Читаем Кёсем-султан. Заговор полностью

«Когда животные духи уклоняются от своего пути и утрачивают единство, для них потребны лекарства, которые успокаивают движение их и возвращают их в естественное состояние; таковы предметы, вызывающие в душе чувство тихого и умеренного удовольствия: приятные запахи, прогулка по живописным местам, созерцание людей, имеющих обыкновение нравиться, музыка. Нежная стойкость, надлежащая весомость, наконец, живость, призванная единственно служить защитой телу, – вот чем следует укреплять те хрупкие пути, через которые душа сообщается с телом.

Следовательно, нужно избрать такое лечение, которое бы придало духам известную мощь, но мощь спокойную: силу, неподвластную никакому беспорядку, ибо изначально и полностью подчиненную закономерному ходу природы. Здесь торжествует не столько образ живости и мощи, сколько образ крепости, прочности, включающий в себя тему вновь обретенной сопротивляемости, юной, но покорной, прирученной упругости. Следует найти такую силу, чтобы она, будучи изъята у природы, могла сделать саму природу сильнее».

Книга о неистовстве и слабости

Когда Хадидже-вторая (или теперь все-таки Айше?) выходила из покоев Мурада, ее слегка покачивало. Тело, предательское тело, пусть и было в свое время должным образом тренировано, но все же даримое мужчиной удовольствие утомило его.

Разум же, напротив, работал четко и ясно, как будто и не было ночи этой. Правду говорят, что мужчина может заставить женщину воспарить и может заставить погрузиться в пучины. Вот только никогда это не говорилось именно о разуме. Ну, наверное, просто еще одна тайна, скрываемая в глубинах Топкапы.

Пожалуй, для всего гарема ей пока что лучше остаться Хадидже-второй. Положение юного султана непрочно, положение его фаворитки непрочно и того более. Пока всем заправляет Кёсем-султан, и вряд ли в ближайшее время что-либо изменится. Так что лучше всего вести себя так, как сама Кёсем-султан в свое время: выказывать покорность султанской матери, выполнять все ее поручения, включая те, о которых даже султан пока что не должен знать. Кто его разберет, как Мурад отнесется к подобным похождениям будущей любимой супруги? Вдруг решит, что она этим опозорила его честь? Мужчинам странные мысли иногда приходят в голову!

Имя Хадидже дала своей фаворитке сама Кёсем-султан, так пускай же оно останется пока! Тем самым можно ненавязчиво дать понять и самой могущественной валиде, что ее маленькая гёзде не затевает никакой собственной игры… пусть старуха верит в это, пока не станет слишком поздно!

Пока власть Мурада не укрепится, а с ней вместе не укрепится власть хасеки Айше, любимой супруги султана, отрады его глаз и сердца! Да, тогда можно будет с гордостью носить новое имя. До той поры же… пусть будет Хадидже.

Первая ступенька – еще не вся лестница. Призрак власти – еще не сама власть.

Зайдя к себе, Хадидже (все-таки Хадидже, чего уж там!), отныне гёзде не Кёсем-султан, а султана Мурада, будущая его кадын-эфенди (но еще не она, помнить об этом, еще нет!) устало прикрыла глаза. Ее не беспокоили – понимали, что женщина устала после ласк пылкого возлюбленного.

Да. Теперь уже женщина. Наверняка вскорости будущая мать.

Мысли текли лениво и расслабленно, пока спокойная, полноводная река воспоминаний не приблизилась к попытке взять в руки странный кинжал. Хотя в гареме и было в эту пору жарко, но при этом воспоминании по спине Хадидже пополз нехороший холодок.

Вот, значит, как. Все-таки имеется в этом кинжале некая чертовщина, заставляющая мужчин превращаться в хищных зверей.

Но в этом и заключается сама сущность мужчин, разве не так?

Мелькнула было мысль посоветоваться с Кёсем-султан, рассказать ей всю правду, но мысль эту Хадидже решительно отбросила.

Перейти на страницу:

Похожие книги