Читаем Источник миров полностью

предупредил Зэтри. — Скажи об этом Альперу, он нам еще пригодится.

Сойер, не оборачиваясь, перевел слова хома. Взгляд инспектора был

прикован к маленькой женской фигурке в дальнем углу шестигранника. Клей

сидела, откинув голову и безвольно уронив руки на колени. Ее сонные глаза

неотрывно следили за причудливо изменяющимся рисунком на стене. Взглянув в

этом направлении, Сойер оглядел огромную и очень странную комнату.

Удивленный, он с большим трудом отвернулся.

Зэтри осторожно постучал по стеклянной стене, но Клей лишь едва

пошевелилась, зачарованная игрой света. Старик постучал еще раз, на этот

раз громче. Очень медленно девушка повернула голову.

— Хорошо, — удовлетворенно пробормотал Зэтри. — Мы пришли вовремя. Ее

еще можно спасти, — повернувшись, он пристально посмотрел на Сойера. -

Человек из другого мира, слушай меня внимательно. У нас только два пути:

либо свобода, либо вечное рабство. У меня есть свой план, но он очень

опасен. Я хочу, чтобы ты знал — избежать риска нельзя.

Он помолчал, и, продолжая смотреть в глаза Сойеру, мягко спросил:

— Отвечай честно. Огненная Птица у тебя с собой?

Клиффорд заколебался, он пытался понять, что кроется за странным

взглядом старика и за его не менее странным вступлением. Но так и не придя

ни к какому выводу, вздохнул и ответил честно:

— Да.

— Я рад, — Зэтри перевел дыхание. — Тогда мы сможем выиграть.

Альпер подозрительно посмотрел на своих спутников, словно начиная о

чем-то догадываться.

— Что говорит этот хом? — обратился он к Сойеру. — Переведи!

— Спокойно! — Зэтри резко дернул за веревку и вновь обернулся к

инспектору. — Я хочу, прежде чем мы начнем действовать, рассказать тебе

еще кое о чем. Ты видишь Клей? Она совершенно беспомощна, и есть только

один способ ее освободить: изнеры не охраняют эти камеры потому, что

выпустить пленника можно, только заняв его место!

Произнеся это, Зэтри быстро шагнул вперед и всем корпусом налетел на

Сойера. Удар отбросил инспектора на стену, и тут он к своему изумлению

почувствовал, как та поддается под его тяжестью.

<p>12</p>

Стены закружились в безумном хороводе. Казалось, они перемещаются

относительно друг друга по сложной, но вполне определенной системе. Падая

на пол, Клиффорд успел заметить, что сила, которая вовлекла его в это

бешеное светопреставление, в то же мгновение вытолкнула Клей наружу.

Сойер вскочил на ноги и бросился к прозрачной стене в отчаянной, но

тщетной попытке вырваться. Когда первый порыв остыл, он смог разглядеть

скрытое маской лицо Зэтри, прижавшегося к стеклу с той стороны.

— Прости меня, — донесся до него мягкий голос. — Я собирался сам занять

это место, но ты единственный из нас, кто может уцелеть, у тебя есть шанс,

а для любого другого… — он обреченно махнул рукой.

Клей рухнула перед стариком на колени, но тот нежно поднял ее и

поставил на ноги.

Клиффорд смотрел на эту картину, с трудом фокусируя взгляд.

Переменчивые узоры, бегущие по стене, уже начали действовать: его мозг

погружался в гипнотическое оцепенение. Собрав последние силы, он постучал

по стеклу.

— Скорее, черт возьми! Я засыпаю. Если ты не собираешься убить меня

самым подлым образом и тебе есть что сказать, говори!

— Не смотри на стены, — прошелестело в затуманенном сознании Сойера. -

Закрой глаза и слушай. Я тебя не предавал. Только ты можешь спасти наш

народ и при этом сам спастись. Если же ты погибнешь, то погибнем и мы все.

Если бы у меня была хоть малейшая надежда, я вошел бы в камеру сам. Но

только у тебя есть передатчик, и благодаря ему ты можешь сопротивляться

внушению. Понимаешь, это сможешь сделать только ты один.

Зэтри взглянул на ничего не понимающего Альпера и дернул за веревку.

— Насколько твоя жизнь в его руках, настолько же его в моих. Я не

пожалею никого, даже себя, для достижения той цели, к которой шел всю

жизнь. Альпер никогда не согласится вынуть из твоей головы передатчик,

поэтому на Церемонию придется идти тебе. И хотя ты жертва, но ты не

беззащитен. У тебя есть Огненная Птица. Помни, это твой самый главный и,

пожалуй, единственный козырь. Хотя пути наши непонятны тебе, ничего не

попишешь, без тебя нам не справиться.

Сойер услышал мелодичный голосок Клей. Он приоткрыл глаза и сквозь

плывущие разноцветные узоры увидел, как девушка ошарашенно осматривается

по сторонам.

Зэтри мягко встряхнул ее и, повернувшись к пленнику, продолжил:

— Соберись, у нас очень мало времени. Тебя могут забрать в любую

минуту. Итак, ты пойдешь на Церемонию, но не как тупой скот, слепо

подчиняющийся приказам, а вполне сознательно. Как только почувствуешь, что

гипноз одолевает тебя, вызывай Альпера, и он нажмет кнопку. Я ему все

объясню. Так мы сможем уберечь твой разум от разрушительного воздействия

стен этой комнаты. Никто из хомов не знает, что происходит на Церемонии,

однако точно известно, что жертва, прежде чем достаться Огненным Птицам,

должна быть полностью лишена воли. А мои люди постараются выступить

вовремя. У нас есть взрывчатка, и если удастся разрушить стену дворца и

впустить внутрь селлов, то мы спасем тебя. Перед окончанием Церемонии

дворец начнет светиться, и все дикари соберутся под его стенами. Для того

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика