– Не стоит недооценивать ветер, мисс. – Лайонел осторожно подал ей мягкий хлопковый шарф, который она благодарно обвила вокруг шеи. В следующее мгновение его взгляд скользнул к конюшням, из которых только что вышел высокий мужчина. При виде его я застыла одновременно с худощавым дворецким. – Если вам что-то понадобится, дайте мне знать.
– Спасибо, Лайонел. – Джорджина Масгрейв попрощалась с ним кивком, а затем повернулась к брату, направляющемуся к ней быстрыми шагами.
При виде сурового выражения на узком лице лорда Масгрейва мне пришлось сглотнуть. Я запомнила его точно таким же, хотя к моменту нашего знакомства он был уже значительно старше. В этой абсолютной истине его волосы все еще были черными, а узкие борозды рядом с уголками рта еще не были так ярко выражены.
Блейк растерянно посмотрел на своего покойного дядю.
– Невероятно странно видеть его здесь.
– Знаю, – ответила я, когда молодой Найджел подошел к матери Блейка. На нем был плотно облегающий костюм для верховой езды с гербом и высокие коричневые сапоги.
– Джорджина. Я же говорил тебе, что мы встретимся позже в гостиной.
Мать Блейка расправила плечи.
– Мне нравится быть с лошадьми, Найджел. Кроме того, ты можешь сказать мне все, что тебе нужно сказать, и здесь.
При ее словах его пренебрежительный взгляд на мгновение скользнул к ее животу, и по его лицу пробежала тень.
– Ну, как хочешь. – Молодой лорд достал из внутреннего кармана своей куртки для верховой езды слегка помятый конверт и протянул его Джорджине. Мать Блейка колебалась мгновение, прежде чем подойти к брату.
– Что это?
– Открой его, тогда узнаешь, – голос его звучал жестко.
Джорджина беспокойно разорвала конверт своими тонкими пальцами и вытащила сложенный лист бумаги.
– Это отчет частного детектива, которого я приставил к твоему жалкому конюху.
При словах лорда Масгрейва Джорджина невольно потянулась к простому золотому медальону на ее шее, висевшему на тонкой цепочке. Он был меньше медальона ведьмы и открывался посередине. Я видела его раньше и знала, что в нем есть фотография отца Блейка и Престона.
– Зачем… – она глубоко вдохнула, прежде чем закончить фразу. – Зачем ты за ним следил?
Лорд Масгрейв невольно скривил лицо.
– Чтобы ты, наконец, перестала выплакивать из-за него глаза и поняла, какой он был неудачник, Джорджина.
Снисходительная манера, с которой Масгрейв относился к своей сестре, заставила Блейка вздрогнуть И напрячься всем телом. Как будто ему было невыносимо смотреть на эту сцену.
– И какой же он был неудачник? – слабо повторила она, и ее большие голубые глаза начали скользить по строчкам.
– Он уехал во Францию с деньгами, которые я ему предложил, – заявил лорд Масгрейв. – Потребовалась до смешного небольшая сумма денег, чтобы убедить его бросить тебя. Я сразу сказал тебе, что лучше избавиться от этого выродка, прежде чем ты втопчешь имя Масгрейв в грязь.
При его словах Джорджина отступила на шаг, в то время как тонкий лист бумаги дрожал на ветру.
Блейк рядом со мной сжал руку в кулак.
– Сволочь. Не будь он уже мертв, я хотел бы убить его.
Во взгляде лорда Масгрейва не было ни капли жалости к сестре.
– Прошло не так много времени, и твой принц был вовлечен в какие-то преступные махинации. Частный детектив сообщил мне, что он сбежал от полиции на угнанной машине. При этом попал в аварию и не выжил. – Лорд Масгрейв взял письмо из дрожащих рук Джорджины, аккуратно сложил его и сунул обратно в конверт. – Значит, я был прав с самого начала. Можешь перестать его ждать. Он не вернется. Ни к тебе, ни к твоему выродку.
Джорджина положила руку на живот в защитном жесте.
– Я не понимаю тебя, Найджел, – она смотрела на брата глазами, полными боли, а по ее щекам бежали слезы. – Почему тебе доставляет такое огромное удовольствие видеть, как люди страдают?
Лорд Масгрейв почти удивленно поднял брови, верховую лошадь он все еще держал за поводья.
– Как ты пришла к мысли о том, что мне доставляет удовольствие видеть, как ты страдаешь? Ты оплакиваешь преступника и должна, наконец, прекратить это, сестра.
В этот момент я почувствовала, как усталость стала слишком сильной, и меня вместе с Блейком выбросило обратно в кабинет лорда Масгрейва. Проникновенная сцена все еще стояла перед глазами, и в то же время я заметила, что мы с Блейком снова очутились перед дворецким и больше не держались за руки.
– Все в порядке? – тихо спросил Блейк после того, как Лайонел спустился вниз.
Я с усилием улыбнулась ему.
– Все в порядке.
Стараясь держать необходимую дистанцию, мы тоже медленно пошли по лестнице вниз.
– Это было… напряженно, – наконец сказал Блейк, все еще взволнованный после неожиданной встречи с матерью. Чтобы избежать случайного прикосновения, он сунул руки в карманы штанов.
– Мне жаль, что мы не смогли разузнать больше, но сегодня я уже использовала один раз свой дар, а на двоих мои силы истощаются быстрее. Я попробую еще раз позже. Возможно, в подсознании у Лайонела скрыто больше.