Сердце гулко стучит, отдавая шумом в ушах. Перед глазами все плывет, темнеет, а голос отца звучит слишком далеко, и я говорю даже не о физическом расстоянии. Мне становится очень плохо, но пока ноги меня держат, я всем видом демонстрирую сдержанность. По крайней мере, пытаюсь, хоть выходит не очень.
— Одна минута.
Мишон, Розита и Тара бегут в направлении укрытия. И только Дэрил и Клэр выжидающе смотрят на меня.
— Челси!
— Я пойду с Карлом, — сообщаю им.
Карл натягивает сумку на плечо и широко открывает глаза… глаз. Это был наш план. Но мой вклад в него каким-то образом ограничивался только мыслительным процессом: мол, подкинула идею, Карл ее развил, а теперь, дорогая, выполняй второсортную роль в этой войне. Как остальные.
Мне не хочется верить, что Карл готов сплавить меня со всеми в канализацию, как будто у него одного есть что обсудить с Ниганом.
— Ты идешь с остальными и это не обсуждается, — он не кричит на этот раз, но его спокойный тон тесно переплетается с той бесстрастной нитью пассивной агрессии.
— Заткнись, придурошный! — возражаю я. — Там, за стеной, стоит мой отец, и я имею право повидаться с ним, пока все не покатилось к чертям. Дэрил, присмотри за Клэр. Клэр, — едва удерживаюсь, чтобы не начать терапию по успокоению девочки. — Все будет хорошо, никуда не лезь.
— Ладно, — выдавливает она перед тем, как скромно, словно вынужденно, обнять меня.
Застываю на месте, и прежде чем броситься прочь, Дэрил хлопает меня по плечу. Мы смотрим друг другу в глаза и как бы говорим: «увидимся».
— Встретимся на месте! — кричит Карл им вслед.
Не знаю, что делать, куда бежать. И даже невзирая на путеводную звезду в роли Карла, я по-прежнему чувствую себя предельно растерянной. Сквозь пелену страха и звуки борьбы мы пробираемся к стене. Зачем? Чтобы взглянуть в глаза человеку, разрушившему столько жизней?
Сажусь возле лестницы и гляжу, как Карл взбирается на стену. Для меня проблема заключается в следующем: я никогда не отличалась особой ответственностью, хоть и мечтала развить ее в себе. Мне всегда хотелось быть более зрелой, делать все самой и не прятаться за спинами других. Сейчас моя единственная мысль — полезть туда и поговорить с отцом тет-а-тет, не прикрываясь Граймсом-младшим.
— Ну ладненько, ты сам довел до этого, Рик, — провозглашает отец, и я вздрагиваю. Не в силах подняться по лестнице из-за трясущихся коленок и потных ладоней я останавливаюсь около подъема, руки крепко держатся за перекладину. — Я даже был готов работать с тобой. Тебе всего лишь нужно было соблюдать несколько очень простых правил. Теперь я вижу, что от тебя надо избавляться. Сжигать все мосты, ублюдок.
— Его нет дома.
Даже не смотрю наверх. Голос Карла такой громкий и уверенный, что я и позабываю о своей роли в плане. Если бы Рик не был всеми признанным лидером, то Карл определенно занял бы его место. От осознания данного факта мне становится чуть завистно на душе; всю жизнь отец видел во мне успешную, сильную и независимую девушку. Он видел во мне лидера. Не так давно пытался пробудить во мне нужные качества, чтобы в итоге его ожидания не оправдались, и какой-то левый мальчишка справился лучше.
— Охренеть, никому не стрелять, это Карл, — голос отца становится забвеннее и как-то веселее. Папа словно не помнит о былых невзгодах и принимается активно разбрасываться шуточками налево и направо. — Вы только посмотрите, кто подходит к двери, как большой мальчик. Я так горжусь тобой. — Если бы только он так искренне гордился моими достижениями… — Папы нет дома, да? Кажется, когда он вернется, его ждет большой огненный сюрприз, — запинается, оценивая ситуацию. Он не стесняется заметить, что мы с Карлом достаточно сблизились. Подмечает, что он один из немногих, кто должен знать мое точное текущее местоположение. — Где моя дочь?
А Карл будто не слышит:
— Здесь несколько семей, дети, моя сестренка.
— Это разбивает мне сердце. В Святилище тоже были дети. Ты должен был их видеть. Мир несправедлив, парень. Тебе пришлось убить свою мать, и Челси тебя в этом понимает, — на секунду его говор становится таким тихим и неразборчивым, что внезапный громкий вздох бьет по ушам. — Это полный отстой, — продолжает он более уверенно. — Поэтому нам так нужен лидер, который сделает все, чтобы этот кошмар не повторился. Ой, погодите-ка, это же я.
— Плохое случается, но мы можем все разрешить. Остановите это.
Я не выдерживаю. Со слезами на глазах и каплями пота на руках я желаю подняться.
— Теперь ты хочешь поговорить? Твой отец намеревался убить меня при любом раскладе. Он дал выбор моим людям, но не мне. Теперь нам снова придется идти к пониманию через изменения, наказания. Повторять вопрос больше не буду: где моя дочь?
— Здесь, — возвышаюсь над отцом, скривив лицо в презрении.
— Челси Даниэлла Лоуренс, приказываю тебе спуститься на землю незамедлительно!
— Я не на твоей стороне. И ни за что не вернусь в Святилище. Можешь убить меня, как сделал с другими неверными!
Ярость размывается, уголки его губ формируют надменную усмешку. Он не верит в услышанное.
— Что ты сказала?