Читаем Из меди и перьев полностью

– Ты ведь не знаешь, что тот мальчишка был мне племянником, – с неприкрытым любопытством говорил он. – Слышишь, чудище. Он был мне родным, хоть и в ссоре давно наши семьи. Попробуй, только попробуй меня предать, и я пущу тебе всю кровь до конца, не ограничусь тем, что нужно для вашего глупого колдовства. Радуйся, чудище. Теперь ты будешь служить высокой цели. Мы идем на войну. И волчица из Исолта никак не сможет нас одолеть. Слышала ли ты, пока была человеком, что она подсылала наемных убийц в наши кланы? Будь проклято ее имя. Будь проклято имя грязной лгуньи Марии Серра, Марии-Альберты.

«Когда была человеком».

Она и сейчас человек. Она и сейчас! И никто не сможет то у нее отнять. Но Улаф не слушал ее. Не слушал ее и ветер, завывающий между скалами. Она стояла перед ним, стараясь песком оттереть пятна крови с рук и меж пальцами. Улаф все говорил. И о высокой цели, и об отмщении, которое им суждено совершить, и о заклятьи-желании, которому она должна послужить. Должна уничтожать и манить, лгать без оглядки, это и является тем, кто она есть.

Она плохо слушала его. Только вдыхала всей грудью морской воздух и думала, каково же ей, птице-сирину, быть теперь несвободной, слугой господина, служить его замыслам. Какая-то звериная часть ее натуры стремилась отказаться от этого. Ведь чего проще – разорвать его на куски, даже если он с топором, завладеть лодкой и уплыть туда, где ее бы не знали. Но она чуяла, что нельзя. Видно, прав оказался хитрец. Договор они заключили такой, что ей его не расторгнуть. И служить ей придется верно и преданно.

Он забрал ее в тот же день с того острова. Погрузил в шлюпку, довез потом до корабля. На палубе стояло много людей, по говору – все из Горных домов, но ни одного она не узнала и от радости чуть сильнее забилось сердце в груди. Никого, кто бы знал ее, никого из тех, кто осудил ее на верную гибель. Незнакомые лица смотрели на нее отовсюду. В воздухе повеяло новым путем и новым началом. Судьба давала ей еще один шанс, и Всевышнему только ведомо, был он благим или нет.

<p>Глава XVIII</p>

Она пробудилась и приподнялась на постели. Уснула она в одежде, так и не раздеваясь. Тонкое платье казалось жарким, пот струился по спине и лицу. Она не любила подобные сны. Не любила то, что напоминало ей так явно о прошлом. Здесь она привыкла уж жить, только до сих пор не осознала явно, кто же такая. Женщины и дети, другие мужчины не знали ее. Они ее не боялись, нет, они любили, не зная, что способна она сотворить и что сотворила на деле. Дети прибегали к ней, требовали сказок, будто была она для них взаправду «сестренкой Каей», будто не было у нее ни острых когтей, не ярости в сердце.

Глотнуть ледяной воды из графина было сейчас очень кстати. Она почувствовала, как медленно холодок пробегает по телу, по рукам, по позвоночнику. Улаф уже давно у себя, поди спит, как боров, сейчас уже глубокая ночь. Он сказал ей околдовать Сольвег, выжать из этой девчонки на сносях всю жизнь и всю силу. Казалось бы, что ей грозит. Чего же проще, желанней для такого чудища, как она. Только вот делать этого она не будет. Не в этот раз и не в следующий. Хватит уж с нее Эберта. Хватит с нее того, что поставит она на колени этого рыцаря. Она думала тогда, еще на острове, что получила свободу, что теперь начнется новая жизнь, да только теперь все равно ей томиться по человеческой жизни, такую тоску из сердца не выгонишь. Дозволено ведь и зверю мечтать в забытьи о солнечном счастье.

Кто-то тихонько постучал по столбу шатра и вошел. Кая поднялась с постели и свесила босые ноги. Между пальцами застряла травинка. Она посмотрела на вошедшего. Что она говорила, что не было на том корабле никого из ее прошлой жизни? Что никого, кто отправил ее на верную гибель? В дверях стоял Сигур и смотрел на нее своим холодным и серым взглядом. Он единственный был тогда на том корабле и в тот день не сказал ей ни единого слова.

– Здравствуй, Сигур, – негромко проронила она и встала. В ее взгляде вспыхнули злые желтые искорки и тут же потухли. – Зачем ты пожаловал?

– Улаф послал. Принести еды. Тебе в человечьем обличии приходится питаться почаще.

«Не в обличии! Не в обличии, я и есть человек!»

Ей хотелось закричать эту ложь и себе, и ему, но смолчала. Он поставил перед ней на столе поднос. На нем был нарезанный сыр, немного ягод и свежая краюха хлеба, еще теплая. Рядом он поставил маленький кувшинчик вина.

– Это тебе. Подкрепись. Надеюсь, ты ничего не имеешь против позднего ужина. Наш предводитель говорит, тебе нужны силы и слишком многое он ставит на тебя.

Он хотел было уйти, но Кая тронула его за рукав.

– Сигур, зачем ты здесь? – проговорила она. – Разве недостаточно боли я причинила тебе почти год назад, не разбила ли я твое сердце?

Лицо Сигура помрачнело, но он промолчал.

– Ты единственная ниточка, что связывает меня с прошлым. Что ведет меня к дому. Ты принял меня в своем лагере. Неужели не можешь принять меня снова, как друга?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы