Читаем Как поцелуй феи полностью

Кассиан кивнул. Сегодня мы не нашли возможности поговорить о визите Рубина, потому что утром он вновь отправился в университет вместе с папой. Не сказала бы, что он меня отталкивал, но я ощущала повисшую над нами недосказанность. Если сегодня мы останемся наедине, нужно будет прояснить этот момент. У меня есть кольцо и будет еще одно защитное заклинание. Дэмиан не сможет на мне и царапины оставить.

– Но силы одной сигилы недостаточно, чтобы защитить всех нас, поэтому Мерлин, вероятно, решил усилить защиту с помощью своего заклинания. С его помощью она станет более эффективной.

В дверь позвонили. Я почувствовала облегчение. Дверь комнаты отворилась, и в нее вошли папа с Мерлином. Позади них шествовала целая толпа мужчин и женщин. Вообще-то я ждала его одного. Все маги были молоды, может, на пару лет старше меня. Они были облачены в черные накидки, под которыми я заметила кожаные штаны, сапоги и жилеты. У мужчин волосы были заплетены в косы. Они с любопытством огляделись. Каждый из них держал в руке волшебную палочку. Они выглядели как опытные бойцы, которыми, видимо, и являлись. Комната явно была слишком мала для такой толпы людей. Молодая женщина направила на бабушкин телевизор волшебную палочку, и он включился. Новости загремели на весь дом.

– Упс! – Она виновато огляделась и снова постучала по телевизору. – Извините. – Ее губы поджались, и экран снова потух.

– Здравствуй, Элиза, – поприветствовал меня Мерлин. – Рад тебя видеть. Как поживаешь?

Что значил его вопрос? Как я могу поживать в таких обстоятельствах? Я промолчала.

– Все ли, кто нуждается в защите, собрались здесь? – обратился он к папе, все еще застывшему в дверях комнаты.

– О ком ты говоришь? – воскликнула я, снова привлекая к себе его внимание. – Рубин сказал, что здесь должны быть только Фрейзер и Скай.

– Мальчик должен лучше меня слушать. – Лицо Мерлина помрачнело. – Чтобы наше защитное заклинание подействовало, люди, которых вы хотите защитить, должны находиться в этом доме.

Я ненадолго задумалась. Мама с Финном уже вернулись из больницы, но как насчет Грейс?

– Папа, Грейс на кухне?

Он кивнул и мученически скривил лицо.

– Она еще минут десять будет ссориться с твоим братом. Лучше бы она его побила, если честно.

Я приподняла бровь.

– Можешь предложить ей это позже. Все на месте. Кроме бабушки. – Я повернулась к Мерлину. – Она в больнице.

– Как только ее выпишут, она должна будет оставаться на территории дома и сада. Тогда сигилы защитят и ее. К тому моменту я выставлю у вашего дома охрану. Приведите сюда остальных, – потребовал маг. – И мы начнем. Каждый из вас создаст свою собственную сигилу. Мои спутники зарядят их вместе с вами. Это усилит заклинание.

– Но, – запнулась я, – мама, Грейс и Финн ничего о вас не знают. Как мы объясним им, кто вы такие?

– Позже мы наложим на них заклинание забвения. Не беспокойтесь.

Я поднялась на ноги, и маги разбрелись по комнате. Казалось, будто они занимают свои боевые позиции.

– Это совершенно безвкусно, – из коридора услышала я ворчание Финна. – Ты что, даже картошку фри нормально приготовить не можешь? Мама, почему она теперь еще и ужины нам готовит?

– Потому что мы с тобой постоянно находимся в больнице с бабушкой, если ты не забыл. Очень мило со стороны Грейс готовить для нас. Поэтому будь с ней полюбезнее.

Я вошла на кухню ровно в тот момент, когда гневно фыркающая Грейс опрокинула приправы в его еду.

– Подавись! – воскликнула она.

Финн вызывающе медленно отправил в рот два кусочка картофеля и, прожевав его, закашлялся. Он схватился за горло, а из его глаз потекли слезы. Он схватил стакан с водой и одним глотком осушил его.

– Что это было? – Он покраснел. – Ты хочешь меня убить?

Грейс улыбнулась.

– Пока нет. Но тебе же нравится острое. Вот я и подумала, что немного кайенского перца не навредит такому крутому парню, как ты.

Я услышала, как мама с трудом подавляет смех, отвернувшись к раковине.

– Какая же ты мстительная ведьма! – Финн встал. – К счастью, я вовремя понял, что на самом деле скрывается за твоим красивым личиком.

Все это зашло слишком далеко.

– Оставь ее в покое, Финн! – потребовала я от брата. – Не могли бы вы, пожалуйста, пройти со мной? Папа хочет кое-что попробовать, и для этого нам нужны вы. – Глупейшее оправдание, но на скорую руку я ничего лучше не придумала.

– Наверняка опять какая-то унылая гадость, как когда мы должны были догадаться, в каком веке была создана ржавая монета, – проворчал Финн.

Мой брат действительно сильно изменился с тех пор, как они с Грейс расстались, причем не в самую лучшую сторону.

Грейс сняла фартук, и мама присоединилась к нам. Увидев собравшуюся в бабушкиной комнате толпу, она вопросительно нахмурила лоб.

– Это упражнение для моего семинара на тему Средневековья, – поспешно объяснил папа. – Речь идет об оккультных ритуалах и их силе в повседневной жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лёгкое пёрышко

Как шёпот времени
Как шёпот времени

Элизе никак не понять: как всё это могло с ней пройзойти? Сперва прекрасные, но бессердечные эльфы заманили её в свой магический мир, чтобы она нашла способ вернуть им утерянный снежный шар… А теперь изгнали её из эльфийского царства раз и навсегда! Но ведь её сердце безвозвратно отдано Кассиану, и без него она умрет от тоски. Вряд ли это взаимно: эльф холоден с ней, словно безжизненная скала.Девушка не желает мириться со своей жестокой участью и готова на всё, чтобы вновь вернуться в Лейлин. Когда тролль Квирин, её любимый защитник, просит Элизу выяснить, что стало с Эльфийской королевой, та, не раздумывая, соглашается отправиться в Вечный лес. Это путешествие должно стать ещё более опасным и рискованным. Ведь как предсказывала её бабушка, «это ещё далеко не конец»…

Мара Вульф

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги