В Йоркшире есть болотистая местностьТо Холдернес и вся его окрестность.У сборщика была на откупуОкруга эта; он взимал крупуС нее, муку, сыры, соленьяВ награду за благое поученье.Бывало, так он с кафедры вещал:«Молю, чтобы никто не забывал,Что без деяний дом господень пуст,Что мертвым надобен сорокоустИ надо поручать его монахам,А не бездельникам попам, неряхам,Которые то утреню проспят,То не помянут, то не покадят,И не заевшимся монастырям,А братьям сборщикам по их трудам.Сорокоуст избавит от мученийУсопших души, коль без промедленийЕго служить, а не по мессе в день, [223]Как делают попы, которым лень.Ведь это же лгуны и тунеядцы!Не стыдно им на мессах наживаться.Освободите души из узилищ,Пока они мучений не вкусили.Ведь каково им там: пилой, клещамиИ раскаленными сковородамиТам истязают и на углях жгут,Они ж напрасно избавленья ждут.Так поспешите, братья, их избавитьИ щедрыми дарами в рай направить». Когда же красноречье истощалосьИ прихожан мошна опустошалась,Сказав «аминь», он шел в другой приход,Там обирать доверчивый народ.И, рясу подоткнув, взяв сумку, посох,Не разбирая, сыты или босыХозяева, стучался в каждый дом,Выпрашивал обед, сыр, эль и ром.Другой монах нес посох и таблички [224]Слоновой кости; он имел привычкуЗаписывать дары и всех людей,Что заслужили щедростью своейЕго молитвы. Восклицал он громко: «О братия! Пуста еще котомка!Пшеницы бушель, рис, зеленый лук,Пирог, иль окорок, иль сыра круг —Все примем мы, и по цене, по весу,—За пенни — свечку и за шиллинг — мессуПолучите взамен. Драгие леди!Коль нету под рукой монет иль снеди,Мы примем шерсти куль или моток,Иль полотно, иль вязаный платок.Сестра драгая, вписываю имя,Не умаляйтесь вы перед другими».И на спине широкой, богатырскойНес здоровенный служка монастырскийПустой мешок и наполнял егоДобычею патрона своего.И только что из двери выходили,Как имена, начертанные стилем,Монах проворно затирал ножомИ в следующий направлялся дом. «Ложь, пристав, ложь!» — брат сборщик завопил.Хозяин сборщика остановил: «Спокойно, друг, ну что за восклицанья!Не трусь, монах, не обращай вниманья». «Так я и сделаю», — тот отвечалИ, не смущаясь, тут же продолжал: «И вот пришел сей недостойный братВ дом, где его радушней во сто крат,Чем у других хозяев, привечали.Но в этот раз хозяин был печален.К одру болезни он прикован был.«Hic Deus, [225]— брат умильно возгласил.—Друг Томас, мир тебе! Давно ль ты болен?Уж так-то я всегда тобой доволен!Всласть попили за этим мы столом!»И с лавки он кота смахнул перстом,Жезл положил, и шляпу, и мешокИ занял сам привычный уголок;А спутников послал вперед он в город,Чтоб продали там снеди полный коробИ заказали ужин и ночлег.Больной лежал не подымая век,Но гостю все ж с почтеньем прошептал он,Что, да простит отец, сидеть устал он,Но рад его послушать и принять.И начал сборщик, как всегда, вещать: «Свидетель бог, о вашем я спасеньеНе оставляю, друг мой, попеченья.Не счесть акафистов, молитв и свечек,Которых я, как жертвенных овечек,Принес за вас к святому алтарю.A ex cathedra [226]как я говорю,Я текстами ваш слух не утруждаю,Их толкованием сопровождаю,А толкование — тяжелый труд,Слова иные прямо насмерть бьют.И вот внушаю, чтобы не скупилисьИ чтоб даянья братии дарились.Но где ж хозяйка? Что ее не видно?» «Да во дворе замешкалася, видно.Сейчас придет». И точно, появиласьВ дверях хозяйка и чуть-чуть смутилась. «Святой отец, да где ж вы пропадали?Полгода, как вы нас не навещали». Хозяйку, толстощекую, что репка,Монах галантный тут же обнял крепко,Поцеловал и, обращаясь к ней,Защебетал, как юркий воробей: «Сударыня, когда бы мог, поверьте,Не покидал бы вас до самой смерти.И где бы ни была моя нога,Повсюду я покорный ваш слуга.Я обошел по всей округе храмы,Но не видал нигде прелестней дамы». Она в ответ: «Ну что вы, нет, не надо!А гостем вас всегда я видеть рада».«О, grand merci! Я рад услышать это.Во мне душа любовию согрета.Но если будет ваше позволенье,Я Томасу благое наставленьеХотел бы преподать. Ведь духовенствоПриходское и всякое священствоЛениво очень; на свой риск и страхЯ поступаю в божиих делах.Вещаю я Петра и Павла слово,Ищу повсюду я себе улова.Но и Христу идет с того процент,Пред ним оправдываю свой патент». «Да, да, отец, вы мужа побранитеИ к благодушию его склоните.Уж, кажется, хожу за ним, ей-ей,А он колюч, что рыжий муравей.Ночей не сплю и телом согреваю,Ногой его иль грудью прикрываю,Но уж такой угрюмый, видно, норовУ муженька, что хрюкнет, словно боров,—Таков на все единственный ответ,И никакой другой утехи нет».«Ах, Томас! Je vous dis. [227]Ах, Томас, Томас!То беса козни — не господень промысл.Гнев господом строжайше запрещен.Гневливый будет адом укрощен». Хозяйка гостю: «Отче, мне скажите,Что за обедом кушать вы хотите?» «Мадам, — он отвечал, — лишь ломтик хлеба(Неприхотлив я в пище, видит небо),Да каплуна печенку и пупок,Да жареной баранины кусок.Но всякое убийство мне претит,И вы испортите мне аппетит,Коль для меня каплун заколот будет,Пускай меня за алчность не осудят —Не яства высшая моя награда:Евангелье — души моей услада.А плоть моя иссушена постом,Молитвою и ревностным трудом,И не варит желудок истощенный,Вы не сердитесь, если я, смущенныйЗаботой вашей, это говорю,Лишь вас таким доверием дарю». «А знаете ли, сэр, какое гореНас посетило. Сын мой умер вскореПосле того, как были вы у нас». Брат отвечал: «Лишь только он угас(Тогда в своей я находился келье),Я ощутил духовное весельеИ видел, как душа его несласьВо славе в рай, и слышал трубный глас.И два тогда со мною бывших брата(За милостыней им без провожатых,Как знак доверья, с некоторых порХодить повсюду разрешил приор [228]) —Так вот, брат ризник и больничный брат(Всегда я наставлениям их рад)То знаменье увидели со мною.И слезы покатилися, не скрою.Мы слышали не погребальный звонИ не души усопшей скорбный стон,—Был слышен звук чарующей свирели,И мы «Te Deum» [229]хором все запели,А я вознес создателю хвалуИ Вельзевулу возгласил хулу.И верьте мне, почтенный сэр и леди,Молитвы наши крепче ярой меди,И тайн господних видим больше мы,Чем люди светские, будь дети тьмыХоть королями, хоть временщиками.Мы истончили плоть свою постамиИ воздержаньем; а они живутВ богатстве, в праздности, и вина пьют,И яства ненасытно поглощают —Зато и откровения не знают.Соблазны мира — для монаха тлен.Богач и Лазарь сей юдоли пленНесли по-разному, и воздаяньеИм было разное. Пусть воздержаньеХранит монах, посты пусть соблюдает,Пусть кормит душу, тело ж изнуряет.Не надо нам богатого жилища,Лишь вретище, ночлег, немного пищи —Вот что потребно нам в скитаньях наших,И в этом сила всех молитв монашьих. На высоте Синайской МоисейПостился строго долгих сорок дней.С пустым желудком, выбившись из сил,Молился он, и бог ему вручилСкрижаль закона; а Илья-пророкНа высоте Хоребской изнемог,Постясь пред тем, как говорить с всевышним. Арон-первосвященник в платье пышномВходил во храм, но с животом пустым.Пред этим сам он да и все, кто с ним,Служили богу, ничего не пили,Чтоб разум им напитки не темнили,Под страхом смерти трезвость соблюдали,С пустым желудком богу предстояли.Тому, кто сей запрет нарушит, — горе!Он примет смерть, пребудет он в позоре.Об этом хватит. Но везде в ПисаньеНайдем примеры мы для подражанья.Блаженны нищенствующие братья,Для нас Христос раскрыл свои объятья.Дал целомудрие взамен жены.Мы с бедностию им обрученыИ с милосердьем, щедростью, смиреньем,Слезами и сердечным умиленьемИ воздержанием. Скажу я вам,Что внемлет бог предстательству, мольбамСмиренной братьи, не молитве вашейПред трапезой, с которой гонят взашейМонаха нищего. Так ты и знай,Через обжорство был потерян рай.Там человек невинным пребывал,Но, плод вкусив, блаженство потерял. Еще одно тебе, мой друг, открою,—Хотя и нету текста под рукою,Но я на глоссу [230]некую сошлюсь,Что наш господь, сладчайший Иисус,Имел в виду, конечно, нас, смиренных,Сказав, что духом нищие блаженны.Так и везде в Писании. Суди же,Кто к духу, да и к букве много ближе —Мы или те, кто блага наживаетИ в пышности, как в луже, погрязает?Тьфу на их пышность и на их разврат!Пускай в геенне все они сгорят. Они, как видно, с Йовиньяном схожи,Как он, брюхасты, наглы, краснорожи,Жирны, что кит, и тяжелы, что гуси,И налиты вином так, что боюсь я,Не лопнули б, как тонкая бутыль,Которую расперла снеди гниль.Не благолепны, друг мой, их моленья,Как загнусят Давида песнопенья.И не они всевышнего прославят,Как изрыгнут: «Cor meum eructavit». [231]Равно как в древности, так и сегодняКто, кроме нас, идет путем господним?Ведь мы, вершители господня слова,Не только слушать — исполнять готовы.Наш голос сладок для господня слуха,Он нам внимает, верь мне, в оба уха.Как сокол, что взмывает в облака,Так и молитва наша высока,Доходчива до божия престола.Ах, Томас, Томас! Нашего глаголаСтоль велика пред богом благодать,Что не могу тебе и рассказать.Молитвой нашей только и живешь ты,Хотя того не ценишь даже в грош ты.И день и ночь возносим мы моленья,Чтоб дал тебе всевышний исцеленьеИ каждым членом вновь ты мог владеть». «Свидетель бог, старался я радетьЗа эти годы целой своре братьев.Что им скормил, того не смог содрать яСо всех клиентов, разорился в пух.Но легче на волос не стал недуг.А денежки прощай. Они уплыли». «Все потому, что неразумно былиОбращены. К чему сменять так частоМолельщиков? С одним водись, и баста.Не исцелит цирюльник иль аптекарь,К чему они, коль лечит лучший лекарь?Тебя непостоянство, Томас, губит.Ну кто тебя, как мы, жалеет, любит?Тебе ль молитвы нашей недостало?Нет, дело в том, что ты даешь нам мало: «Даруй в обитель эту порося;В обитель ту пошли, жена, гуся;Дай брату грош, пускай его не злится».Нет, Томас, нет, куда это годится?Разбей ты фартинг [232]на двенадцать долек —Получишь даже и не ноль, а нолик.