Читаем Кадавр полностью

Наконец лифт остановился. Путешественники подождали еще немного, но внутри лифтового механизма все было тихо — лифт завершил свой маршрут.

Магистр на всякий случай зарисовал и это название — первого этажа, и вместе с Игорем они принялись с любопытством вертеть барабаны, разглядывая надписи.

— Должна же здесь быть и лаборатория, — бормотал Игорь.

Но символы им были незнакомы, и ничего не напоминали — никаких алхимических знаков или еще чего-либо подобного.

— А почему здесь — несколько барабанов? — спросил Игорь у королевского мага.

Старик пожал плечами.

— Возможно, это разные направления? — предположил он.

— Или разный способ передвижения? — высказал свою версию Игорь.

— Может и так, — согласился королевский маг. — Только в любом случае нам это ничего не дает.

— Можно высказать свое мнение? — вдруг вмешался в разговор молчавший все это время маркиз де Ландгрен.

— Пожалуйста, — сказал Игорь.

— Мы вас слушаем, — произнес Магистр.

— Мне кажется, что мы потеряем много времени, прежде чем выясним, как на этом языке выглядит название лаборатории.

— Что вы предлагаете? — спросил Магистр.

— От деда я знаю, теоретически, правда, путь в подвалы. Думаю, так будет гораздо быстрее.

И после короткого совещания все, в том числе и девушки, согласились с маркизом.

— Воды и факелов я взял с запасом, — говорил Рыцарь, поднимая с пола на столик большой рюкзак. — А также на всякий случай захватил несколько пустых рюкзаков, — добавил он. — Предлагаю груз разделить поровну. Исключая женщин, конечно.

Никто не возражал.

Но сэр Люк на всякий случай посмотрел на Великого Магистра.

— Милорд, вы как? Поучаствуете в общем процессе? Или вам здоровье не позволяет? — поинтересовался он.

— Поучаствую, — ответил Магистр. — Не такой уж я и старый.

— Хорошо, — кивнул Рыцарь. — Я вам совсем немного переложу.

Разложив рюкзаки на столе, сэр Люк принялся деловито перекладывать вещи из большого в маленькие, упаковывая их по-походному, и время от времени гремя чем-то железным.

— Ну вот, вроде, и все, — удовлетворенно произнес сэр Люк.

Перед ним лежали три рюкзачка.

— Можно выходить.

Он подал рюкзаки Игорю и Магистру.

Игорь совершенно машинально подал Эйджер рюкзак Охотницы.

— Это — ЕЕ вещи? — тихо спросила девушка.

— Извините, — стушевался он, прикидывая, как лучше сделать — запихнуть его в свой рюкзак или нести два?

Но Эйджер взяла рюкзак, раскрыла, с любопытством разглядывая вещи. Достала белье, железный кастет.

— И драться она тоже умеет?

Игорь кивнул.

Эйджер только покачала головой, укладывая все обратно и закидывая рюкзачок себе за спину. — Она ведь носит его, — ответила девушка на вопросительный взгляд Игоря.

Все уже были в сборе. И даже эльфийки и Кеша поднялись с диванчика.

Игорь поспешно продел руки в лямки рюкзака. По старой туристической привычке поддернул его плечами, получше укладывая на спине.

— Я готов, — сказал он.

— Выходим, — тут же произнес сэр Люк, доставая свой меч. — Всем внимание — открываю дверь!

Игорь узнал эти места. Горы строительного мусора, пыли от штукатурки. Полутемный вестибюль. И все-таки, соблюдая предельную осторожность, они медленно вышли из лифта. Закрыли за собой дверь. Замерли, прислушиваясь. Тихо.

Вдруг, громко шаркая ногами, из-за угла вышли рабочие с носилками. Замерли, с удивлением глядя на путешественников.

— Ага, воруем!? — весело воскликнул Рыцарь, сразу же беря инициативу в свои руки.

Мужики растерялись.

— У нас — аврал, — стали оправдываться они. — Конец квартала. Надо подготовить площадку для смены. Чтобы с утра сразу же приступили к работе. А то не успеем.

Рыцарь только усмехался.

— А сами вы кто? — перешли рабочие к нападению. — Что ночью здесь делаете? Сами, поди, и воруете?!

— Где же вы видели воров с ребенком? Мы — реставраторы, — с гордостью ответил сэр Люк.

— Что-то я не видел реставраторов, работающих по ночам, да еще и с детьми? — с ярко выраженным подозрением произнес один из рабочих.

— Оставить не с кем, — спокойно парировал маркиз. — Бабушки с дедушкой далеко. Да и увлеклись на работе, домой вот торопимся.

Рабочие недовольно покосились.

— Вообще-то посторонним здесь нельзя, — сказал второй, с любопытством оглядывая эту странную процессию, особенно девушек.

— А мы — не посторонние, — ответил маркиз. — А вы что — направляетесь на второй этаж?

Первый мужчина кивнул.

— Ну-ну, — протянул сэр Люк. — Удачи.

И рабочие ушли дальше по коридору, скрывшись за поворотом.

Рыцарь какое-то время молча вел путешественников, петляя по замусоренным реставрацией коридорам первого этажа.

— Кстати, нам надо решить еще одну проблему, — обернулся Магистр к Игорю, глядя на него с высоты своего роста. — Вы обещали Охотнице, что не долго ее продержим.

— Я думаю, лучше пусть пока Эйджер поживет. Раз ей так мало осталось, — неуверенно произнес Игорь, все это время тоже усиленно размышляющий над этой проблемой.

— Ну что ж, — кивнул Магистр. — Пусть это будет на вашей совести.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы