Читаем Искушение полностью

– Я тут подумал… – Флинт замолкает, и не знай я его, я бы подумала, что он в панике, хотя мне и непонятно почему. Но он явно растерян, рот у него то открывается, то закрывается, как будто он силится подобрать слова, но забыл, как издавать звуки.

– Что с тобой? – спрашиваю я, подавшись вперед и положив ладонь на его предплечье. – Вид у тебя не очень.

– Со мной все в порядке. – Флинт смотрит на меня и, кажется, переводит дыхание. Затем говорит: – Извини. В моей голове сейчас крутится слишком много мыслей, причем одновременно. – И он улыбается своей обычной улыбкой яркостью в десять тысяч киловатт.

Я тоже улыбаюсь – невозможно не улыбнуться, когда Флинт смотрит на тебя вот так, – и говорю:

– Да, со мной тоже иногда бывает такое. Так что ты хотел сказать?

– А, ну да. Я тут подумал, не хочешь ли ты потренироваться сегодня для участия в Лударес? – говорит он Джексону, затем опять поворачивается ко мне. – Мы могли бы даже провести сегодня летный урок, Новенькая.

– Летный урок? – повторяет Джексон и, похоже, хочет что-то сказать.

– Если ты опять не ударишь меня кулаком, то я собирался поднять Новенькую в воздух и показать ей кое-какие приемы, – говорит Флинт с самодовольной ухмылкой. – К тому же нам надо закончить задание, которое дал нам мистер Дэймасен.

– А под приемами ты подразумеваешь то, как не погибнуть в воздухе, да? – Джексон смотрит на него одновременно и весело и серьезно.

– Само собой. Я не причиню ей вреда. – Говоря это, Флинт смотрит Джексону в глаза, причем без своей обычной улыбки.

– Это я как-то уже слышал, – отвечает Джексон.

– Прекрати. – Я толкаю Джексона плечом, одновременно глядя на Флинта. – Не обращай на него внимания. Я правда очень хочу научиться летать, но сегодня мы собираемся заняться другим.

– В самом деле? – На лице Флинта отражается интерес. – А чем?

– Ничего такого, для чего бы требовалась свита, – вворачивает Джексон.

– Кого ты именуешь своей свитой? – с широкой улыбкой спрашивает Флинт. – Может быть, ты и Грейс – это свита, сопровождающая Мэйси и меня. Не так ли, Мэйс?

На секунду мне кажется, что сейчас моя кузина упадет в обморок прямо тут, посреди коридора.

– Да, само собой, – говорит она Флинту, глядя на него сияющими глазами. – Думаю, из Джексона вышла бы отличная свита.

Флинт хохочет, а Джексон устремляет на меня взгляд, будто вопрошающий: «Что за хрень?»

Я пожимаю плечами – что тут можно сказать? Только одно:

– Мы сейчас идем в библиотеку, чтобы раздобыть информацию о магической силе горгулий и Кладбище Драконов. А затем мы собирались пойти в комнаты Джексона и там вникнуть в нее.

– Да ладно, – раздраженно говорит Хадсон. – Для того, чтобы отыскать нужные нам сведения, нам не требуется дракон.

Верно. Потому что здравствующий дракон не может ничего знать о Кладбище Драконов.

– Кладбище Драконов? – Флинт явно заинтригован. – А что вы хотите о нем знать?

– Все, – отвечаю я, беря под руку и Джексона, и Флинта. – Так, может, пойдешь с нами? Ты можешь помочь нам понять, что именно нам нужно узнать.

– Лады. А что вам нужно узнать?

– Мы скажем тебе это, когда доберемся до комнат Джексона, – обещаю я, затем оглядываюсь на мою кузину, которая, судя по ее виду, не знает, идти ей с нами или нет. – Пойдем, Мэйс. Нам пригодится любая помощь.

– Ништяк. Только дай мне отправить сообщение Гвен, чтобы сказать ей, что я не смогу встретиться с ней в два.

– О, не бери в голову. Я и забыла, что у тебя встреча с ней. Мы с Джексоном и Флинтом прекрасно справимся и сами.

Мэйси бросает на меня взгляд, говорящий: «Заткнись», и быстро отправляет несколько сообщений.

– Все, дело сделано, – говорит она и, забежав вперед, входит в библиотеку первой.

У нас не уходит много времени на то, чтобы собрать все, что нам нужно, отчасти потому, что, по просьбе Джексона, Амка уже отобрала соответствующие книги, а отчасти потому, что она готова одолжить нам два библиотечных ноутбука, чтобы мы могли пользоваться магическими базами данных из любого места в замке, а не только из библиотеки.

Флинт берет несколько приготовленных книг по драконам, которые, по его мнению, могут нам помочь, а Мэйси бегом отправляется обратно в кафетерий, чтобы купить перекус для нашего «марафона по поиску данных», как она это именует. А Хадсон просто сидит на свободном кресле и перечисляет названия книг, которые, по его мнению, могут нам пригодиться.

– А почему ты не назвал их мне вчера вечером? – спрашиваю я, в третий раз сбегав к столу в дальнем углу библиотеки.

– Я был слишком занят

– Пытаясь сдержать рвоту, – вставляю я. – Теперь я уже знаю твои штучки наизусть.

– Я не притворялся. Меня и правда тошнило, – твердо говорит он.

– Верю, но это не делает издаваемые тобой звуки менее противными. Уверена, что из всех моих знакомых ты имеешь самый слабый желудок, что вообще-то весьма странно, если учесть, что у тебя даже нет живота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жажда

Желание
Желание

«Желание» – третья часть серии, продолжение бестселлеров «Жажда» и «Искушение» Трейси Вульф.Серия-бестселлер № 1 New York Times. Выбор Amazon в категории «Лучшая YA-книга месяца».Самая популярная вампирская сага 2022 года. Для поклонников «Сумерек» и «Дневников вампиров».Наверное, я достигла поворотной точки. Статус моих отношений превратился из запутанного в настоящую катастрофу. Как будто попытка окончить академию была недостаточно сложным для меня уровнем. Ах да, еще Кровопускательница решила сбросить на всех нас бомбу невероятных размеров…С другой стороны, разве в Кэтмире бывает хоть один спокойный день?Джексон стал холоднее зимы на Аляске. Круг расколот из-за моей предстоящей коронации. Ордер на арест за наши с Хадсоном предполагаемые преступления, вероятно, означает пожизненное тюремное заключение со смертельным нерушимым проклятием.Нужно принять слишком много непростых решений. И я боюсь, что выживут не все.Трейси Вульф – американская писательница, автор 64 книг в разных жанрах, некоторые из них стали бестселлерами по версии New York Times и USA Today. В прошлом преподавала английский язык и литературу, сейчас полностью посвятила себя писательству. Любит создавать загадочные и романтические истории с непростыми героями и крутыми героинями. Обожает вампиров, драконов и всяких жутких ночных тварей. Все свои книги написала в своем доме в Остине, Техас, где живет по сей день вместе со своей семьей.

Трейси Вульф

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Испытание
Испытание

«Испытание» – четвертая часть серии, продолжение бестселлеров «Жажда», «Искушение» и «Желание» Трейси Вульф.Серия-бестселлер № 1 New York Times. Выбор Amazon в категории «Лучшая YA-книга месяца».Самая популярная вампирская сага 2023 года. Для поклонников «Сумерек» и «Дневников вампира».Последняя битва не прошла бесследно ни для кого. Флинт зол на весь мир, Джексон превращается в нечто с трудом узнаваемое, а Хадсон воздвиг вокруг себя стены, которые я вряд ли смогу сломать.Грядет война, и мы к ней не готовы. Только наличие армии может подарить хоть какую-то надежду на победу. Но прежде всего мне нужно разобраться со своим прошлым.Я должна найти ответы, которые помогут определить, кто из нас настоящий монстр.Найти истинное чудовище в мире, наполненном кровожадными вампирами, бессмертными горгульями и непрекращающейся враждой богов.Нет никакой гарантии, что кто-то останется в живых, но, если мы хотим спасти этот мир, у меня нет выбора. Мне придется принять каждую часть себя… даже ту, что я боюсь больше всего.Об автореТрейси Вульф – американская писательница, автор 64 книг в разных жанрах, некоторые из них стали бестселлерами по версии New York Times и USA Today. В прошлом преподавала английский язык и литературу, сейчас полностью посвятила себя писательству. Любит создавать загадочные и романтические истории с непростыми героями и крутыми героинями. Обожает вампиров, драконов и всяких жутких ночных тварей. Все свои книги написала в своем доме в Остине, Техас, где живет по сей день вместе со своей семьей.

Трейси Вульф

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги