Читаем Исполнить желание полностью

- О, точно, - оставшийся в одиночестве мужчина хлопнул себя по лбу. - Пожиратели Смерти… надеюсь, они не покажутся. Мальчику и так частенько портят каникулы… да, некоторые люди совершенно не заботятся о чувствах других.

Оказавшись неизвестно где, Гарри пригнулся и, подняв палочку для отражения возможной атаки, быстро огляделся. Прямо перед ним возвышался величественный Тадж Махал, а вокруг сновали многочисленные туристы. Передернув плечами, юноша проигнорировал их любопытные взгляды и убрал палочку обратно. Расстроено вздохнув, он направился к массивному зданию, выложенному белым мрамором, мысленно добавив продавца к списку лиц, которым очень хотелось как следует врезать.

Несколько часов Гарри осматривал грандиозный памятник архитектуры и как раз рассматривал резьбу на одной из стен, когда почувствовал знакомый рывок сработавшего портключа.

- Совсем забыл о втором портключе, - буркнул себе под нос молодой человек, уже привычно выхватывая палочку и осматриваясь вокруг.

- Так это вы мой сегодняшний гость? - спросил его неожиданно появившийся невысокий человек.

- Возможно, - Гарри начал расслабляться, - я не уверен… где мы?

- Да, это вы - мой гость, - удовлетворенно кивнул себе мужчина. - Мы находимся в месте, где национальность не играет никакой роли, и имена не значат ничего.

- Что это зна… ух ты! - Гарри восхищенно застыл, любуясь на величественные горы, своими вершинами подпирающие небо. - Мы… мы должны быть в Гималаях, верно?

- Возможно, - кивнул невысокий человечек. - Меня не интересуют имена, что дают этим горам люди. Ныне я - ваш проводник на нашем сегодняшнем пути.

- Я мистер Блек, - откликнулся Гарри, не отрывая взгляда от завораживающего вида заснеженных пиков. - Рад с вами познакомиться.

- Следуйте за мной, - улыбнулся проводник. - Я бы хотел довести вас к нашей цели до темноты.

- А где находится наша цель? - поинтересовался Гарри, направляясь за своим гидом.

- Там, куда мы идем, - с усмешкой ответил проводник. - Где же еще?

- Допустим… - Гарри прикрыл глаза, набираясь терпения для дальнейшего разговора, - а долго идти?

- Дойдем - узнаем, - с истинно восточной невозмутимостью отозвался проводник.

- Продавец, всучивший мне портключ сюда, явно поднимется на первую строчку моего списка, - сквозь зубы процедил юноша.

Проводник с Гарри начали подниматься по удивительно крутой и извилистой горной тропе.

- Он находится за этим поворотом, - произнес невысокий мужчина, огибая скалу.

- Что за пово… ух ты! - Гарри остановился, с благоговейным трепетом глядя на огромный древний город, в ворота которого и упиралась дорога.

- Я не могу идти дальше, - улыбнулся проводник. - Вы должны в одиночку сделать последние шаги на своем пути.

- Почему?

- Я должен деньги одному из жителей, - с усмешкой пояснил проводник. - И боюсь, что он меня отыщет.

- О, - моргнул Гарри. - Ну, тогда я пошел.

- Я буду ждать вас прямо здесь, - заметил гид, присаживаясь на камень. - Приятного посещения.

В этот момент огромные ворота распахнулись и на дорогу вышли несколько мужчин в красно-желтых одеждах.

- Приветствуем тебя в Шангри Ла, наш юный друг, - произнес один из них. - Пусть твое посещение нашего города принесет тебе радость и умиротворение.

Гарри прошел через ворота в древний город и почувствовал, как за его спиной остаются все тревоги внешнего мира, погружаясь в атмосферу мира и покоя, царящую внутри.

- Мне кажется… мне кажется, я начинаю любить это место, - улыбнулся Гарри. - Может быть, я, наконец, нашел свой дом?

- Может быть, - согласился один из мужчин. - Или ты лишь сделал остановку на своем пути, на это ответит только время.

Дни складывались в недели, а недели в месяцы, Гарри несчетные часы проводил в созерцании и покое и, в конце концов, подчинил себе чувства и разум, ментальная защита которого стала абсолютной. Глубоко вздохнув, молодой человек скинул с себя красно-желтые одежды и вновь облачился в свой магический костюм, в котором и пришел в потаенный город Шангри Ла.

- Уходишь? - с улыбкой спросил один из монахов, наблюдая за сборами Гарри.

- Да, - Гарри кивнул. - Не могу поверить, что провел здесь столько времени, мне необходимо вернуться обратно.

- Время не коснулось тебя, - улыбаясь, успокоил молодого человека монах. - И ты сможешь вернуться лишь тогда, когда тебе придет время возвращаться, не ошибись, возвращаясь слишком скоро.

- Спасибо, - Гарри еще раз обвел взглядом древние храмы. - Я буду скучать по этому месту, и спасибо, что позволили мне побывать здесь.

- Тебя всегда здесь ждут, - улыбнулся монах. - И, возможно, ты вернешься сюда, когда придет твое время, будущее еще не написано, и кто знает, куда может завести тебя тропа жизни.

Гарри вскинул на плечо верный рюкзак и вышел через ворота на горную дорогу. Юноша изумленно встряхнул головой, заметив в отдалении знакомую невысокую фигуру.

- Не могу поверить, что вы ждали так долго, - улыбнулся Гарри, подходя к проводнику. - Как вы узнали, что я выйду именно сегодня?

Перейти на страницу:

Похожие книги