Читаем Ключ к тайне полностью

Беглецы плотней прижались к стене и молили Бога, чтобы под лучами пробивающегося сквозь дверные щели света не блеснули металлические части велосипедов. Послышались неторопливые шаги, они приближались, на порог упала тень в бойскаутской шапочке, и на них уставилась дружелюбная физиономия Конопатого.

- Приветствую! - отсалютовал он радостным шепотом. - Не трусьте. Я так и знал, что вы где-то здесь. Пойду попробую удержать своих.

- Послушай,- с. чувством произнес Дик,- там у ворот, в грязи, - велосипедные следы. Наведи на них вашего преподобного Джералда и подскажи, что мы, верней всего, махнули в горы.

- Правильно придумано! - Конопатый исчез. - Никого и ничего,- донеслось до них из-за стены сарая, а немного погодя, уже издалека: - Сэр! Сэр! Сюда!

- Ну, в чем дело?

- Следы, сэр!

- Умница, отличная работа! Бегу, бегу, ребятки. Стойте на месте, а то следы затопчете. Так - два красноречивых следа, один чуть глубже другого. О чем это свидетельствует, Бленкиншоп?

- О том, что один из велосипедистов слез, отворил ворота и провел машину, сэр. А девчонка проехала прямо так.

- Умница! Отличный разведчик, Бленкиншоп! Умница! Один - ноль в пользу Летучих мышей. Сычи - не вешать носа! Уснули вы, что ли, совушки, малость осовели днем, а? Что? Хе-хе-хе!

- Не начать ли погоню, сэр?

- Верно сказано, Бленкиншоп. По машинам - и вперед в гору!

Через одну-две минуты старая ферма снова погрузилась в тишину. Дик и Энн вышли из своего убежища и поехали назад, в сторону главного шоссе. А еще через полчаса они миновали узкую долину Уай, Маалвернские холмы остались позади, и они покатили по направлению к Уорчестеру и Бирмингему.

После стольких тревог и волнений наступил наконец долгожданный отдых. Никто их не расспрашивал. Кругом было столько пешеходов, велосипедистов, туристов, что никто не удостоил их взгляда.

Так они проехали всю Среднюю Англию и очутились в тех местах, где по широкой долине серебряным ковром стелется река Трент и где среди фабричных труб, каналов и железнодорожных путей нелепо торчит ноттингемская Замок-скала.

Стоял дождливый вечер, и людные улицы влажно блестели.

- Где бы переночевать? - сказала Энн. - Искать Фрейм-стрит сейчас уже поздно, а выбираться за город, чтобы разбить палатку, тоже поздно. Да еще у меня фара села.

- Придется поискать ночлега где-нибудь здесь. Они осмотрелись по сторонам. Огромная площадь была великолепна: за фонтанами возвышалось куполообразное здание муниципалитета; гостиницы тоже были великолепны. Ребята стояли, спасаясь от дождя, под сводами расписного купола - тут был и Робин Гуд, и Вильгельм Завоеватель, и король Карл I[38].

Они смотрели то на величественное здание отеля «Черный мальчик», то на старинную гостиницу «Летающий конь», а кругом бесшумно скользили машины, проплывали блестящие чемоданы и портфели, и им постепенно начало казаться, что, пожалуй, двое ребят в шортах не могут не привлечь к себе внимание.

- Надо пойти спросить у кого-нибудь, - предложила Энн.

- Только не у полицейского! - ухмыльнулся Дик.

- Сам спросишь или мне сходить?

- Иди ты.

Оставив брата с велосипедами, Энн легким шагом отправилась на поиски кого-нибудь, кто покажется дружелюбным и располагающим к себе. Мимо нее шли и шли люди, а она все никак не могла решиться, пока наконец не заметила девочку, стоящую в дверях кондитерской,. Девочка была немного постарше Энн, и у нее было такое милое лицо, что Энн решилась.

Когда она подошла к дверям, девочка вошла в магазин и нырнула под прилавок. «После этого, - подумала Энн, - я просто обязана хоть что-нибудь купить».

Дайте, пожалуйста, две порции орехов со сбитыми сливками. И еще, извините, не знаете ли вы, где нам с братом можно остановиться на ночь? Мы совершаем прогулку на велосипедах. Нам что-нибудь подешевле.

Девочка замерла с открытым кульком в руке.

- Вам просто комнату? - неуверенно спросила она.- Или с полным пансионом? - У нее был приятный голосок и характерный выговор, чуточку в нос, который иногда появлялся у дядюшки Монти, когда тот волновался и забывал подражать изысканной манере дикторов Би-Би-Си[39].

- О, вполне достаточно комнаты.

- Я думаю, мама с радостью приютит вас. Раньше у нас часто бывали постояльцы, все больше из актеров, которые приезжали каждую неделю, а теперь, со всеми этими кино, уже не то.

- Большое спасибо. Вы живете в этом доме?

- Нет, но совсем рядом. Вы знаете Голдсмит-стрит? А вообще все равно, сейчас четверть девятого. Если вы подождете до девяти, я вас сама отведу, как только закрою лавку.

Едва последний гулкий удар Маленького Джона, городских часов, отзвучал и слился с уличным шумом, как Сэлли Смит вышла из кондитерской, сменив белый халат на нарядное пальто в яркую клетку и приладив на светлой головке модную шляпу.

Рот у нее по размеру и по цвету был такой, что дядюшка Монти наверняка назвал бы его «почтовым ящиком»[40], но зато улыбка ее была самая неподдельная.

- Простите, что заставила себя ждать. В субботу мы кончаем позже, чем обычно. А в другие дни - в восемь.

- Во сколько же вы начинаете? - спросил Дик, не зная, как поддержать разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги