Читаем Ключи судьбы полностью

Яркое голубое небо дышало зноем, на полях виднелись полосы уже скошенного сена – покрытые поутру серебристой росой, Величане они напоминали разложенную для выбеливания льняную тканину. В теплое время не было нужды искать пристанища в жилье, Олег Предславич и Лют предпочитали раскидывать стан под открытым небом. Ставили шатры, Величана устраивалась со своими служанками, деревский князь и Лют – с ближними оружниками. Просыпаясь на заре раньше всех, Величана, не тревожа служанок, обкручивала нечесаные косы, надевала повой, подпоясывала платье и выбиралась наружу. Свежий воздух, напоенный запахом росной зелени, плескал в лицо, будто ключевая вода, солнце еще не жгло, мир был полон чистейшего, радостного света. От беспричинного счастья томило грудь. Сидя на кошме, Величана поглядывала то на небо, то на шатер Люта, ожидая, когда он проснется и она вновь его увидит, – и сердце таяло от блаженства этого ожидания. Впервые в жизни ей казалось, что сама Заря-Заряница, красная девица, богиня утреннего света, юности и присущих ей любовных радостей, улыбается со своего небесного престола. И верилось: впереди только счастье. С детства она, напуганная предсказаниями, приучилась ждать беды. Но теперь верила, что злая судьба ее осталась на дне Етоновой могилы. Душой Величана тоже побывала в земле и переродилась, как зерно, и теперь ее доля – расти и тянуться к солнцу.

На полянах и опушках созрела земляника – будто сама Заря красные бусины рассыпала с порванной нити. Но собирать ее Величане и девкам удавалось только прямо возле стана, чуть ли не под копытами коней. Углубляться в лес ей запретили и на пять шагов. Даже по нужде ее со служанками провожали отроки: двое-трое заходили дальше в заросли и стояли спиной к женщинам, внимательно оглядывая подлесок.

– Нам кто-то угрожает? – спрашивала она поначалу у Олега. – Кого мы боимся?

– Не так чтобы угрожает, но мы на чужой земле, – разводил руками тот. – Етон ведь не обрадуется, когда узнает, что тебя увезли. Ты, княгиня, слишком желанная добыча для многих…

«Не для всех», – с тайной досадой думала Величана, украдкой отыскивая глазами Люта.

После отъезда из Плеснеска он переменился. Почти никогда не подходил к ней, не заговаривал, а если она встречала его взгляд и улыбалась ему, он отводил глаза. От такой холодности у Величаны щемило сердце и наворачивались слезы. Особенно больно было видеть, как весел и разговорчив он бывал со своими оружниками. Как будто она перед ним провинилась! Вины за собой Величана не знала, и оттого в сердце ее кипели то обида и боль, то гнев. Уж очень он, видно, высокого рода, если не рад привету молодой княгини! Иной раз ей приходило в голову, что дружба с воеводским братом на глазах у дружины способна повредить ее чести, но она была слишком молода, чтобы такие соображения могли ее утешить.

И все же среди ночи, проснувшись от шагов и голосов вернувшегося дозора, она иногда различала голос Люта, задававшего отрокам какие-то вопросы, и у нее теплело на сердце. Каждую ночь дозорные десятки приходили и уходили по несколько раз – со всех сторон от стана. У Олега и Люта вместе было около двух сотен оружников – немалая сила, – но необходимости соблюдать осторожность на чужой земле это не отменяло. Всю ночь на поляне меж шатрами горел костер; треск и отблески пламени мешали Величане спать, но они же и утешали мыслью, что рядом есть бодрые люди.

Чтобы днем по пути через открытые места не обгорело лицо, Величана ехала, прикрыв голову большим платком белого тонкого льна, и выглядывала из-под него, как из-под полога маленького шатра. У светловолосых русов лица и шеи уже были цвета земляники, и Величана не хотела стать такой же.

На второй день неподалеку от стана отроки обнаружили лесное озеро, где имелись среди камыша свободные проходы к воде. Умаявшись от жары за день, Величана попросилась пойти искупаться.

– Ступай, только парни с тобой пойдут, – усмехнулся в густую рыжую бороду Вигер, Олегов сотский.

Величана представила, как выходит из воды, а два десятка гридей, рассевшись на песке, наслаждаются видом девы, облепленной мокрой сорочкой… Вздохнула и ушла обратно к своему шатру.

Предосторожности оправдались. Уже на вторую ночь, в самую глухую темную пору, засевший в лесу дозор спугнул неведомого ворога. Двигаясь бесшумно, тот миновал притаившихся отроков, и его увидели уже между дозором и поляной, где было чуть светлее, чем в лесу. Пытались взять, но отроки хуже умели ходить по лесу неслышно, и ночной гость удрал. Только волчья шкура осталась в руках – сорвали, когда пытались ухватить.

– Да он, волколак хренов, к княгининому шатру подбирался, – слышала проснувшаяся от шума Величана. – С той стороны полз, гад поползучий, чтобы, значит, с тылу к ее шатру выйти. С поляны-то не зайти, там свет и люди, а тут, из лесочку, думал пролезть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княгиня Ольга

Княгиня Ольга. Пламенеющий миф
Княгиня Ольга. Пламенеющий миф

Образ княгиня Ольги окружен бесчисленными загадками. Правда ли, что она была простой девушкой и случайно встретила князя? Правда ли, что она вышла замуж десятилетней девочкой, но единственного ребенка родила только сорок лет спустя, а еще через пятнадцать лет пленила своей красотой византийского императора? Правда ли ее муж был глубоким старцем – или прозвище Старый Игорь получил по другой причине? А главное, как, каким образом столь коварная женщина, совершавшая массовые убийства с особой жестокостью, сделалась святой? Елизавета Дворецкая, около тридцати лет посвятившая изучению раннего средневековья на Руси, проделала уникальную работу, отыскивая литературные и фольклорные параллели сюжетов, составляющих «Ольгин миф», а также сравнивая их с контекстом эпохи, привлекая новейшие исторические и археологические материалы, неизвестные широкой публике.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические приключения / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза