Читаем Источник красивых решений. Как жить, чтобы было хорошо сейчас, потом и всегда полностью

С опытным клиентом бывает, что консультант так ничего и не спрашивает – клиенту хватает возврата его собственных формулировок. «Я словно в тумане… – И ты словно в тумане… – Нет… Это больше похоже на тесто… – И это больше похоже на тесто…» Эхо твоих же слов позволяет тебе перепроверить их, уточнить, насколько точно и полно они передают твои переживания.

По той же причине во время СиМ довольно много пауз: человек всматривается в метафорическое пространство, стараясь подобрать самые точные слова и метафоры. И речь консультанта соответствующая: медленная, с паузами, с готовностью прерваться, если клиент захочет хоть что-то сказать. Мы поддерживаем транс! Потому что только в нем, как вы помните, и возможны хоть какие-то изменения.

Итак, первый элемент чистого языка – повторение за клиентом. Медленное! Второй элемент – фокусировка на отдельном элементе метафорического пространства так, словно он здесь и сейчас. «Я стою перед выбором. – И ты стоишь перед выбором… И когда ты стоишь, как ты стоишь?» Здесь есть повторение, есть фокусировка и есть вопрос, заданный по поводу элемента метафоры «стоишь».

В фокусировке важен союз «когда». Он перемещает внимание человека на момент, в котором метафора активна, заменяя многословное «представь, что ты прямо сейчас стоишь перед выбором». Это особенно важно, если речь идет о вещах будущих, всего лишь возможных! Например: «Когда ты развяжешь узел противоречий, что будет дальше?» Пока человек в трансе, он способен на такие «прыжки».

Получается тройственная структура: повторение – фокусировка – вопрос. И вспомогательный союз «и», напоминающий о присоединении, а не о противостоянии консультанта. Ибо психологам хочется спорить! А нельзя. Поэтому мы говорим «и», затем повторяем, а не тупо сыпем вопросами, за которыми торчат уши несогласия. Повторил внимательно и неспешно – сфокусировал внимание – задал вопрос.

«Я уперся лбом в препятствие. – И ты уперся лбом в препятствие… И когда препятствие… Что это за препятствие?» Обратите внимание: консультант повторяет буквально. Даже в ущерб согласованию окончаний! Что неграмотно в речи, может оказаться необходимым в трансе! Чем глубже человек находится, тем важнее для него подобные «мелочи». А мы хотим работать чисто!

При самостоятельной работе я рекомендую писать. Записывать свои клиентские слова дословно. Перечитывать их, сверяясь с ощущениями. И уточнять, дописывая, если предыдущее описание недостаточно полно. И только потом, убедившись, что вся доступная информация зафиксирована верно, сделать фокусировку и задать вопрос. Опять же письменно. Чтобы фокусировка и вопрос были перед глазами.

Итого:

• у чистого языка три элемента: повторение – фокусировка – вопрос;

• повторение и фокусировка предваряются союзом «и»;

• повторение нужно для перепроверки ощущений и поддержания транса;

• фокусировка начинается с «когда» и направляет внимание на метафору;

• консультант не говорит от себя – он подтверждает, направляет и спрашивает.

<p>Выявление метафоры</p>

Символическое моделирование начинается с вопроса: «Что бы ты хотел, чтобы произошло?» Здесь консультант предполагает, что клиент пришел к нему не просто так, а с какой-то целью. Что он чего-то хочет. И это логично: вряд ли кто-то будет приезжать и платить, если желания у него отсутствуют. Да и за самопроработку ты вряд ли сядешь без рассогласования между настоящим и желаемым положением.

Дальше человек начинает рассказывать, а мы – слушать, подтверждать да задавать стимулирующие вопросы. И поскольку мышление наше насквозь метафорично, довольно скоро метафора будет озвучена. Тут важно просто настроиться на ее поиск, а уж за клиентом не заржавеет! Прозвучала – фокусируем на ней внимание и начинаем ее изучать. Еще нет – спрашиваем об уже сказанном.

Наиболее частый вопрос: «И что это за [слово клиента]?» Например: «У меня есть большая цель. – И у тебя есть большая цель… И когда цель… Что это за цель?», или «Меня бесит чужая глупость! – И тебя бесит чужая глупость… И когда глупость… Что это за глупость?», или «Я бы хотел овладеть спецтехниками. – И ты бы хотел овладеть спецтехниками… И когда спецтехники… Что это за спецтехники?».

Вопрос следует за подтверждением и фокусировкой. В начале беседы консультант может подправлять окончания, потом – не стоит. Развитие базового вопроса: «И есть ли что-нибудь еще о [слово клиента]?» Например: «Моя цель захватывающая. – И твоя цель захватывающая… И когда твоя цель… Есть ли что-нибудь еще о твоей цели?» Этот вопрос можно задавать снова и снова.

Звучит удивительно, но иногда хватает перечисленных вопросов, чтобы исследовать тему достаточно для нахождения красивого решения! Собственно, это самые часто задаваемые вопросы! Но Джеймс и Пенни рекомендовали нам сделать таким же частым и вопрос об адресе: «И где находится [слово клиента]?» или «И где именно находится [слово клиента]?».

Перейти на страницу:

Все книги серии Психология общения

Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы
Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы

Всемирно известный психолог Эрик Берн — создатель трансакционного анализа и основанной на нем знаменитой системы психологической помощи, позволяющей людям самостоятельно решать проблемы, возникающие во взаимоотношениях с окружающими. Эта книга, успешно выдержавшая множество переизданий и выпущенная многомиллионным тиражом на многих языках, посвящена тому, чтобы научить читателя профессионально анализировать нюансы своего общения, а также помочь избавиться от многих поведенческих стереотипов и комплексов, мешающих в повседневной жизни. Первоначально данная работа задумывалась как продвинутый учебник психоанализа, однако в итоге автор сумел изложить ее простым и доступным каждому языком с использованием ярких и остроумных образов. «Люди, которые играют в игры», ставшая интернациональным бестселлером много лет назад, до сих пор остается одной из популярнейших книг по психологии во всем мире.

Эрик Берн , Эрик Леннард Берн

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений
Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений

Перед вами одна из основополагающих культовых книг по психологии человеческих взаимоотношений.Система, разработанная Берном, призвана избавить человека от влияния жизненных сценариев, программирующих его поведение, научить его меньше "играть" в отношениях с собой и другими, обрести подлинную свободу и побудить к личностному росту. В этой книге читатель найдет много полезных советов, которые помогут понять природу человеческого общения, мотивы собственных и чужих поступков и причины возникновения конфликтов. По мнению автора, судьба каждого из нас во многом определяется еще в раннем детстве, однако в зрелом возрасте она вполне может быть осознана и управляема человеком, если он этого захочет. Именно с публикации этого международного бестселлера в нашей стране начался "психологический бум", когда миллионы людей вдруг осознали, что психология может быть невероятно интересной, что с ее помощью можно многое понять в себе и других.

Эрик Берн , Эрик Леннард Берн

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное