УОЛЛЕС: Поговорим немного о политике. В той же самой статье в The New Yorker вы говорите, что устали от «ерунды» Карла Роува, и это я смягчаю вашу цитату.
КЛИНТОН: Но я же… Я не могу сказать, что устал от Карла Роува. Я не виню Карла Роува. Если какая-то договоренность работает, так почему бы не соблюдать ее?
УОЛЛЕС: Так почему тогда «ерунда»?
КЛИНТОН: Ну как же. Каждый четный год, прямо перед выборами, они начинают обсуждать какую-нибудь проблему безопасности. В 2002 году наша партия поддержала их идею проводить инспекции оружия в Ираке, а также полностью одобрила то, что случилось в Афганистане. У них не было ни единого шанса выставить нас людьми, которым плевать на терроризм. И вот они решают выступить за законопроект о внутренней безопасности, с которым раньше не соглашались. И более того, подкладывают туда «ложку дегтя», которую мы точно не можем пропустить, – например, отнимают трудовые права у ста семидесяти тысяч человек, а затем говорят, что нам было плевать на терроризм, раз мы не были за. Я считаю, что мы, демократы, хорошо выступим на ближайших выборах, ведь американский народ верит, что мы относимся к терроризму со всей серьезностью и у нас есть свой подход, пусть в отношении Ирака мы и не единогласны. Но даже если они согласны с нами по поводу войны в Ираке, нам может навредить новый поворот мыслей Карла Роува, если мы не заявим достаточно отчетливо, что нас тоже беспокоит безопасность наших граждан. Но Роув молодец. И я его уважаю. Честно скажу, меня всегда в каком-то смысле поражало, насколько он умен. Но с другой стороны, все это очень предсказуемо. Мы выиграем много мест в парламенте, если американцы не испугаются. Если же испугаются и мы вновь разделимся, тогда мы займем гораздо меньше мест.
УОЛЛЕС: А что, Белый дом, республиканцы хотят напугать американский народ?
КЛИНТОН: Конечно… Они хотят заключить еще одну сделку о национальной безопасности. И ее предметом является не ситуация в Ираке, а другой вопрос безопасности, и если мы с ними не согласимся, то автоматически поставим под угрозу безопасность в стране. Но все это пустые слова… В этой кампании у нас огромное военное присутствие. Мы не можем им позволить при помощи какого-то риторического приема навесить на нас какой-то ярлык.
Это их работа. Соперничать с нами. Этим мне нравится Роув. Но наша работа заключается в том, чтобы не дать им нас перевесить. Если этого не произойдет, мы отлично справимся.
УОЛЛЕС: Господин президент, спасибо за такую необычную беседу.
КЛИНТОН: Спасибо.
Порой казалось, что перед нами разворачивается поединок двух боксеров-тяжеловесов, даже когда прозвучал свисток, призывающий соперников разойтись в разные углы ринга. Уоллес знал, куда стоит направить ход интервью, и занимался именно этим. Клинтон иногда пытался перехватить инициативу и подвергал резкой критике приемы, которые считал нечестными. Уоллес опытный интервьюер, Клинтон на интервью собаку съел. Удовольствие – наблюдать, как они оба здорово справляются со своими задачами.
7
Не нужно избегать сложностей