Читаем Капер полностью

Примитивный прием. И вполне действенный. Желание узнать о своем прошлом жгло ярким огнем. Приходилось прилагать усилия, чтобы не выдать себя.

— Считаешь меня дураком? — я вонзил в Ромеро холодный взгляд жадной до плоти рептилии.

Помогло, клон вздрогнул, и даже чуть отодвинулся. Раздался притворный смех.

— Узнаю старого Уилара Ханта, — он наклонился обратно, худые пальцы сжались на крае столешницы и яростно прошипел: — Но ведь это не ты! Ты вовсе не Уилар Хант!

Теперь уже вздрогнул я. Что за дичь он несет?!

— Что, уже не так смешно? — продолжал шипеть Ромеро. В этой своей оболочке он походил на ожившего мертвеца.

— Разве я смеялся? — холодно откликнулся я.

Внезапно корп отшатнулся назад, на худощавую физиономии наползла маска отрешенности.

Лицевые мускулы недавно разбуженного клона еще полностью не адаптировались, поэтому смена выражения выглядела слегка жутковато.

— Ты похож на урода, вставшего из могилы, — поделился я, брезгливо кривя губы.

Эскар усмехнулся.

— Небольшая плата за возможность мгновенно перемещаться между системами, — корп оскалился: — Ты не сможешь продать сведения о местонахождении базы Фармген.

Худая рука легла на затылок представителя Сайлакс Индастриз, сжалась в кулак, захватывая приличный кусок волос и приподняла ее.

— Уже не сможешь, — повторил Ромеро и отпустил руку, голова корпа с глухим стуком ударилась о поверхность стола. — Слишком поздно. Эвакуация уже началась. Они просто не успеют прилететь вовремя.

Дерьмо! Если правда, то дело паршиво. Я рассчитывал на эти деньги. Или блеф? И попытка выиграть время? Кстати, почему он его не убил, а только вырубил? Профессиональная вежливость одного корпа другого? Гребанные ублюдки.

— Мне становится скучно, — я поболтал стакан с витамизированной водой, помедлил и сделал еще один неспешный глоток. — Говори, что хотел или убирайся. У меня нет времени на весь этот маскарад.

Ромеро оскалился, бледная кожа натянулась, на миг возникло ощущение, что из-под нее проглянул череп.

Вот что бывает, если без тщательной подготовки загружаться в дешевую оболочку. Клон производил впечатление болезненного, едва ли не умирающего создания.

— Думаешь у меня мало времени? — прорычал он. — Это у тебя его нет! — лицо корпа исказилось гримасой боли, кажется приходилось ему несладко.

— Хреново тебе, — спокойно обронил я, безмятежно болтая стакан в руке.

Раздался сухой хриплый кашель.

— У тебя на хвосте группа эсбешников из регионального кластера, — просипел Ромеро.

Черт, да он буквально разваливался на куски. Клону становилось все хуже.

— Да, ты это уже говорил, — я флегматично пожал плечами. — Что-то там про малый курьер на орбите планеты и группу захвата СБ. Ну и что?

— Они идут за тобой.

Я демонстративно зевнул.

— Идут и идут. Что дальше? Если ты рассчитывал испугать меня этой сказочкой, то напрасно старался. Я не верю ни одному твоему слову. Согласись, это слишком глупо в данных обстоятельствах. Ты только, что сам сказал, что не говорил правды.

— Всей правды, — поправил Ромеро и снова закашлялся.

Его тонкие пальцы нырнули в нагрудный карман куртки, я машинально напрягся, однако на свет появилось не оружие, а узкий шприц-инъектор в металлической оболочке.

— Стимулятор, — пояснил корп и без замаха всадил иглу себе в предплечье.

Охнул и на целых две секунды замер, глядя невидящим взором куда-то в пустоту над моей головой.

Здорово его вштырило.

— Ты живой? — я лениво помахал перед его физиономий ладонью.

Помедлил, допил воду и нацелился встать из-за стола. Ясно, что встреча не удалась, следовало на ходу менять планы. Для начала, не мешает вытащить Сола из тюряги. Невзирая на все свои недостатки, здоровяк-техник может оказаться полезен в дальнейшем.

Бросив оценивающий взгляд на застывавшего клона, мысленно прикинул, стоит ли еще раз замочить поганца. Но в конечном итоге решил, что игра не стоит свеч, все равно ублюдок проснется в новой оболочке на станции возрождения.

И тут Ромеро вновь ожил, из сдавленного горла вырвался хрип, быстро переросший в кашель.

— Проклятье! Эта штука мощнее «синих грез».

Он поднял голову и увидел, что я собрался уходить. Поняв, что это не шутка, корп затараторил:

— Корпоративные боссы в последнее время не слишком довольны моей деятельностью… — клон снова закашлялся. — … ты же знаешь, насколько тонка грань между корпорациями и синдикатами во Фронтире?

— Намекаешь на то, что тебя могут замочить? — брезгливо растягивая слова произнес я и ухмыльнулся, догадываясь о чем пойдет дальше речь: — Хочешь, чтобы тебя пожалели? Ты не по адресу обратился.

Ясное на что намекает: хочет переметнуться. Вопрос куда и зачем? И каким боком к этому я?

— Вижу ты уже догадался… Я давно уже думал сменить команду и сейчас кажется подходящий для этого случай…

Ромеро выглядел все хуже и хуже, понадобилась еще одна инъекция, чтобы привести выращенную в пробирках органику в более или менее пристойный вид.

— Гребанное тело, совсем не слушается, — пожаловался он. Его грудь наваливалась на край стола, не давая грохнуться на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги