Читаем Исполнить желание полностью

- Спасибо, - Оюки с интересом принюхалась и поднесла кружку к губам. - Вкусно.

- Я старался, - ухмыльнулся Гарри. - Почему люди так тебя боятся?

- Они обвиняют меня в смерти людей, погибших от холода, - поникла девушка.

- Я не обвиняю, - заметил юноша, вновь наполняя ее кружку супом.

- Я испугалась, - признала Оюки. - Люди и раньше посылали за мной охотников, но никто из них не подходил ко мне так близко.

- Тебе необходимо оставаться здесь? - Гарри долил суп в свою кружку, - я знаю место, которое должно тебе понравиться.

- Где же оно? - юки онна поуютнее закуталась в плед.

- Далеко на юге, - зевнул Гарри. - И там очень холодно.

- А я смогу оставить себе это тепло? - нервно спросила Оюки, вцепившись в плед.

- Конечно, - Гарри снова зевнул. - Давай продолжим разговор утром, мне надо немного поспать.

- Я могу остаться рядом? - подняла глаза на юношу Оюки. - я так люблю тепло.

- Ты можешь ложиться в палатке, если хочешь, - предложил Гарри, - я не против.

- Спасибо, - она улыбнулась и отправилась вслед за Гарри в палатку, окунаясь в столь любимое тепло.

Следующим утром Гарри разбудил запах горячей еды.

- Я приготовила завтрак, - улыбнулась Оюки вылезшему из палатки юноше. - Чтобы отблагодарить вас за вчерашний суп.

- Спасибо, - кивнул Гарри. - А что ты сделала?

- Я поймала нескольких кроликов и поджарила их на огне, - гордо ответила девушка.

- Пахнет здорово, - признал Гарри, принюхиваясь к крольчатине. - Спасибо.

- Как мы доберемся до того места на юге? - спросила Оюки, поворачивая вертел.

- Это зависит от тебя, - Гарри глубоко втянул запахи крольчатины. - Ты можешь путешествовать через теплые климатические зоны?

- Могу, хоть мне это и неприятно, - кивнула девушка.

- А как насчет портключей?

- Нормально, - откликнулась юки онна. - Моя кузина один раз путешествовала портключем, и с ней все было в порядке, хоть ей и не понравился перенос.

- Твоя кузина не единственная, кому не нравятся портключи, - со смехом ответил Гарри. - Как насчет того, чтобы отправиться в Токио и взять там у моего знакомого портключ, который отправит тебя на мой остров?

- О, это потрясающе, - закивала Оюки. - Большое спасибо!

- Только дай мне секунду, чтобы все организовать, - Гарри вытащил Зиппо. - Профессор.

- Да, мой друг? - откликнулась зажигалка голосом ученого.

- Мне нужно подготовить портключ на остров для моего друга, - Гарри не сдержал зевка. - Она - юки онна, если вы понимаете, о чем я.

- Несомненно, - ответил Профессор. - Отправлять надо только ее одну, или она захочет взять с собой еще кого-нибудь?

- Пока только меня, - откликнулась сидящая рядом Оюки.

- Она говорит, что пока только ее, - повторил в пламя Гарри. - Мы приедем за портключом через несколько часов.

- А я подготовлю его к вашему прибытию, - ответил Профессор. - Отбой.

Гарри со своей новой подругой вернулись в городок и, купив билеты до Токио, через несколько часов оказались на платформе, где их уже ждал Профессор.

- Так это вам понадобился портключ? - улыбнулся Оюки ученый.

- Да, - ответил за нее Гарри. - Архитектор предупрежден о ее появлении?

- Да, - кивнул Профессор. - Также он настойчиво приглашает на остров и вас, чтобы совместно наложить защитные чары.

- О’кей, - согласился юноша. - Вы как-нибудь продвинулись с разработкой необнаружимой защиты?

- Полагаю, что так, - кивнул Профессор. - Мы сможем проверить мою разработку чуть позже.

- Простите меня, - вмешалась Оюки, - но здесь слишком жарко для меня, могу я получить портключ?

- Да, конечно, - согласился Профессор. - Вот он, скажите «снег», чтобы активировать его.

- Спасибо, - Оюки поцеловала Гарри в щеку и протянула ему фиал, наполненный светящейся жидкостью. - Покажите его человеку, пославшему вас за мной, он знает, что с ним делать.

- Ладно, - кивнул молодой человек. - Надеюсь, тебе понравиться на острове.

- О, конечно, - подтвердила Оюки. - До свидания… снег.

- Кто она? - полюбопытствовал Профессор, когда странная девушка исчезла.

- Просто девушка, которой понадобилась помощь, - улыбнулся Гарри. - У меня появилось поручение, которое я должен выполнить до возвращения на цеппелин.

- Я пока подготовлю Цеппелин к отлету, - сообщил Профессор. - Увидимся позже.

- Договорились, - кивнул Гарри.

Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы добраться до храма, в котором он познакомился с Кумо.

- Уже вернулись? - пораженно распахнул глаза Кумо, - решили не разбираться с проблемой?

- Нет, я решил вашу проблему, - Гарри вытащил фиал, врученный ему юки онна. - Я отправил ее на остров, где на нее не станут охотиться и она сказала мне показать это вам.

- Вы ее не убили. - С облегчением улыбнулся монах. - Редко можно встретить такое отношение к чужой жизни от человека с вашими навыками. Пойдемте со мной.

- Зачем? - спросил Гарри, направляясь за монахом вглубь храма.

- Затем, что вам надо сделать татуировку, - улыбнулся Кумо. - Это не займет много времени.

- Но зачем мне татуировка? - с озадаченным видом спросил юноша.

Перейти на страницу:

Похожие книги