Вздохнув, я обменялась взглядами с Престоном и Блейком. Затем мы в третий раз пересказали историю так, как договаривались.
– Спасибо, я свяжусь с вами, – в конце концов сказал Пирс. Он еще раз бросил взгляд на имя, которое записал. Казалось, он и в самом деле заинтересовался им. – Я сам найду выход.
– Что ты сделала? – с любопытством спросил Грейсон, едва главный констебль ушел.
– Я видела в правде Айзека Росса, что на самом деле его зовут Гэвин Мэтьюз, и, по-видимому, он родом из Южной Африки. На всякий случай он приехал в Англию с поддельным паспортом. Я надеюсь, что констебль найдет еще что-нибудь, что отвлечет его от нас.
– Ты невероятная, – сказал Престон, в то время как Блейк всего лишь одобрительно посмотрел, что обрадовало меня больше, чем следовало бы.
– Ладно, пока мы избавились от полицейского, – сказала Лили. – Что нам теперь делать?
– Продолжать поиски, – решительно ответила я. – Этот чертов медальон должен быть где-то здесь.
Глава 24
– Дорогуша, не вешай нос, – сказал Грейсон, когда мы сидели в пабе в пятницу вечером. – Вы несколько раз проверяли дворецкого, перевернули вверх дном весь Дункан-Хаус и обыскали все ювелирные магазины в окрестностях в поисках медальона. А теперь расслабься немного.
– Я не смогу расслабиться, пока мы не найдем медальон. – Осознавая свое бессилие, я блуждала взглядом по пабу. Музыка из динамиков смешивалась с гулом голосов. Люди толпились у барной стойки, за которой угрюмый бородатый бармен раздавал напитки. Все столики были заняты. В углу паба уже были установлены подставки для микрофонов, усилители и музыкальные инструменты, так как должны были быть задействованы не позднее чем через десять минут.
Если бы здесь не проходил концерт Престона, я бы, наверное, никогда не вошла в паб с приглушенным светом и старомодными плакатами на стенах. Он находился на краю Дарктрю и словно появился из ниоткуда, когда мы поворачивали с прибрежной дороги. Мы с Грейсоном сидели за маленьким обшарпанным угловым столиком прямо у окна. И будь здесь менее шумно, с нашего места можно было бы не только видеть, но и слышать улицу.
Грейсон нахмурился.
– Ты же не знаешь, действительно ли медальон способен разрушить проклятие. В списке твоей тети были и другие варианты. Вайолет может сказать что-то по этому поводу?
– Ты хочешь снова призвать Скарлетт?
Грейсон фыркнул.
– Из-за Аманды всю ночь меня прошибал холодный пот после нашего маленького эксперимента, Джун. Тот момент, когда она сделала это глазами… – Он содрогнулся. – Я никогда в жизни больше не вызову ни одного призрака.
– Мне жаль, что все вышло из-под контроля.
– Все в порядке, – Грейсон махнул рукой. – Итак, вернемся к списку из подоконника Катарины.
Я крутила в руке подставку для стакана.
– Можно по-прежнему обратиться к Вайолет. Но она сказала, что тетя Катарина, вероятно, записала все, что ей пришло в голову. Мы не должны возлагать на список слишком больших надежд, потому что, по ее мнению, это всего лишь несколько возможных вариантов. – Я вздохнула. – Вот почему медальон так важен для меня, Грейсон. Я должна остаться здесь на Рождество и заглянуть в другие магазины.
– Нет. – Грейсон положил руку мне на плечо. – Завтра ты летишь в Германию к своей семье, Джун. Мы же это обсуждали. Возможно, вся эта история с проклятием немного успокоится, если ты немного отдалишься от Корнуолла.
– Да, возможно.
– Кроме того, две старых сестры-ведьмы знают об этом и обзвонили всех своих знакомых, чтобы найти медальон. И ювелиры также пообещали сообщить вам, если они на что-нибудь наткнутся. На данный момент ты ничего не можешь сделать, моя дорогая, по крайней мере, ничего, что имело бы хоть какой-то смысл.
– У нас осталось всего тридцать дней, Грейсон. – Словно кто-то накинул петлю на шею Блейка, которая с каждым днем затягивалась все сильнее.
– Эй, это же целый месяц. Некоторые многоэтажки в половине случаев строятся за это время. Кроме того, после всего стресса тебе, наверное, было бы неплохо немного проветрить голову. Ты должна выбраться отсюда. – Его губы растянулись в широкой улыбке. – Но не прямо сейчас. Сегодня вечером ты останешься здесь и насладишься со мной выступлением Престона, даже если Лили пришлось все отменить.
– Почему она не придет?
– Она съела что-то нехорошее.
Я наморщила лоб.
– И что?
Грейсон странно посмотрел на меня, затем пожал плечами.
– Ладно, если ты так настаиваешь: Джереми подсыпал слабительное в пудинг Лили после того, как у него возникли какие-то неприятности из-за нее. Но не говори Лили, что я тебе сказал. Она написала мне в WhatsApp из туалета.
– Это жестоко. – При этом я предпочитала не думать о том, насколько ужасной окажется месть Лили. – Мне бы не хотелось сейчас оказаться в шкуре Джереми.
– Или в ванной Лили, – сухо добавил Грейсон. – Она, вероятно, бесконечно несчастна, что пропустит выступление Престона.
Я крутила подставку для стакана на столе кончиком пальца.
– Ты все еще думаешь, что он ей нравится?
К моему разочарованию, он кивнул.
– Да, я почти уверен. Подожди, что это у тебя на лице?