Мы продолжили путь по оживленным улочкам. Повсюду были распахнуты двери в разномастные мастерские и лавки. Люди стояли рядом с ними и болтали друг с другом. Я не заметила ни одного волшебного существа. Пары, прислонившись к стенам домов, целовались, а дети, держась за руки, бежали перед нашей повозкой. Я видела лишь счастливые лица. На улицах было чисто, никто не просил милостыни, не спорил и не ругался. Возможно ли такое, что каждый жил здесь в гармонии с собой? Это было или реальностью, или магией. Если это все-таки была магия, мне бы хотелось взять немного с собой.
Дорога начала подниматься в гору, на вершине которой находился замок. И чем ближе мы к нему подбирались, тем внушительнее становились его размеры. Он был громадным, и в этом, вероятно, не было ничего удивительного, учитывая, что здесь, помимо короля, проживало семь королев и все их дети. Позади замка возвышалась гора, с которой обрушивался водопад. Добрались ли мы до окраины горного хребта, или он идет еще дальше? Я посмотрела на голубые купола и серые вершины, образующие своды замка. Большие арочные окна были выточены в стенах из песчаника. Впрочем, если шесть королев всегда спали, это не могло стать аргументом в пользу громадных размеров замка, но, опять же, они не могли укладывать их в стопку. Эта мысль заставила меня усмехнуться. Кто бы ни возвел этот замок, он явно приложил немалые усилия. Серебряные знамена с гербом, которые я не могла разглядеть как следует, развевались на некоторых окнах. Мне уже хотелось взглянуть на короля. Надеюсь, он примет нас и выслушает. Но выдаст ли Дэмиана? Могло ли быть все так просто? Через пару часов мы снова выйдем за врата, и Перикл со своими людьми отведут нас обратно. К сожалению, я на собственном опыте убедилась, пытаясь изловить Дэмиана, что это будет нелегко. Но ведь надежда умирает последней, почему нам не может повезти? Мы ведь хотели всего ничего.
Спустя еще полчаса мы наконец-то добрались до двора. Я не заметила стражников, которые защищали бы замок короля от нежелательных захватчиков. Колеса повозки покатились к воротам замка по белому гравию и с хрустом остановились.
С немного затекшими ногами, но с сухой, благодаря одеялу, одеждой, я вылезла из повозки и осмотрелась. Несмотря на мягкие шкуры, на которых мы сидели, я чувствовала боль в каждой клеточке своего тела. Я поблагодарила амортизаторы, которые не допускали подобного во время поездок на наших человеческих автомобилях. Низкие изгороди из самшита обрамляли красивые клумбы, а большие чаши с цветами украшали широкую лестницу, ведущую в замок. Из открытых ворот вышли мужчина и женщина.
– Главный дворецкий замка, сэр Геррит, и леди Данута, его жена, – пояснила Мирьям. Она представила нас и объяснила нашу проблему, а затем попрощалась с нами. – Желаю вам всего счастья на свете, – напоследок сказала она и залезла в повозку, которая тут же уехала.
– Добро пожаловать, – поприветствовал нас дворецкий. – В первую очередь мы отведем вас в ваши покои, – улыбаясь, сообщил он. – Там вы сможете освежиться и отдохнуть. Король примет вас за вечерней трапезой.
– Разве мы не можем сразу пойти к нему? У нас время поджимает, – сказала я. Мне хотелось схватить Дэмиана и убраться отсюда. Если мы расскажем королю обо всех совершенных им злодеяниях, он наверняка немедленно выдаст его.
Данута улыбнулась и покачала головой.
– Король выслушивает заботы своих подданных и гостей в определенные часы. Остаток дня принадлежит ему и его семье. Мы уважаем его распорядок.
С этим я поспорить не могла, к тому же они не выглядели так, будто их легко было уговорить.
– Пожалуйста, вы, двое, следуйте за мной, – сказал сэр Геррит Кассиану и Фрейзеру. – А моя жена проводит вас, – обратился он ко мне и Скай, – в крыло королевы.
Я хотела было возразить, но Кассиан опустил руку мне на плечо.
– Мы должны соблюдать традиции Королевства.
– Увидимся на ужине, – сказала Данута. – Королева хочет познакомиться с вами.
Я сдалась и последовала за женщиной. В роскошном вестибюле мы попрощались друг с другом, и вместе со Скай направились через вереницу коридоров и лестниц вслед за Данутой. Самостоятельно я точно выход отсюда не найду, да и к Кассиану мне ночью не удастся прокрасться. Пока мы шли по замку, нам то и дело встречались слуги, которые с любопытством разглядывали нас и вежливо приветствовали. Несколько девушек хихикнули, а слуга, несший тарелку с едой, подмигнул Скай, за что тут же получил выговор от Дануты.
– Ее сердце уже отдано, – сказала она. – Девушки – гости короля.
Слуга смиренно опустил голову и поспешил прочь.
Мы добрались до покоев королевы, когда я уже начала опасаться того, что Данута попросту заблудилась. Она распахнула двери, и в наши носы ударил сладковатый аромат роз. Я слышала журчание воды и женский смех. Во что мы ввязались? Я обменялась взглядом со Скай. Лежанки, расположенные в просторной комнате и освещенные ярким светом, напоминали о гареме султана в «Тысяче и одной ночи». Особенно если учесть, что в подушках лежали девушки в тонких халатах.