Как я уже и говорил… чертовски бескомпромиссная.
Зубной налет? Это тут, черт подери, откуда? Эм, ржавчина?
Если бы подобные вопросы являлись частью экзаменационного тестирования в университете, оно, очевидно, было бы мной провалено. Я хватаюсь за голову. Фаланги — само по себе слово забавное, конечно, но касательно ненависти… По любому она где-то в мочевом пузыре, потому что многие ей так и брызжут.
Так-то, Джулия, на что-то я еще гожусь.
Черт. Да здесь же все ответы верны. Она добивается нервного срыва у своих клиентов? Тогда, позвольте, поаплодировать. Справляется блестяще.
Ну, если уж выбирать, то пусть будет Биг Мак. Это блюдо я хотя бы встречал в ресторанах.
Я бросаю тест на колени, раздраженно вздыхая, а затем беру листы обратно, повторно вчитываясь в ответы. Ей богу, цирк.
Каждый уважающий себя американец называет чистый бейсбол, без треша, бестолковым. Это точно.
Уже предвкушаю следующий вопрос.
Это уже лучше. Не скрываю ликования от вопроса, на который наконец-то у меня есть однозначный ответ. Поспешно пробегаюсь глазами по вариантам в поисках заветного «да».
Это край. С меня хватит. Швыряя анкету на журнальный столик, я направляюсь к холодильнику за очередной порцией пива. Самое время надраться.
— Залетайте. — Машу рукой в сторону открытой двери своей квартиры. — Шоты на барной стойке. Я уже сделал четыре, ик, подхода.
— Всего четыре? Запросто перебью тебя, — заявляет Роарк, входя в квартиру и направляясь прямиком к стойке, чтобы опрокинуть в себя шоты. Ирландец никогда не изменяет своим корням, как любит он сам выражаться.
Рэт заваливается с двумя упаковками пива и пакетом, едва удерживая все это в руках.
— Пиво и Доритос, как и договаривались.
— С меня три порции стейка рибай с трюфельным маслом, которые вот-вот подоспеют с кухни. Вот-вот должны…
— Мистер Скотт, ваш ужин. — В дверях появляется официант в костюме-тройке, везущий тележку перед собой. — Мне оставить все там, где обычно?
— Да, это было бы здорово. Спасибо, приятель. — Я похлопываю парня по плечу, ловя себя на том, что никак не запомню его имени, хоть и вижу регулярно. — Стив, верно?
— Эрик, — ненавязчиво поправляет он.
Я разочарованно ударяю себя по лбу.
— Черт, почти угадал. — Беру бумажник с тумбочки, извлекаю оттуда стодолларовую купюру и вручаю ее Стиву, точнее, конечно, Эрику, когда тот следует к выходу, оставив нам еду. — Ты хороший парень, Эрик. — Я еще раз похлопываю его по плечу. — Принимай правильные решения, — говорю ему вслед, прежде чем закрыть за ним дверь.