Девушка не сразу поняла, чего хочет её мать. Но потом вспомнила про манеры и убрала лук. Элинор-медведица осталась довольна и попыталась изящно разрезать ягоду веточкой. Ягода отскочила с тарелки и ударила Мериду в лоб.
После этого королева бросила свою затею и не столь изящно съела ягоды при помощи своих когтей. От кислого вкуса она поморщилась. Мерида покачала головой.
– Ты нашла их около речки, да?
Медведица улыбнулась и кивнула.
– Это волчьи ягоды, – сказала ей Мерида. – Они ядовитые.
Элинор-медведица тут же их выплюнула и протёрла листочком язык. Потом схватила кувшин с водой и налила немного в чашку. Королева осушила её до дна, пока Мерида вглядывалась в кувшин.
– Где ты взяла эту воду? В ней черви плавают, – скривилась принцесса.
Медведица сплюнула жидкость и отбросила чашку. Чувствуя себя побеждённой, она уронила голову на стол.
Мерида ободряюще улыбнулась и уверенно закинула лук на плечо.
– Идём! – сказала она матери и повела её к речушке, журчащей неподалёку.
Элинор-медведица восхищённо смотрела, как её дочь ловко выпустила стрелу в серебристую рыбку.
– Держи, – произнесла Мерида, протягивая матери сырую рыбину. – Кушать подано! – Однако в следующее мгновение она забрала рыбу обратно. – А, подожди. Ты же считаешь, что принцессе не подобает носить оружие.
Элинор-медведица упёрла руки в боки, всем своим видом пытаясь сказать: «Дай сюда». Но когда рыба зашевелилась, Элинор передумала и покачала головой. Мерида скрестила руки на груди.
– Как ты узнаешь, что тебе это не нравится, если не попробуешь? – не удержалась она, повторив слова матери, сказанные когда-то привередничавшим тройняшкам.
Девушка решила, что, возможно, её матери придётся по вкусу приготовленная рыба, и зажарила её на вертеле над огнём. Принцесса положила рыбу на тарелку и поставила перед Элинор.
Попробовав её, королева заурчала от удовольствия. Потом она вдруг агрессивно взревела и проглотила рыбу в два счёта. После этого она моментально успокоилась и промокнула рот листочком, как настоящая леди. Элинор знаками показала дочери, что не отказалась бы от добавки.
Мерида улыбнулась и указала на речку, давая понять, что, если королеве хочется ещё рыбы, она может наловить её самостоятельно. Пришло её время давать уроки.
Глава 22
Элинор-медведица спустилась за Меридой к реке. Корону она сняла и осторожно положила на землю. Королева на цыпочках вошла в ледяную воду.
Некоторое время она стояла в воде на задних лапах, а потом резко бросилась вперёд, пытаясь поймать рыбу, плывущую вверх по течению. Элинор тут же потеряла равновесие и плюхнулась в холодную воду. Она щёлкала челюстями, когда мимо неё одна за другой проплывали крупные, аппетитные рыбины, но так ничего и не поймала.
Медведица взревела от отчаяния. Тогда Мерида встала на четвереньки и продемонстрировала ей, как ловить рыбу ртом. Мать начала повторять её действия.
Спустя какое-то время блестящий лосось уже метался во рту у Элинор. Казалось, такая рыбалка начала даже приносить ей удовольствие. Она не ощущала холода сквозь свою густую шерсть и вылавливала одну рыбку за другой, бросая их дочери, стоявшей на берегу. Впервые в жизни они работали, как команда. Мерида чувствовала, что стена между ними стала понемногу исчезать.
Вскоре принцесса уже наблюдала, как довольная Элинор-медведица сидела в речке и жевала рыбу. Но вдруг Элинор поднялась и неторопливо пошла прочь от реки, забыв про корону, оставленную на берегу.
– Эй, куда ты? – крикнула ей вслед Мерида и побежала за ней. – Мама, вернись!
Королева уходила всё дальше и дальше, совершенно игнорируя свою дочь. Догнав её, Мерида протянула руку и дотронулась до мохнатой задней лапы матери. Элинор обернулась. Заглянув в её глаза, тёмные и холодные, девушка догадалась, что мать не узнаёт её.
– Мам? – в ужасе спросила она, отступая назад.
Элинор принюхалась и двинулась прямо на неё.
– А-а-а! – закричала Мерида, и королева пришла в себя. Она помотала головой, и взгляд её потеплел.
– Мама? Это ты? –- уточнила всё ещё напуганная принцесса. – Ты изменилась. Будто стала...
Элинор-медведица посмотрела на неё, словно пытаясь понять, что та имеет в виду.
– Будто ты стала медведем и внутри, – произнесла Мерида.
Королева села, вид у неё был очень обеспокоенный. Её дочь тоже заволновалась. И вдруг она заметила то, что могло всё изменить.
– Смотри! – закричала принцесса и показала на мерцающий голубой огонёк. – Блуждающий огонь!
Элинор подбежала и накрыла его своими огромными лапами, а когда раскрыла их, то увидела, что огонёк исчез. Она встала на задние лапы в поисках огонька, и он снова возник у неё над головой. Но когда она потянулась и дотронулась до него, он отлетел в сторону. Не сводя глаз с голубой точки, Элинор погналась за ней – и с разбега врезалась в дерево.
Медведица всё ещё держалась за голову, когда огонёк появился у неё за спиной. Она обернулась и принялась носиться за ним кругами, пока не упала на землю.
– Эй, проклятый трусливый огонёк, помоги нам, – в отчаянии произнесла Мерида.
Потом она встала позади своей мамы и успокаивающе сказала:
– Просто замри и прислушайся.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира