Читаем Исполнить желание полностью

- Я, - один из новобранцев вытащил карточку со ставкой. - Ура, я сорвал банк!

- Мои поздравления, - покивал немолодой Пожиратель. - Твой выигрыш составляет десять тысяч галеонов… итак, кто ставил на то, что Червехвост выживет, но с откушенными ягодицами?

Гарри приземлился рядом с необычно выглядящим сооружением, похожим на инопланетный корабль. Пожав плечами, он обратился к ближайшему человеку.

- Простите, - улыбнулся молодой человек.

- Ну? - поднял бровь мужчина.

- Вы не подскажете, где здесь ближайший бар? - Гарри вздохнул, - по некоторым причинам, мне действительно нудно выпить чего-нибудь кроме воды.

- Я могу тебя понять, - кивнул его собеседник. - Вперед по улице и налево… только знаешь, он под землей.

- О, - моргнул Гарри. - Звучит любопытно.

- Развлекись, приятель, - посоветовал мужчина. - Я бы еще поболтал с тобой, но опалы сами по себе не найдутся.

- Удачи, - Гарри дошел до бара и спустился по ступеням.

- Что я могу для тебя сделать, приятель? - вскинув бровь, поинтересовался бармен.

- Пинту чего угодно, Гарри зевнул.

- Вот, - бармен поставил перед юношей стеклянную кружку. - Только приехал?

- Ага, я… проклятье, - Гарри смахнул с руки на барную стойку паука.

- Приятель, - бармен побледнел, - не знаю, как тебе сказать, но… понимаешь…

- Что он пытается сказать, - все посетители бара застыли от изумления, когда паук с красной полосой на брюшке забился в предсмертных конвульсиях. - Боже ты мой!.. посмотрите на это!

- У бедняжки не было шанса, - покачал головой бармен, когда паучок дернулся в последний раз и протянул свои лапки, испустив дух.

- Извините, - Гарри вздрогнул. - По каким-то причинам они все еще продолжают меня кусать… не знаю, почему.

- Не беспокойся, - бармен потрясенно покачал головой. - Как ты сказал, тебя зовут?

- Мистер Блек, - Гарри вздохнул.

- Ах, - бармен кивнул так, будто это имя все ему объяснило.

- Ах, - завсегдатаи обменялись понимающими кивками.

- Не откажетесь еще от стаканчика?

- Конечно, - согласился Гарри. Ему начинала нравиться эта страна, никаких нападений Пожирателей Смерти, дружелюбные люди вокруг, и он мог бы примириться с непрерывными укусами пауков… в конце концов, они же не ядовитые… правда?

Прим авт.: Гарри незачем беспокоиться о ядах, так что укусы пауков ему не страшны. Кровь Гарри вырабатывает любое противоядие, и вдобавок ядовита сама по себе, поэтому пауки и дохнут.

Ремарка:

- Слышали анекдот о том, как Министр решил дать Блеку преимущество в борьбе с Пожирателями Смерти? - Невыразимец отхлебнул их своего стакана.

- Расскажи, - предложил один из слушателей.

- Итак, Министр пригласил Амбридж, Авроров и Блека и выпустил в запретный лес кролика. - Невыразимец захихикал, - сказав, что поймавший кролика первым будет признан лучшим и будет нанят для вылавливания всех болванов-Пожирателей. Амбридж посмотрела на лес и сказала, что кроликов не существует в природе. Потом в лес зашли пятьдесят Авроров, а вышли только десять… они вступили в великую битву с кроликами, и только десяти удалось вернуться живыми. А мистер Блек… он вообще не потрудился явиться… а через три дня кролики умерли… от «естественных причин».

Слушатели взревели от смеха, пока, наконец, один из них не сумел успокоиться достаточно, чтобы произнести: - Ты же не подразумеваешь, что они умерли в результате «несчастного случая». - Его слова вызвали новый взрыв хохота. Надо сказать, что анекдот не оценили по достоинству лишь в Отделе Магической Некомпетент… эхм… то есть, в Отделе Магической Службы Правопорядка, прошу прощения за опечатку.

* Bunyip (англ.) - чудовище, которое по слухам населяет болота и застойные пруды во внутренних землях Австралии. Как подсказала мне SvetaR (за что ей огромнейшее спасибо!), «yabbie» - это австралийские пресноводные раки, иногда так называют крупных морских раков (лангустов или омаров)(прим. пер.).

Глава 34. Прошлое приоткрывает свои тайны

- Итак, какие у вас планы, мистер Блек? - спросил бармен и все посетители замерли, прислушиваясь к ответу.

- Я просто парень на каникулах, - Гарри пожал плечами. - Признаю, что помог нескольким друзьям, но в остальном… ну, я просто хочу немного развеяться.

Да, кивнули себе завсегдатаи… это мистер Блек, а не кто-то другой, пытающийся напроситься на бесплатную выпивку.

- Ну, а что вы делаете здесь? - бармен вскинул бровь, - на копях?

- Просто добрался до ближайшего городка, Гарри отхлебнул из своего стакана. - Есть какие-нибудь рекомендации?

- Можете попытать удачу на опаловых копях, - высказал свое предложение один из сидящих в баре. - Вокруг них и вырос наш городок.

- Звучит интересно, - улыбнулся Гарри. - Как вы их ищете?

- Берем участок земли и копаем. - Пожал плечами мужчина. - Никаких гарантий, что найдем что-нибудь, но мне это нравится.

- А копи далеко отсюда? - Гарри сделал еще один глоток. - Я собираюсь встретиться с друзьями через несколько часов.

- Я Генри Блейк, и вот что я вам скажу, - улыбнулся Генри. - Я позволю вам копаться на моем участке, пока за вами не приедут друзья, и вы можете забрать себе все, что к тому времени найдете.

Перейти на страницу:

Похожие книги