Мушка винтовки прогулялась по солдатам и устроилась у него на груди. Но немного поразмыслив, я прицелился в проводника. До офицера еще дойдёт.
Палец выбрал свободный ход спускового крючка…
Глава 5
Айны скользили по лесу, как тени, я не отставал, но на фоне их смотрелся жутким увальнем, даже несмотря на весь свой таёжный опыт. Впрочем, справлялся.
К счастью, удобное место для встречи япошек подвернулось почти сразу же: широкий каменистый распадок, по дну которого тёк мелкий ручей. Тайто клялся всеми медведями Сахалина, что косоглазые будут проходить именно здесь.
Ещё час ушел на рекогносцировку, во время которой сложился план действий.
Сам в себе был полностью уверен и абсолютно не волновался. В своём косматом воинстве тоже не сомневался — айны сохраняли полную невозмутимость. По крайне мере, внешне, никакого страха в них не просматривалось.
Но, на всякий случай, всё-таки решил слегка подбодрить бородачей.
Рассадил перед собой и презрительно процедил.
— Вы пока никто! Слюнявые щенята! Предки рыдают, глядя на вас. Вы их опозорили своей слабостью…
Тайто оперативно переводил и, с каждым его словом, на бородатых мордах всё больше проступала искренняя детская обида.
«Ай-ай, какие неженки. Вы ещё поплачьте…» — хмыкнул я про себя и продолжил нагнетать:
— Все уже забыли о тех временах, когда айны были великим народом и гоняли пинками косоглазых обезьян. Но я дам вам шанс искупить свою вину. Вы станете великими воинами, у вас будет всё: красивые и покорные женщины, богатство и море огненной воды… — я понял, что с «огненной водой» слегка переборщил, но останавливаться не собирался. — Враги будут дрожать, а предки будут улыбаться вам. Идите и убейте косоглазых тварей, вырежьте им сердца, вырвите потроха и сожрите печень!!! Пролейте море крови! Вы вернёте народу айнов славу!!!
К концу речи, бородачи едва сдерживали себя. Мирное и слегка флегматичное выражение на добродушных рожах, сменилось кровожадной гримасой, а в глазах запылал свирепый огонь.
— Вот так гораздо лучше… — буркнул я, закончив «проповедь». — Ничего, только злей будете…
Ещё раз объяснив диспозицию, сам развёл личный состав по местам, а потом выбрал позицию и себе.
Ну что… теперь главное, чтобы косоглазые не выбрали другой маршрут, а дальше… дальше посмотрим.
Рассчитывал, что японцы появятся не раньше, чем через пару часов, но только залёг, как в зарослях папоротника показались фуражки с красными околышами. Впереди топал плюгавый мужичок в кухлянке, позади него, растянувшись на пару десятков метров, колонной по одному шли солдаты. Офицер на небольшой косматой лошадке ехал сбоку строя.
Мушка винтовки прогулялась по солдатам и устроилась у него на груди. Но, немного поразмыслив, я прицелился в проводника. До офицера дело еще дойдёт.
Палец выбрал свободный ход спускового крючка…
Приклад легонько толкнул плечо.
Стеганул хлёсткий негромкий выстрел.
Из головы гиляка выплеснулись тёмные ошметки, а солдат за ним ухватился обеими руками за солнечное сплетение и стал медленно оседать на землю.
Не успел я передёрнуть затвор, как с правой стороны распадка, из густого подлеска, бабахнул жиденький нестройный залп.
Честно говоря, меня слегка беспокоила меткость айнов. Нет, из своих фузей, скорее всего, косматые палят на загляденье, так сказать — белку в глаз бьют, но стрелять из незнакомого оружия — это не совсем одно и то же.
Но, как очень скоро выяснилось, сомневался зря — умерло ровно шесть японских солдат.
На удивление японцы очень быстро пришли в себя — мигом залегли и начали отвечать, безошибочно определив с какой стороны стреляют.
Меня проигнорировали, впрочем, я специально сосредоточил айнов в одном месте, с фланга, и приказал стрелять залпами, чтобы они как раз отвлекли на себя непрошеных гостей. Сам же занял позицию в стороне, во фронт к японцам.
Второй залп бородачей был менее результативным; наглухо завалили всего двух косоглазых, а третий рухнул в траву и быстро суча одной ногой, пополз в сторону, за камень.
Но и это не принесло паники.
Прозвучала команда, японцы перебежками начали наступать на позиции айнов. Бодро и в неплохом темпе, видимо солдаты попались хорошо вымуштрованные или с боевым опытом. Да и командир отряда не терялся, командовал уверенно и грамотно.
— Хватит, откомандовался… — Я злорадно ухмыльнулся и вышиб браво гарцующего офицерика из седла, а вторым выстрелом всадил пулю в спину раненому, спрятавшемуся за большим валуном.
Стрелял на автомате, почти не целился, руки сами делали своё дело. Чётко, хладнокровно и расчётливо. Сначала даже удивился такому мастерству, но потом вспомнил, что штабс-капитан Любич, то есть я, по-настоящему умел и любил только одно дело — это стрелять.
Прицельно добить магазин не удалось — японцы скрылись в подлеске и с моей позиции их уже не было видно.
Впрочем, первоначальный замысел как раз учитывал подобный поворот. Айны, сделав пару залпов, должны были рассредоточиться и решительно отступить, выманивая на себя япошек. Тем самым, позволяя зайти мне непрошеным гостям в тыл.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ