Читаем Книга формы и пустоты полностью

Откинувшись на спинку стула, Аннабель долго смотрела на экран. Стихотворение она процитировала, потому что хотела закончить письмо на более оптимистичной ноте. Не такое уж и хорошее стихотворение. Просто глупый стишок из магнитиков на холодильнике. Она перечитала написанное. Письмо превратилось в сплошную слезную жалобу, и ей было неловко его отправлять, но как раз в тот момент, когда она собиралась удалить письмо, ее взгляд остановился на словах «детский библиотекарь». Она вспомнила об инциденте с туалетом, вспомнила офис службы безопасности, охранника и маленькую библиотекаршу. Как ее зовут? Она ведь дала Аннабель свою визитную карточку и сказала звонить, если что-нибудь понадобится. Она была такой дружелюбной – разве нельзя считать ее другом? Может быть, это и есть та самая «социальная сеть»? Где же ее карточка?

Она нажала «Отправить», а потом встала и начала рыться в кучах журналов и почты, осторожно переставляя стопки с места на место. Надо было отсканировать эту карточку или хотя бы занести имя и номер библиотекарши в телефон! Ну, почему она такая неорганизованная! Она нашла стопку устаревших купонов, скрепленных скрепкой, и выбросила их. Она нашла счет, который нужно было оплатить, и тарелку с крошками от рогаликов и сушеным сливочным сыром. Она нашла письма от адвоката Негодного – да, она недавно искала их, но теперь им придется подождать. Самое главное сейчас – найти Бенни. Аннабель вдруг почувствовала – назовем это материнской интуицией – что маленькая библиотекарша может ей помочь. Просто нужно найти ее карточку.

Не преуспев в гостиной и расстроившись, она пошла на кухню, предположив, что могла оставить карточку там. Форма для запекания с макаронами и сыром стояла нетронутой на плите. Аннабель не хотела есть, но на случай, если Бенни вернется домой голодным, она накрыла еду крышкой и поставила в холодильник. Когда она закрывала дверцу, ее внимание задержалось на магнитиках. Их расположение чуть-чуть изменилось. Слово «мать» отделилось от «боли» и перекочевало из одного стихотворения в другое, подобравшись поближе к «луне». Рядом с «луной» теперь висели два других магнита, которые, казалось, хотели стать частью нового созвездия слов:

мать луна успокойся

Под последним магнитиком на дверце холодильника висела визитная карточка маленькой библиотекарши.

Кори ее звали.

Кори Джонсон.

73

Ты проскользнул в дверь, миновал охрану и добрался до эскалатора как раз в тот момент, когда по системе громкого оповещения объявили: «Библиотека закрывается через десять минут». Ты поднимался вверх, плавно скользя мимо нисходящего потока посетителей, натянув капюшон и пряча лицо, потому что твои глаза еще горели и из них текли слезы. Второй этаж. Третий. Четвертый. Туалет был там, где ему и полагалось быть, так что ты прошмыгнул туда и держал лицо под краном, пока жжение не утихло. Пятый этаж. Шестой. Твое тело вибрировало, а время творило странные вещи – то шло, то останавливалось, то ускорялось, то замедлялось. Может быть, это было действие слезоточивого газа. Восьмой этаж. Девятый. Там ты сошел с эскалатора и направился к кабинкам по узкому пешеходному мосту. Студента-астронома не было, но машинистка еще стояла там, укладывая свой ноутбук. Ты отвернулся, но она уже заметила тебя.

– Привет. Вот ты и пришел. Давно не виделись, – сказала она, изучающе глядя на твое опухшее лицо и покрасневшие глаза, потом пожала плечами и, застегнув молнию на рюкзачке, накинула его лямки на свои худые плечи, но, проходя мимо тебя, задержалась. – Собираешься тут ночевать?

Ты продолжал молчать, хрипло дыша и глядя в пол, готовый в любую секунду убежать.

– Твоя мама знает, что ты здесь? – продолжала она, а затем, не дожидаясь твоего ответа, обращаясь уже больше к самой себе: – Нет, полагаю, не знает. Бедняжка. Она будет волноваться… – Она рассматривала тебя еще несколько мгновений, а потом похлопала по руке. – Что ж, до встречи. Ты, наверное, знаешь, что внизу, в бытовке рядом с Переплетной, есть чем перекусить. Я так понимаю, ты именно туда направляешься?

Ты не думал идти в Переплетную, но это почему-то имело смысл, и ты кивнул.

– Ну, будь осторожен. Знаешь, в Переплетной всякое может случиться. Можно и в переплет попасть. Не стоит там надолго задерживаться. – Увидев, что на твоем лице промелькнуло беспокойство, она еще раз похлопала тебя по руке и добавила: – Все в порядке. Ты выживешь.

Так себе утешение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие романы

Книга формы и пустоты
Книга формы и пустоты

Через год после смерти своего любимого отца-музыканта тринадцатилетний Бенни начинает слышать голоса. Это голоса вещей в его доме – игрушек и душевой лейки, одежды и китайских палочек для еды, жареных ребрышек и листьев увядшего салата. Хотя Бенни не понимает, о чем они говорят, он чувствует их эмоциональный тон. Некоторые звучат приятно, но другие могут выражать недовольство или даже боль.Когда у его матери Аннабель появляется проблема накопления вещей, голоса становятся громче. Сначала Бенни пытается их игнорировать, но вскоре голоса начинают преследовать его за пределами дома, на улице и в школе, заставляя его, наконец, искать убежища в тишине большой публичной библиотеки, где не только люди, но и вещи стараются соблюдать тишину. Там Бенни открывает для себя странный новый мир. Он влюбляется в очаровательную уличную художницу, которая носит с собой хорька, встречает бездомного философа-поэта, который побуждает его задавать важные вопросы и находить свой собственный голос среди многих.И в конце концов он находит говорящую Книгу, которая рассказывает о жизни и учит Бенни прислушиваться к тому, что действительно важно.

Рут Озеки

Современная русская и зарубежная проза
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Гётеборг в ожидании ретроспективы Густава Беккера. Легендарный enfant terrible представит свои работы – живопись, что уже при жизни пообещала вечную славу своему создателю. Со всех афиш за городом наблюдает внимательный взор любимой натурщицы художника, жены его лучшего друга, Сесилии Берг. Она исчезла пятнадцать лет назад. Ускользнула, оставив мужа, двоих детей и вопросы, на которые её дочь Ракель теперь силится найти ответы. И кажется, ей удалось обнаружить подсказку, спрятанную между строк случайно попавшей в руки книги. Но стоит ли верить словам? Её отец Мартин Берг полжизни провел, пытаясь совладать со словами. Издатель, когда-то сам мечтавший о карьере писателя, окопался в черновиках, которые за четверть века так и не превратились в роман. А жизнь за это время успела стать историей – масштабным полотном, от шестидесятых и до наших дней. И теперь воспоминания ложатся на холсты, дразня яркими красками. Неужели настало время подводить итоги? Или всё самое интересное ещё впереди?

Лидия Сандгрен

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги