— Что у вас тут… та-ко-е? — раздельно проговорил сунувшийся в окно Йоэль. Пару мгновений он еще рассматривал мертвецкую с высоты полуподвального окна и наконец спрыгнул внутрь. — Мне казалось, у нас был только один труп?
— Наш — который у окна. — кивнул Митя, ощупывая шею.
— А этот? — альв обогнул стол, и теперь рассматривал валяющегося на полу трупаря.
— Этот сам поднимется. — отмахнулся Митя.
— Я бы на вашем месте самостоятельности в мертвецах не поощрял.
— Он не так поднимется, а просто — на ноги. Предки, я в том смысле, что он никакой не мертвец!
— Он — нет, а вот вы чуть не стали. — проворчал альв, приподнимая край рассеченного надвое шейного платка.
— Нет, это просто рок какой-то! — стаскивая платок с шеи, горестно вздохнул Митя.
— Нашли, о чем жалеть! — Йоэль заставил Митю запрокинуть голову. — У вас тут кожа надрезана: не будь платка и вовсе б артерию перехватило! — он прижал Мите к горлу белоснежный платок, одновременно изящный и по-мужски строгий. — Вчера сами чуть шею не свернули, сегодня вам чуть глотку не перерезали… Вам бы поосторожнее, господин Меркулов…
Послышалось или снаружи и впрямь донесся досадливый скрипучий вопль?
— Я осторожен! — сквозь зубы процедил Митя. Проклятый альв даже не представляет — насколько!
Он отстранил альва и присел на корточки у «своего» мертвяка.
— Что вы делаете? — спросил Йоэль.
— Пытаюсь его поднять! — раздраженно буркнул Митя.
— Зачем?
— Чтобы уложить обратно — неужели не ясно! Или вы сами хотите его раздевать? — он зло вскинул глаза на альва.
— И как — получается?
— Нет! — рявкнул в ответ Митя. И растерянно добавил. — Он почему-то… не откликается! Совсем…
Ботинки альва — даже после карабканья в окно почему-то оставшиеся безупречно чистыми и сверкающими — протопали мимо, он наклонился и что-то поднял с пола.
— «Паныч, купи кирпич!» — с удивительным искусством подражая голосу давешнего мальчишки, сказал Йоэль и… прямо перед Митиным носом вдруг повисла… четвертинка кирпича. На крепком кожаном шнурке, намотанном на манер пращи.
— Не мелите чепухи! — Митя вырвал обломок кирпича и… уставился на уцелевший край клейма. Клейма в форме серпа.
— Мне почему-то кажется, что после того как господин трупарь долбанул «вашего» мертвяка этим кирпичом, поднять его уже не получится.
— Нет никакого… мертвецкого кирпича! — слабеющим голосом выдавил Митя. — Я его выдумал! Для губернаторши…
— Ай-яй-яй, еще одну бедную даму обидели! Обманули! — покачал головой альв. — В любом случае, не пора ли нам убираться отсюда, пока господин трупарь не очнулся?
Словно в поддержку его словам из-за прозекторского стола донесся стон.
— Помогите! — прошептал Митя, наклоняясь над трупом.
— Я вообще-то портной для живых… а не камердинер для мертвых! — прошипел альв. В четыре руки они подхватили труп и с маху закинули его на стол.
Стон повторился, и за край прозекторского стола ухватилась рука. Зашарила в поисках опоры…
Митя стремительно накрыл мертвеца простыней и ринулся к окну. Ухватился за подоконник, подтянулся, ввинтился в окно, чувствуя как Йоэль беспардонно подпихивает его в зад, пробкой вылетел наружу, протянул руку альву…
Они бегом ринулись прочь по переулку!
Остановились, только выскочив на Тюремную площадь. С большим трудом Митя заставил себя перейти на шаг.
— Трупарь — пропойца и… Да он сам решит, что ему померещилось! Надеюсь…
— Одежду-то мы снять не успели. Надеюсь, ваш проницательный батюшка не выйдет по ней на моих дядюшек. — с сомнением пробормотал Йоэль.
— Митя? Что это ты тут? — раздался за спиной удивленный голос.
— Отец… — безнадежно вздохнул Митя.
Глава 19. От барышень прохода нет
Лицо у отца было уставшим — будто спал он мало, или не спал вовсе. Под глазами залегли синие тени. Маячивший за его спиной усатый городовой с любопытством поглядывал поверх стопки пухлых канцелярских папок то на Митю, то на альва. Жандармский ротмистр Богинский, как всегда подтянутый, держался чуть в стороне, но его взгляд сперва скользнул по Митиным растрепавшимся волосам, потом уперся в шею с запекшимся следом пореза:
— Первый опыт бритья, Дмитрий?
— Действительно, эк ты неловко… — отец поглядел обеспокоенно. — Сказал бы, я б тебя научил…
— Ничего, я… — Митя подтянул ворот сорочки и беззастенчиво объявил. — Это вот маэстро Йоэль был несколько неловок!
Альв воззрился на Митю в возмущении.
— Булавку воткнул? Не иначе как во всю длину. — вздернул брови ротмистр. — Мне казалось, вы шьете только на дам, господин Альшванг.
— Маэстро уже случалось обшивать мужской пол. — объявил Митя.
И ведь чистейшую правду сказал: мертвецу в переулке альв штаны подшивал? Подшивал!
— Так что я не первый. Да и я настаивал.
— Напористости господина Меркулова-младшего трудно противостоять. — светски улыбнулся альв.
— Стоило ли так давить на господина Альшванга, если к твоим услугам скоро будут лучшие столичные портные.
— Они не альвы. — мгновенно помрачнел Митя.
— Готовите триумфальное возвращение, Дмитрий? — протянул ротмистр. — Уверен, когда вы назовете своего портного — Альшванг из губернии! — Петербург будет потрясен.