Читаем Клан полностью

– Мне есть дело, и тебе будет, потому что она натравит на нас копов так быстро, что мы и доехать не успеем, а я уже буду на нарах, ты – под домашним арестом. Господи, ты не хуже меня знаешь, что Кара этого не потерпит. Она мне всю жизнь поломает.

Хотя Клэр качала головой, Финч видел по ее лицу: она знала, что он прав.

– Плюс, – продолжал он, – ты и так повидала жуткий пиздец. Незачем лезть на рожон, чтобы увидеть еще больше.

Она молчала, почти ушла в себя, но он понимал ее чувства. Он чувствовал себя так же. За болью на лице Клэр он узнал страх, скорбь и ту дикую, невероятную ненависть, которую можно утолить лишь местью.

– Ты принесла телефон?

Она тихо кивнула, достала его из кармана джинсов и отдала. Финч осмотрел мобильный. Тонкая серебристая «Нокия». Ничем не отличалась от телефонов, которые носит современная молодежь.

– Можешь оставить, – сказала она.

– Мне не надо. Нужен только номер. Есть друг, который знает, как с его помощью проследить сигнал до того, кто ответил на звонок, или как минимум до места, где он ответил. Наверное, чтобы была надежда. Главное, чтобы телефон Дэнни оставался включенным. А если нет… – он пожал плечами.

– Для этого необязательно было встречаться. Я тебе звонила. У тебя и так есть мой номер.

– Я хотел встретиться. – Когда она промолчала, он легонько толкнул ее в плечо: – Эй.

– Чего?

– Прости, ладно? Я знаю, зачем тебе это надо. И не могу помешать поехать одной. Просто со мной тебе нельзя.

Еще секунда тишины, затем она открыла дверь и вышла из машины. С Алабамы она так похудела, что он видел ее лопатки под синей тканью ветровки, словно прорезающиеся крылышки.

– Тогда кому ты нужен, – сказала она и захлопнула дверь, прежде чем он успел что-нибудь ответить.

Он видел в зеркале заднего вида, как она – девятнадцатилетняя девочка, когда-то красивая и жизнерадостная, а теперь озлобленная и рано повзрослевшая, идет туда, где, как он знал, ее ждет сестра.

<p>27</p>

– Здравствуйте, мисс Долтри, замечательное утро, не правда ли? – весело приветствовал хозяин ломбарда, пухлое лицо которого все собралось вокруг широкой толстогубой улыбки.

Луиза подавила импульс оглянуться через плечо на городской снежный ландшафт за мутной витриной. Это был во всех отношениях ужасный день, и у нее не хватало терпения на таких людей, как Рэг Трумен, который находил плюсы во всем и наверняка улыбался, даже если бы опустил глаза и увидел, что загорелся.

Она торопливо подошла к стойке – стеклянной витрине, заляпанной жирными отпечатками пальцев, где золотая и серебряная бижутерия на черных бархатных подушечках соседствовала с никелированными револьверами, ассортиментом мобильников, зажигалок, охотничьих ножей, мужских галстуков и женских шелковых шарфов. Позади Рэга была синяя стальная дверь с кардридером слева. Маленький красный диод говорил, что она надежно заперта. На выцветшем знаке было написано: «Только для сотрудников». Кругом высились металлические стеллажи, забитые сокровищами для самых неразборчивых. В пыльной комнате их было столько, что Луиза впала в клаустрофобию, но поняла, что это связано не столько с размером ломбарда, сколько с ощущением, что ее преследуют.

– У меня есть кое-что, что тебя заинтересует, – сказала она ростовщику.

– В самом деле? – он придвинулся, опершись на витрину. Его толстые и украшенные кольцами пальцы размазались по стеклу. Видимо, все отпечатки принадлежали ему.

Луиза кивнула, сунула руку в карман пальто, потом замялась. С того момента, как она отняла жизнь человека в своей квартире, все ее чувства словно обострились. Особенно усилился слух, так что самый легкий звук, некогда казавшийся невинным, теперь воспринимался как потенциальная угроза. Замерев на месте, с пальцами на мягкой ткани мешочка в кармане, она слышала присвист дыхания Рэга через нос и влажные щелчки вставных зубов, в которые он тыкал языком. А снаружи, на улице, предвещал опасность каждый двигатель машины, прорезающей дорогу в слякоти. Она ожидала в любой момент услышать сирену полицейских, которые приехали за ней. Мысль о том, как они бросаются на нее с пистолетами, вырвала из состояния паралича. Она вынула мешочек из кармана и бросила на витрину между ладоней Рэга.

– И что же это? – спросил он с любопытной улыбкой.

– Открой.

Он открыл. Она ожидала, что он удивится, присвистнет или побледнеет при виде бриллиантов, но напомнила себе, что за столько лет в бизнесе он наверняка повидал и более необычные товары. Когда Рэг опрокинул мешочек на ладонь и близоруко всмотрелся в камни, возгласов удивления не последовало. Напротив, казалось, что он не впечатлен – возможно, эту черту он выработал, чтобы клиенты не переоценивали стоимость своих «сокровищ».

– Интересно, – сказал он, распределяя блестящие бриллианты на мешочке, нырнул за стойку и вернулся с ювелирной лупой, которую пристраивал к глазу, пока она не встала. Затем выбрал бриллиант из кучки и поднес к линзе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги