Желание наконец отплатить Эйвери той же монетой перевесило здравый смысл. Талиесин, не переставая, ставил его в неловкое положение, вынуждал испытывать весьма неприятные чувства — пришла пора ему тоже испытать нечто не очень приятное.
Коротко гавкнув, Тесей припустил к замку.
— Трезоро!.. Куда ты опять побежал! — тут же раздалось ему в спину. — Трезоро, не думай, что я снова буду тебя спасать!.. Я даже не хочу с тобой разговаривать! Трезоро! Назад! Стой, кому говорю!
Эйвери, конечно, побежал его догонять. Тесей, не давая ему догнать себя, но и не позволяя потерять из вида, направился прямиком к башне женского факультета. Шутка обещала быть довольно весёлой — по крайне мере, Тесей собирался всласть посмеяться. Он юркнул в дверь, распахнувшуюся от удара под его весом, подождал, пока Эйвери не нагонит его, и взмыл вверх по широкой винтовой лестнице. Назвал своего пса идиотом — получай.
По распоряжению Конфедерации на время присутствия инспекции пароли в факультетские корпуса отменялись, чтобы члены комиссии имели свободный доступ к осмотру школы, и проходы стояли открытыми. Миновав несколько этажей, Тесей почти дал себя поймать, увернулся, пролетел через факультетскую гостиную, петляя между диванами и столиками и полностью игнорируя все приказы остановиться, грудью прыгнул на дверь, полускрытую бархатной шторой, и юркнул под низенькую скамью, на которой сидела старшекурсница в одной длинной нижней рубашке.
Появление собаки в уборной женского факультета вызвало весёлый переполох. А вот появление Талиесина — визг и град пудрениц, туфель и щёток для волос, метко запущенных ему в лицо. Он едва успел прикрыться локтём, от растерянности даже про щит позабыл.
Самые скромные в момент вымелись в гостиную — кто в одной рубашке, кто в одной юбке, кто с распущенными волосами. Кое-кто, однако, остался. Одна, в нарядном платье, невозмутимо красила губы, стоя у огромного зеркала. Она одарила Эйвери внимательным взглядом и вернулась к своему занятию — очевидно, ей предстояло свидание с кем-то более интересным, чем разодетый в цветастое англичанин. Вторая подтягивала чулки, поставив ногу на пуфик и высоко подняв юбку, ничуть не смущаясь мужского взгляда.
— Дамы, я прошу прощения за это недоразумение, — Талиесин, вопреки ожиданию Тесея, не смутился, а вежливо разулыбался, будто его занесло на светский вечер, а не в дамскую уборную. — Простите, это моя собака… Он ужасный хулиган. Трезоро! — он свистнул, похлопал себя по бедру. — Ко мне, мальчик.
Если бы Тесей мог, он бы показал ему язык. Но он не мог, поэтому только сверкал глазами и скалился. Впрочем, радоваться ему пришлось недолго — женская рука ухватила его за ошейник и выволокла из укрытия:
— Вот эта собака?..
— Да, вот эта негодная, плохая собака. Трезоро, что ты наделал, — с упрёком сказал Талиесин. — Посмотри, в какое положение ты меня поставил.
— А вы — мистер Эйвери? — уточнила та, что поправляла чулки. Закрывать колено юбкой она, кстати, не торопилась. Оценивающе прошлась взглядом по мужчине, улыбнулась в ответ. — Я видела вас на ужине.
— Вы не ошиблись, — Талиесин шагнул мимо неё, попытался ухватить Тесея за ошейник, но тот не дался, ужом скользнув у него между ног. — Простите за вторжение… Я ещё плохо знаю замок, а Трезоро, такой шалопай, заставил меня заблудиться.
— Меня зовут Ландвин, — девушка изящным жестом протянула ему руку для поцелуя. — Но для друзей я Ланда.
— Вашим друзьям очень повезло, мисс Ландвин, — Талиесин, не забывая о манерах, оставил на руке девушки вежливый поцелуй. — Могу я попросить вас помочь мне поймать этого… этого негодяя?.. — он погрозил кулаком Тесею.
— Конечно, — ответила та. — Если вы не хотите попросить меня о чём-нибудь ещё…
Судя по изменившемуся лицу Талиесина, он понял, что дело принимает нехороший оборот. Тесей тоже это понял — сунулся ему под руку, смирный, как ягнёнок. Шутки шутками, но так далеко заходить никому не следовало.
— Прошу меня извинить, — Эйвери схватил Тесея за ошейник, — я должен сделать кое-кому строгий выговор. Идём, Трезоро.
Ланда, молча улыбнувшись, широким жестом указала на дверь.
Со строгим выговором не сложилось — едва они покинули стены замка, Талиесин выпустил Тесея и рассмеялся.
— А у тебя есть чувство юмора, дорогой мой, — весело заявил он и внезапно нахмурился, согнав улыбку с лица: — Тебе ничего не показалось там странным?..
Тесей помотал головой. Он чувствовал себя сконфуженным. И он совершенно точно не приглядывался к штучкам в дамской уборной. Да и что там могло бы быть странным? Обычная дамская комната — запах цветов и пудры, зеркала, обитые бархатом скамейки, ковёр на полу, раковины для умывания… За высокой аркой располагались душевые и туалетные кабинки, но туда Тесей тем более не заглядывал.