Читаем Код 51. Новая эра полностью

На просьбу откликнулся Джек. Оказавшись у барного шкафа, он взял с одной из полок три бокала, и они с мистером Маккензи вернулись в кресла.

Мистер Маккензи открыл бутылку и со словами «ирландское, сорок лет выдержки» наполнил каждый бокал на треть.

– Сорок лет выдержки, говорите. – Джек взял бокал и сделал большой глоток.

Том тоже взял бокал, но пригубил немного.

– Как я понимаю, вы от меня что-то хотите, – предположил мистер Маккензи.

– Прежде чем публиковать находящиеся у нас материалы, мы хотим выяснить кое-что о пришельце, – сказал Джек. – Также нам интересна ваша роль во всей этой истории.

Мистер Маккензи пристально посмотрел Джеку в глаза:

– Публиковать? А не много ли вы на себя берёте?

– Нет, – Джек сделал глоток и добавил:

– Люди должны знать правду.

Мистер Маккензи посмотрел на Тома. Тот, потупив взгляд, отхлебнул из бокала.

– Мне, конечно, понятно ваше желание, но, боюсь, у вас ничего не получится, – Мистер Маккензи самодовольно улыбнулся.

Джек хотел что-то сказать, но вместо этого выронил бокал из рук и потерял сознание.

– Что с тобой, Джек?! – Том встал с кресла и тут же, словно подкошенный, рухнул обратно.

Спустя некоторое время

Джек с Томом пришли в себя почти одновременно. Закованные в наручники, они лежали на матрасах посреди маленького полутёмного подвала.

– Где мы? – прокряхтел Том.

Джек принял сидячее положение и сказал:

– Самому хотелось бы знать.

– Почему у меня на руках наручники? – удивился Том и тоже сел.

Джек промолчал.

Том огляделся вокруг и произнёс с досадой:

– Я же говорил: не надо ходить к мистеру Маккензи.

– Ну ты же не предупредил при этом, что мы можем оказаться в подвале с наручниками на руках, – улыбнулся Джек.

Том скривился в недовольной гримасе.

– Я понимаю твоё раздражение, – сказал Джек, – но я просто пытаюсь не терять присутствие духа. Мне и самому не нравится положение, в котором мы оказались.

– Положение, в котором мы оказались? Да мы по уши в дерьме!

– Согласен.

– Он согласен, – усмехнулся Том и заорал:

– Да надо было просто опубликовать имеющиеся у нас материалы, и всё! И ничего больше! Но ты же не можешь без того, чтобы не засунуть свой нос как можно глубже. Тебе…

– Да не скули ты! – резко перебил Джек. – И так тошно.

Том насупился.

– Этот старый сукин сын оказался не так прост, – раздосадованно произнёс Джек. – Что ж, мне ничего не остаётся, как признать твою правоту.

Наступила пауза.

– Что теперь с нами будет? – спросил Том.

– Не знаю, – ответил Джек.

Том тяжело вздохнул, а затем сказал:

– Не хотел говорить, но я наконец-то предложил Кейт сходить куда-нибудь.

– Да ладно!

Том кивнул.

– А она? – поинтересовался Джек.

– А она надула из жвачки огромный пузырь и, когда он лопнул, сказала: «Не-а».

– М-да.

– Представляешь, столько лет не решался подойти, а она лопнула пузырь и сказала: «Не-а», – и всё, и больше ничего, – с обидой в голосе произнёс Том и спустя пару секунд расхохотался.

Смех Тома был настолько заразителен, что Джек не выдержал и тоже засмеялся.

Неожиданно дверь в подвал распахнулась, и внутрь вошли двое: мистер Маккензи и крепкий мужчина со стулом в руке.

Джек с Томом притихли.

– Поставь стул, и можешь идти, – сказал мистер Маккензи мужчине.

– Может, мне всё-таки остаться? – спросил тот.

– Это лишнее.

– Хорошо. – Мужчина поставил стул и покинул подвал.

Мистер Маккензи сел и, окинув молодых людей взглядом, произнёс:

– Прошу прощения за доставленные неудобства, но вы не оставили мне иного выбора.

Джек усмехнулся.

– Что вы собираетесь с нами делать? – взволнованно спросил Том.

– Как что? Грохнут и закопают, – ответил за мистера Маккензи Джек.

Мистер Маккензи разочарованно покачал головой:

– Так вот ты обо мне какого мнения.

– А что мне остаётся думать, – Джек поднял перед собой скованные в наручники руки.

Мистер Маккензи встал, достал из кармана брюк ключ и снял с Джека наручники.

– Неужели вы нас отпустите? – удивился Джек.

– Представьте себе, – ответил мистер Маккензи и освободил руки Тому.

– Тогда какого чёрта вы угостили нас этим вашим ирландским виски сорокалетней выдержки? – возмутился Джек.

Мистер Маккензи сел обратно на стул и, положив наручники на пол, задал вопрос:

– А вы бы отдали документы добровольно?

– Конечно, нет! – ответил Джек.

– Вот именно, – сказал мистер Маккензи. – А для меня, старика, это был единственный способ забрать их у двух молодых мужчин.

– А подвал и наручники? – поинтересовался Джек.

– В сугубо воспитательных целях.

Джек задумался, а затем спросил:

– Как долго мы были в отключке?

– Шесть часов, – ответил мистер Маккензи. – За это время мой человек успел обыскать ваши квартиры, а также заглянуть в редакцию «Топ Сикрет». Я же прослушал записи Свенсона и просмотрел вашу электронную почту.

Джек ничего на это не сказал.

– Как я понимаю, где находятся документы, вы узнали из записей Свенсона, не так ли? – спросил мистер Маккензи.

– Всё верно, – подтвердил Джек.

– А как эти записи попали к вам?

Джек решил, что скрывать правду не имеет смысла, и поведал о визите Хорхе Альвареса.

Внимательно выслушав Джека, мистер Маккензи задумчиво произнёс:

– Теперь многое становится на свои места.

Наступила пауза.

Перейти на страницу:

Все книги серии RED. Детективы и триллеры

Не Господь Бог
Не Господь Бог

Однажды к психологу Лене Прокофьевой обращается скромный 30-летний девственник Митя. Она помогает парню исцелить детские травмы, нанесенные холодной и властной матерью. Теперь Митю замечают все – девушки, коллеги, начальство. Он взлетает по карьерной лестнице.Гордость за успехи подопечного не дает Лене заметить, что униженный и тиран – стороны одной медали, стоит только перевернуть.С обретением власти Митя, ныне Дмитрий Алексеевич, начинает мстить всем, кто издевался над ним. Корпорация, руководителем которой он становится, превращается в «пыточную», где вместо розг – понижение по службе, вместо дыбы – публичное унижение, вместо плахи – увольнение без возможности трудоустройства. Ломаются судьбы, самооценка, гордость, буйным цветом процветает наушничество тех, кто хочет прыгнуть через чужую голову на теплое место.Митя доходит до убийства в порыве аффекта. За одним следует другое, и злодеяния превращаются в снежный ком…Лена оказывается последней и главной в его списке. Удастся ли ей спастись самой и спасти других?Содержит нецензурную брань.Комментарий Редакции: "Не Господь Бог" – психологический триллер о неидеальных, несовершенных людях, получивших в свои руки неограниченную и почти божественную власть – над судьбами и душами других людей. Масштаб темы далеко выходит за рамки жанра, но сюжетная конструкция триллера позволяет автору рассказать историю о психологических травмах интересно, живо, динамично, сделать книгу полезной, но не углубляться в нравоучения.

Марика Девич , Марика Девич

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Сон, ставший жизнью
Сон, ставший жизнью

Как часто нам снятся кошмарные сны? Сны, сюжеты которых не предполагают счастливого конца, оставляющие ощущение липкого страха, или же те, что слегка пугают нас, как детские страшилки? Максим видел разные сны. И в одном из них странный рыжебородый дед напророчил ему близкую кончину. Во сне и наяву. Однако есть шанс спастись. Для этого ему придется прожить в реальности все недосмотренные кошмары до конца. Прожить и не погибнуть. Вот только времени Максиму отводят не так уж и много. Но что его ждет во тьме недосмотренных снов? Как спастись от ужасов, что поджидают его на этом нелегком пути? А самое главное – кто этот рыжебородый дед, который знает про главного героя абсолютно всё?..Комментарий Редакции: Автору удалось вытянуть из недобрых дебрей подсознания самые грозные кошмары – и дать им жизнь в своей книге. Облаченные в тревожные оттенки, эпизоды романа поражают беспощадными сценами и обескураживают даже отъявленных любителей жанра.

Андрей Сиротенко

Фантастика / Детективы / Мистика
Начало и конец
Начало и конец

После громкого провала миссии опальный Джереми Уилборн вынужден вернуться в родительский дом, местечко под названием Бритчендбарн, где родился и вырос. Там остались отец и мать, а еще подруга из детства, в которую некогда он был влюблён всей душой. Казалось бы – хороший шанс залечь на дно и начать всё сначала, с чистого листа. Но что гложет Джереми? Фрагменты прошлого не дают ему покоя. Так ли на самом деле тих и спокоен небольшой городок? Оккультные символы на стенах, странные события…Что, если Джереми предстоит узнать тайну, которая способна перевернуть его жизнь, окончательно поглотив своей бездонной пустотой? И сумеет ли он удержать те тонкие ниточки, что ещё связывают его с реальностью?Комментарий Редакции: Тягучий туман, страшные символы, зудящая тревога, которая нарастает с каждой страницей. Сюжет этой книги вспорот мрачной атмосферой притаившегося ужаса.

Александр Александрович Шевченко , Екатерина Григорьевна Теверовская , Михаил Григорьевич Теверовский , Олеся Л

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Эзотерика, эзотерическая литература / Мистика / Учебная и научная литература
У самого синего моря
У самого синего моря

Никто не знает, чем может закончиться очередная рутинная поездка на метро. Постоянный попутчик Алины – симпатичный незнакомец, в которого она успевает влюбиться – внезапно исчезает. Нормальная девушка давно выкинула бы из головы прекрасный образ и точно не отправилась бы разыскивать его за несколько тысяч километров в приморский поселок…С каждым днем беспокойство девушки растет. Возлюбленный не спешит делиться секретами, а в отеле, где она остановилась, один за другим гибнут постояльцы. Список трупов множится, и Алина уже не знает, кто ей друг, а кто враг, и где проходит граница между любовью и преступлением. Как отважиться войти в бурное море сомнений?Комментарий Редакции: Шипящие лазурные воды, какую злую силу таят они в своих аквамариновых объятиях? Причудливый слог бесподобно сочетается с головокружительным сюжетом, из цепкого омута которого не так-то просто вырваться.

Валерия Александровна Комарова

Детективы

Похожие книги