Читаем Каторжанин полностью

— Кровавый крест бессмертен! Аркебузиры — вздуть фитили!..

— Барышня, пожалуйста, не выходим мы его…

— Пики товсь, держать строй!..

— Милая, хучь на седмицу оставь его у себя, куда мы с ним, пропадёт ведь…

— Я, великий кайзер Священной Римской империи Фридрихус Третий Габсбург, правом, данным мне…

— Мы токмо своих найдём и мигом вернёмся, ей-ей, вернёмся, не сомлевайся…

— Я, герцог Карл Бургундский, гроссмейстер ордена Золотого Руна, правом, данным мне, принимаю тебя…

— Хорошо, хорошо, пусть остаётся…

Пробивающаяся через багровый туман невообразимая мешанина голосов наполняла голову адской болью, каждое слово пронзало мозг, словно раскалённое железо.

Из груди сам по себе вырвался надрывный вопль:

— Заткните-е-е-есь!!!

И голоса вдруг стихли, наступила благодатная тишина, со всех сторон начала подступать мягкая обволакивающая темнота, как вдруг громогласным эхом прозвучал торжественный речитатив:

— Король умер, да здравствует король…

А ещё через мгновение темнота сменилась ярким ослепляющимся светом.

Вспышка заставила зажмуриться, но почти сразу же глаза вновь открылись.

Клочки алого тумана рассеялись, открыв…

Закопчённый бревенчатый потолок…

Пучки сушеных растений на натянутых веревочках…

Узорчатая паутинка…

Рыжий усатый таракан, шмыгнувший в угол…

— Что за… — я снова зажмурился, с силой провёл ладонью по лицу, а когда вновь открыл глаза, понял, что ничего вокруг не изменилось.

Небольшая комната, стены бревенчатые, сложенная из дикого камня печка, немудрящая мебель ручной работы: стол, лавки и даже что-то вроде комода. Рамки для сушки и чистки шкурок, связка капканов, подбитые мехом лыжи, ещё какое-то охотничье снаряжение.

На первый взгляд, обстановка напоминала промысловое зимовье.

Вот только висевший в углу белый докторский халат, пучки сушеных лекарственных растений и фонендоскоп на полке, немного выбивались из общей картинки.

И изящное дамское зеркальце на столе с маленьким томиком в переплёте из тисненой кожи тоже.

— Больница? — я глянул на себя и обнаружил, что лежу в одном белье, на топчане застеленном потёртой шкурой.

Шкура непонятной принадлежности, возможно с оленя или косули, бельё из тонкого, но ветхого полотна, чистое и сильно застиранное. Обычное мужское нательное бельё, чем-то смахивающее на советское армейское, но не на завязках, а на пожелтевших от времени костяных пуговицах.

Попробовал приподняться на локте и поморщился от тупой боли в боку. Не столько сильной, сколько неожиданной.

Задрал нательную рубаху и уставился на багровый рубец, спускающийся с левой стороны груди куда-то в подмышку.

А это откуда взялось?

Рана уже затянулась, но швы ещё не были сняты. Аккуратные, мастерски исполненные швы, правда исполненные обычной суровой ниткой.

При всём этом, я абсолютно не помнил, где и когда получил рану, не говоря уже о том, как сюда попал.

И самое главное, напрочь забыл, кто я такой есть.

Попытка вспомнить ничего, кроме головной боли, не принесла.

Немного поколебавшись, сел на топчане.

Рана слегка ныла, хотя общее состояние оказалось вполне удовлетворительным. Руки и ноги работали исправно, правда подрагивали от сильной слабости, а голова слегка кружилась.

А ещё я обнаружил, что дико голоден.

Но к поискам съестного приступить не успел, потому что внезапно послышался азартный собачий лай, прервавшийся хлестким выстрелом.

Собака жалобно взвизгнула, а после второго выстрела окончательно замолкла.

После чего кто-то весело расхохотался и бросил фразу на странном, непонятном языке.

Ему ответили сразу несколько человек, на том же языке, неожиданно опознанном мной как японский.

Открытие трансформировалось в вопрос к самому себе.

— Какие нахрен японцы? Откуда?

Ответа не нашёл, но сознание услужливо подсказало, что слово японец тождественно слову враг и прямо ассоциируется со смертельной опасностью.

Машинально провёл глазами по комнате и наткнулся взглядом на стоявшее в углу оружие, напоминающее собой копьё или острогу. С длинным листовидным наконечником, бугристым древком и перекладинкой на плетёной сыромятной верёвочке.

— Охотничья медвежья рогатина… — сделал я уверенный вывод. — Сойдёт…

Резко встал и сразу же чуть не повалился на пол от сильного головокружения.

— Чёрт… — устояв только чудом, всё-таки дотопал до рогатины и ухватился за её древко обеими руками.

За стенами грохнул очередной взрыв хохота.

Чей-то гнусавый тонкий голос глумливо пропищал:

— Русики девоска, русики девоска, япона холосый, не надо бояся…

— Да что за нахрен? — озадачился я и опираясь на оружие, как на палку, пошёл на выход из комнаты.

Скрипнула дверь.

Яркий свет после сумрака комнаты вышиб из глаз слезу, но я всё-таки успел рассмотреть во дворе группу солдат в форме мышиного цвета, фуражках с красными околышами и белых гетрах на ботинках. Винтовки висели у них за плечами, у ещё одного, видимо офицера, пояс оттягивала кобура и самурайский меч в ножнах.

Японцы стояли кружком вокруг худенькой стройной девочки, лет десяти-двенадцати возрастом, сидевшей на коленях на земле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения