел королевскую посланницу раньше.
«Вот еще один человек, с которым я могу безбоязненно говорить об Альнарде и моем Сиде».
Боэланд сразу же начал игру подготовкой хорошо запомнившейся ему атаки Фенеллы при их первой встрече. Позже, при последующих их встречах за игральной доской, он часто начинал готовить этот вариант развития игры, чтобы посмотреть, как ответит сама Фенелла. Ответов было, по крайней мере, два. Первый, защитить свои фигурки от атаки, а второй, который выбирала Фенелла, — организовать во время подготовки противника к атаке зеркальный разгромный вариант. С меньшим числом фигурок девушке было проще играть дальше.
Владыка Леонтий выбрал первый вариант, защитил свои фигурки. Боэланд сразу утратил интерес и свернул атаку.
— Я слышал, ваше преосвященство, что купцы из Борифата интриговали против вашего назначения.
— Они интригуют против любого мирного варианта развития отношений с Остарией, после того как Альнард стал полностью остарийским. И, соответственно, пошлины на все товары из Борифата возросли.
— Но его святейшество…
— Его святейшество тоже не устраивает господство в исконно остарийском городе иноверцев из Борифата. Вы правильно рассчитали, ваше величество. Я уж не говорю о захваченном Ведаре. Вы любите действовать с позиции силы?.. Я пропускаю, уступаю вам ход.
У владыки оставалось еще два неиспользованных хода, когда он уступил право ходить своему противнику. Имел право, конечно, но так никто никогда не делал. Боэланд с интересом посмотрел на старого епископа и полностью сосредоточился на игре. Оказалось, что владыка уступал право ходить своему противнику постоянно. Он выстраивал свои фигурки, как ему было нужно, и лишних ходов не делал. Внезапных атак не устраивал, в ловушку не заманивал, но и сам не попался ни разу. Каким-то образом Леонтий отслеживал все возможности, открывающиеся на большой доске. В результате ничего кроме мелких разменов Боэланд не добился.
Фенелла, сразу сообразившая, что ей такой стиль игры недоступен из-за ее невнимательности и неспособности обдумать игру на шесть ходов вперед для всех фигурок сразу, уничтожала маленькие пирожные один за другим, с любопытством наблюдая за игроками.
— Владыка, а что вам известно о смене власти в Альнарде? — наконец, нарушил молчание Боэланд. Леонтий задержал в пальцах игральную кость, скользнул взглядом по замершей рядом девушке и внимательно посмотрел на короля.
— Мне известно все, — просто ответил он. — В том числе и история с письмом Ульфии. Я храню множество тайн, — и он бросил кость. Шесть очков.