Читаем История веры и религиозных идей. Том 2. От Гаутамы Будды до триумфа христианства полностью

О Нагарджуне и Мадхьямике см. библиографию в: F.J. Streng. Emptiness. A Study in Religious Meaning (Nashville, 1967), pp. 237–245. О жизни Нагарджуны см.: ibid, pp. 237–238 и библиографию в: Е. Lamotte. Introduction. — Traite (Louvain, 1944), pp. XI–XIV. Ламотт показал, что, по мнению Кумарадживы и его школы, Нагарджуна жил между 243 и 300 гг. до н. э. (VimalakTrti,] р. 76). О трудах Нагарджуны, а также о тех, авторство которых ему приписывают: Streng. Op. cit., pp. 238–240. "Муламадхьямика-карика" и «Виграхавьяртани» переведены Стренгом: Streng. Ibid., pp. 181–227. Труд Ламотта: Е. Lamotte. Le Traite de la grande — vertu de sagesse de Nagarjuna (Mahaprajnapararnitasastra), 2 vols. (Louvain, 1944, 1949) — содержит перевод 1-30 глав китайской версии Кумарадживы. Переводы на европейские языки других текстов приводятся Стренгом: Streng. Op. cit., pp. 238–240. Текст «Мадхьямика-карики» находится в санскритских, тибетских и китайских комментариях к этой работе. Особую ценность имеет комментарий Чандракирти ("Prasannapada").

Двадцать семь глав «Прасаннапады» были переведены на немецкий, английский и французский языки разными авторами (Stcherbatsky, S. Schayer, Е. Lamotte, J. De Jong и J. May; см.: Streng, p. 240.) Особого упоминания заслуживает труд: J, May. Candrakirti Prasannapada Madhyamakavrtti: Douze chapitres traduits du Sanscrit et du tibetain (P., 1959).

О философии Нагарджуны: Stcherbatsky. The conception of Buddhist Nirvana, p. 1–68; La Vallee Poussin. Reflexions sur le Madhyamaka. — Melanges chinois et bouddhiques, 2 (1933), pp. 1-59, 139^-6; T.R. V. Murti. Central Philosophy of Bouddhism (L., 1955) с примечаниями J. May. — III, 3 (1959), pp. 102–111; Richard H. Robinson. Early Madhyamika in India and China (Madison-London, 1967), pp. 21–70; и особо отметим труд Стренга, pp. 43–98, 139–152.

§ 190

Краткий очерк истории Канона и джайнистской церкви дан в: L Renou. L'Inde Classique, vol. 2, pp. 609–639. О философии джайнов: О. Lacombe. ibid., pp. 639–662, а также библиографические ссылки к § 152. См. также: Y.R. Padmarajiah. A Comparative Study of the Jaina Theories of Reality and Knowledge (Bombay, 1963); Mrs. S. Stevenson. The Heart of Jai'nism (Oxford, 1915); S.B. Deo. History of Jaina Monachism from Inscriptions & Literature (Poona, 1956); R. Williams. Jaina Yoga. A Survey of the Mediaeval Stavakacaras (L., 1963); U.P. Shah. Studies in Jaina Art (Benares, 1955); V.A. Sangave. Jaina Community. A social survey. (Bombay, 1959).

§ 191

Текст стал доступен благодаря критическому изданию, опубликованному под редакцией Vishnu S. Sukthamkar et S.K. Belvalkar. The Mahabharata. For the first time critically edited (Poona: Bhandarkar Oriental Researche Institute, 1933–1966).[812]

Старые английские переводы: Р.С. Roy (Calcutta, 1882–1889) и M.N. Dutt (Calcutta, 1895–1905) представляли для нас интерес до появления полного издания версии J.A.B. van Buitenen (Chicago University Press, 1973).

Об истории толкования поэмы: Alf Hiltebeitel, Krsna and the Mahabharata. A Study in Indian and Indo-European Symbolism (неолубл. диссертация, Univ. de Chicago, 1973), pp. 134–190.

Среди наиболее содержательных работ отметим: Adolf Holtzmann (le jeune): Das Mahabharata und seine Theile, I–IV (Kiel, 1892–1893), E.W. Hopkins. The Great Epic of India. Its Character and Origin (1901), Joseph Dahlmann. Genesis des Mahabharata (В., 1899), G.J. Held, The Mahabharata: An ethnological study (London-Amsterdam, 1935), V.S. Sukkhamkar. The Meaning of the Mahabharata (1945, изд. в Бомбее, 1957), Georges Dumezil. Mythe et Epopee I–II (P., 1968, 1971), Alf Hiltebeitel. The Ritual of Battle. Krishna in the Mahabharata (Cornell University Press, 1976). J. Bruce Long недавно опубликовал аннотированную библиографию: The Mahabharata. A Select Annotated Bibliography. — South Asia Occasional Papers and Theses, No. 3, Cornell University, 1974.

В 1947 г. С. Викандер в статье, написанной по-шведски, заметил, что боги, отцы Пандавов, представляли собой слаженное ведическое или доведическое сообщество и что групповой брак героев соответствует теологеме, к этому сообществу относящейся. Статья "Сказание о Пандавах и мифический подтекст Махабхараты" была переведена и прокомментирована Дюмезилем в кн.: Jupiter, Mars, Quirinus, IV (P., 1948), pp. 37–53, 55–85. См. также Mythe et Epopee, I, p. 42 sq. (первая часть, стр. 31-257, посвящена анализу «Махабхараты» в контексте индоевропейской мифологии).

§ 192

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука