Читаем Юная Спасительница (СИ) полностью

— Челл! Ты уже прибыла! Так быстро, — ядовито усмехается и подходит ко мне.

— Оружие само себя не соберет, — складываю руки на груди и мимолетным жестом призываю папу самому начать беседу. — Итак?..

— Итак… — игриво протягивает, покручивая битой. — Челл, ты сама прекрасно знаешь, в чем дело. Ты будешь возглавлять отряд. Не я.

Вскидываю плечами, вспоминая то, какая же на них пала ответственность. При этом в мыслях проносится мысль, что я не смогу. Просто-напросто не справлюсь.

— И в чем же подвох? — вторично затягиваю ту же песню в попытках найти скрытый смысл.

С отличительно белоснежной улыбкой папа округляет глаза.

— Такого я не ожидал, дорогуша. Не ожидал, что ты настолько сомневаешься во мне, — тихо смеется и указывает битой в сторону Спасителей. — Челси, это теперь твоя семья. Иметь семью — значит, защищать ее и идти на жертвы.

— С каких это пор ты так отзываешь о них? Я думала, все люди — ресурсы. Лицемеришь.

Выпячиваю нижнюю губу и вздергиваю подбородком. Мертвая тишина пронизывает Святилище, пока папа не становится первым ее нарушителем.

— И что? Это все? — поднимает брови и строит удивленную гримасу. — Я-то ожидал нытья и скандалов.

Ехидно ухмыляюсь и прищуриваю глаза. Его слова чуток забавляют. То ли от интонации, с которой он их передал; то ли от постоянной непредсказуемости: с минуту он может испепелять взглядом, а вслед — потешится.

— Говорила же, что больше никакого нытья не будет.

— В любом случае, не ищи подтекста; его нет. Мне нужно лишь понять, насколько ты ответственна и зрела.

— Но ты ведь ты не поедешь с нами.

— Нет. У меня есть дела поважнее.

— И чего ты ждешь от меня?

— Ничего особенного, — осекается, видя, мое безразличие. — Заберешь у них оружие и, даже если эти подонки что-нибудь предложат взамен, настоишь на своем. Не сложно, правда?

— И к чему весь пафос и собрание?

— Задам ответный вопрос: почему тебя это стало волновать?

— Я первая задала вопрос. Отвечай.

Заливается смехом и хлопает меня по плечу. На секунду вспоминаю о запрятанной рации и молюсь, чтобы она не выпала по ходу этого представления. Если Юджин обнаружит пропажу, вряд ли Спасители подумают на меня. Хотя даже если и подумают, я ее затаю в каком-нибудь укромном месте и попритворяюсь дурочкой.

— Дочурка у меня не промах, — провозглашает папа и взмывает мою руку вверх. — Не прогадал, конечно! Уверен, ты этим Мусорщикам, как случай подвернется, кости пересчитаешь! — улыбка спадает, а продольные морщины на лбу становятся заметнее, стоит ему нахмуриться. — На деле, дорогая, все это нужно чисто ради показухи. Ну, знаешь, все так делают, почему бы и нам не побаловаться?

— Не драматизируй. Что тебе еще нужно?

— Поясняю, ты умная девочка. И если до тебя еще не дошло, то пусть поскорее доходит, а то я задолбался доказывать тебе это. Я люблю сюрпризы… Не порть момент дурацкими вопросами. Я тебя позвал только, чтобы напомнить о важном событии, которое уже на носу. А так, завтра мы поедем навести порядок в Александрии.

— Что?! — оторопевшая от неожиданной новости я ринусь к отцу и хватаю его за края белой футболки. — Вы только туда приезжали!

Пожимает плечами и спешит убрать мои впившиеся конечности от собственных вещей.

— Поверь, я поступаю справедливо. До этого они неделями ничего не давали взамен. Считай, это отсрочка.

Тяжело вдыхаю воздух и качаю головой, после чего подаю сломленный голос:

— И ты мне ничего не сказал.

— Я не обязан перед тобой отчитываться.

— Но… Я хочу увидеть Карла. Хочу наведать Рика, Дэрила и других.

Отмахивается и, причмокивая, с совершенно безэмоциональным выражением убеждает:

— Как-нибудь в другой раз.

— Нет, — твердо выпаливаю и вновь дергаю отца за ткань футболки. — Я хочу встретиться с ними как можно скорее!

Спасители смиренно стоят, бессловесно наблюдая за нашей сценой. Руки за спинами, а головы высоко подняты. Зная, чем закончится подобное вмешательство, никому нет охоты успокаивать обозленную дочь и безразличного отца.

— Как погляжу, эти люди — твое уязвимое место, — закатывает глаза и под напором соглашается. — Я тебя отвезу к твоему Ромео, но по окончанию наших миссий. Ладно?

И хоть принимать такое предложение не хочется, в голове я уже строю схему, как бы его убедить.

***

После недолгого брожения я застаю Дуайта на дежурстве у ворот. Я могла бы последовать плану отца и сразу после Мусорщиков наведать Александрию, но испытывать судьбу я не собираюсь. В наше время все может обрушиться в самый последний момент и больше возможности не подвернется. Страшно представить, какие у моей лжи будут последствия, но гнева отца я боюсь меньше всего. Что он сделает? Наорет? Запретит возглавить отряд?

Отгоняю эти мысли, мотнув разок головой, и перебрасываю в другой угол рта прутик, который жую то ли с голода, то ли представляя сигарету.

— Дуайт, папа приказал напомнить Рику о договоре, — с непоколебимым взглядом подхожу к нему, надеваю загадочную ухмылку и пальцем подзываю наклониться. — Мы прямо сейчас должны поехать в Александрию и я поговорю с Риком.

— Я должен удостовериться и спро…

Перейти на страницу:

Похожие книги