– И я тебе, – буркнул он. – Ну, что же ты предлагаешь? Пташками их обернуть? Не умею, а жаль. Здесь поселить? Глупенькая же ты тогда, Лора. Неужели ты думаешь, что их и тут не отыщут?
– Всех вместе отыщут. А если они разойдутся кто куда – так поодиночке трудно их найти будет. Малышей я по рыбацким семьям раздам. Старшую у себя спрячу. Вот с королевой труднее будет...
– Выдадут себя дети, – возразил старик. – Это же хоть и королевские дети, но малыши несмышленые. Им сколько не повторяй, что нужно хранить тайну, проболтаются, и как раз кому не надо! Даже и не словесно проболтаются...
– Ну, значит, ты и сам понял, что от тебя требуется, – обрадовалась тетя Лора. – Сильное, сильнейшее заклятие! Королевские дети должны начисто забыть, кто они такие! Стать, как все! То, что родители им передали, забыть напрочь! И вообще чем больше забудут – тем лучше. Только это их и спасет.
– Ты права, комендантша, – согласился колдун. – Только составить такое заклятье мудрено. Никогда мне это делать не доводилось. Ты же знаешь, я все больше с готовеньким работаю... Даже если составлю – откуда мне знать, сработает оно или не сработает? Может, оно с ограниченным временем действия окажется? На два месяца, скажем? А потом они все вспомнят?
– Хоть так... – вздохнула королева. – Хоть одного спасти...
И тихонько заплакала.
– Не плачь, – сказала ей тетя Лора. – Ты когда за него замуж шла, знала, что – обреченный. Знала, что в конце концов до него доберутся и уничтожат. Я вот хоть и любила, а замуж – не рискнула. И до меня у него подружка была – тоже смелости не хватило, хоть и родила ему дочку. У тебя же хватило отваги! Так что вытри глаза и возьми себя в руки.
– Я же совсем девочкой была, – прошептала королева. – Что я понимала? Ты же знаешь, как семнадцатилетние девчонки влюбляются? Сразу – и навсегда...
– Сидите здесь, вот, на бревнышке, – приказал колдун. – Я пойду, посмотрю в своих книгах, что тут можно сделать. А ты, комендантша, слушай чутко! Вас уже ищут, и сдается мне, что пойдут по следу с собаками. Услышишь собачий лай – пусть все в разные стороны разбегаются. Может, кто-то один уцелеет. Ждите... попробую помочь...
Взял свечу и ушел в развалюху. Поставил свечу на окошко, я заглянула снаружи – действительно, в толстенной книжище копается. Тетя меня от окна оттащила и шлепнула хорошенько.
Сели мы ждать. Молчали. Дети на земле свернулись и заснули, прикрытые плащом королевы. Дезире то встанет, пройдется, то сядет, прижмется к матери. Не по себе ей, здорово не по себе. Так сразу забыть, что она королевская дочь!
Наконец вышел старик.
– Разводите костер! – велел. – Есть одно подходящее заклинание, я к нему еще кое-чего добавлю, правда, супротивного заклинания пока нет. Жив буду – найду. Комендантша, неси из моего дворца треножник и горшок, который совсем новый. Дети, собирайте хворост.
Я пошла собирать, как сказано. Дезире осталась. И я поняла – мало радости собирать хворост для костра, на котором твою память сожгут...
Пока мы с королевой костер складывали, тетя над ним треножник с горшком установила и принесла для горшка воды. Алькуин побросал в воду какие-то травы, камень с дыркой туда опустил, порошка вонючего посыпал. Зажег костер, велел нам раздувать. Мы пыхтим, он присел на бревнышко, думает.
– Может, и успеем... Скорее! Ночь на исходе!
Закипело в горшке варево. Встал он, руки протянул, погрузил их в пар.
– Духи земли, воды и воздуха! – призвал. – Духи леса и моря! Духи, подвластные знаку Далед-Дад! Духи, подвластные знаку Бейз-Мем! Придите сюда незримо! Вот я делаю знак Далед-Дад!
Пальцы сложились в решетку.
– Вот я делаю знак Далед-Дад! – повторил он. – Я не слышу вас!.. Ага, слышу... Я рад вам, я возжигаю для вас священные ароматы, духи, подвластные знаку Далед-Дад, довольны ли вы?
Он сунул в огонь палочку ароматического дерева, она затлела и пустила дымок.
– Держи, – Алькуин передал палочку тете Лоре. – Я приказываю вам, духи, подвластные знаку Далед-Дад, окружите меня, накройте меня вашими плащами! Я защитил вас от знака Зай-Вов, гибельного для вас, несущего вам забвение, я накрыл вас своим плащом! Вы стали моими, духи, подвластные знаку Далед-Дад! Я получил священное право призывать вас и возжигать вам ароматы!
Пока он все это говорил, пар от кипящего горшка окутал его всего – я раньше никогда не видела, чтобы пар, вместо того, чтобы подниматься вверх, сползал вниз. Колдун воздел руки – и сквозь решетку волшебного знака пар потек ввысь тонкими струями, красиво сплетаясь и расплетаясь.
– Вы не сможете меня спасти? – вдруг спросил Алькуин. – Что же... пусть будет так. Но детей? Детей спасти еще можно?..
Палочка в руке у моей тети ярко вспыхнула.
– Я согласен, – как будто выслушав чью-то беззвучную речь, сказал колдун. – Но и вы тоже... Вы скажите в Великом Светлом воинстве, что я не по своей вине ухожу... Что до конца испытательного срока еще десять лет, а дети попали в беду сейчас! И если мне могут зачесть это заклинание за оставшиеся десять лет, пусть зачтут! А если нет... Далед-Дад! Племя знака Далед-Дад! Войди в субстанцию и стань ее силой!