Читаем Код «Уран» / Цитадель полностью

Коридор вывел их к краю гигантской шахты, наполненной голубым сиянием. На дне шахты находился источник сияния — огромная, искрящаяся миллионами отсветов сфера.

— Реактор, — сказал Аркадий.

Они застыли на выступе, выдающимся в шахту и довольно долго разглядывали сферу. Снизу лилось мощное гудение, даже уши закладывало. Рик ощутил сухой жар, идущий от сферы. Ему давно не было так тепло.

Аркадий повел их по мостку вдоль стены, направляясь к открытой двери в полукруглую комнату с панорамными окнами.

— Пост Главного Оператора.

Значительное пространство комнаты заполняли столы с машинами, мигавшими разноцветными огнями. На равных расстояниях друг от друга находились темные квадраты экранов. Один большой располагался на противоположной стене, на нем светилась странная схема, Рик воспринял ее как рисунок: урна с шаром на дне. Контуры урны на темно-синем фоне были подсвечены серебристым цветом. Мигали надписи и значки. Аркадий указал Рику на большое кресло, расположенное возле столов.

— Отныне это твое место. Занимай его по праву.

— Благодарю. Что я должен делать?

Аркадий торжественно ответил:

— Главный Оператор наблюдает за Реактором.

Рик ждал продолжения, но напрасно.

— И это все? Я должен сидеть здесь и следить за этой штуковиной внизу?

Аркадий замялся.

— Пост Главного Оператора передавался по наследству. Корнеллиус занял его после своего отца Ангуса, а тот заменил своего и так далее. Никто никогда не бросал вызов Главному Оператору и не выигрывал спор на жизнь. Полагаю, Корнеллиус должен передать тебе свой пост. Да. Я позабочусь об этом. Честно говоря, я думал, люди сверху достаточно умны, чтобы управляться с амулетами.

При этих словах он пытливо взглянул на Рика.

— Мы умеем обращаться с машинами, — уверенно ответил Рик, — но их так много в мире, что каждая требует сноровки и знаний.

— Разумеется.

— А какой пост занимаете вы, Аркадий?

— Я — наставник братства. Первый брат. С вашего позволения, мне надо уйти. Побудьте здесь и осмотритесь. Мы еще поговорим позже.

Аркадий уважительно кивнул и вышел прежде, чем Рик успел задать новый вопрос.

Фома продолжал стоять посреди комнаты, никак себя не проявляя. Майя покрутилась на месте, потрогала кресло Оператора.

— Рик…

— Майя, я несказанно рад тебя видеть.

Секунду они смотрели друг на друга, а потом бросились в объятия. Рика смущало присутствие Фомы, и он приказал тому выйти. Прол послушался и, тихо ступая удалился на мостик.

— Меня держали в клетке, как зверя… — начал Рик.

— А меня посадили на цепь. Потом привели в зал, не в тот, где стоит Красный король, а в другой, поменьше, с колодцем в центре. Заставили выбирать, драться или прыгать в колодец.

— Ты победила.

— Ты тоже.

— И Ахмед жив.

— Я так переживала за него!

Они помолчали, растерянно глядя друг на друга. Внезапно закончились все слова, они просто держались за руки, наслаждаясь присутствием, ощущением жизни.

— Ну и что ты обо всем этом думаешь? — спросил Рик, указывая на машины.

— Это похоже на генератор, но Райнер описывал его не как шар, а как цилиндр.

— Этот Аркадий сказал: «Реактор». Есть разница?

— Да. — Майя наморщила лоб, подбирая слова. — В реакторе что-то вырабатывается, а генератор это что-то превращает в энергию.

— Ничего не понятно.

— Райнер мог все объяснить просто и доступно, но я так не умею. В общем, это не генератор.

— Точно?

Майя подошла к смотровому окну и с минуту глазела вниз, прижавшись к стеклу.

— Нет, — сказала она. — У них есть свет и тепло, но оно вырабатывается не здесь.

— Тогда что здесь происходит?

— Надо посмотреть поближе. — Майя подошла к пульту управления и сверилась с какими-то данными на экране. — Радиация в пределах нормы. Значит, можно подобраться к сфере поближе.

Они вышли на мостик и наткнулись на Фому.

— Кто ты? — потребовал Рик. — Расскажи о себе.

Фома молчал, стоял и смотрел на них.

— Может быть, он глухой? Или немой?

— Или не человек. Я видел, как он карабкался по стенам, точно паук. Ну, так кто ты?

Но Фома продолжал смотреть на них окулярами, не произнося ни слова.

— Наши ученые говорят, в древности могли делать машины, внешне похожие на людей. Может, это одна из них…

— Он очень странный. Хотел бы я знать, что прячется у него под маской.

— А мне совсем не хочется это видеть!

— Ручаюсь, если у него есть хоть капля разума, он может нам многое рассказать про здешних людей. Что смотришь? Похоже, проку от тебя никакого. Отойди, мы хотим спуститься вниз.

Фома склонил голову набок и сделал знак — следовать за ним. Рик и Майя недоуменно переглянулись, но пошли. Они шли и шептались у Фомы за спиной:

— Надо соблюдать осторожность…

— Он может быть приставлен к нам для слежки…

Перейти на страницу:

Все книги серии Омикрон

Похожие книги