Читаем Интриганка полностью

Jamie listened to the cotton-wrapped voices ricocheting around them.Джейми прислушался к глухим голосам, звучавшим словно через толстый слой ваты.
"Kruger!- Крюгер!
Keep in voice contact "Не молчи, давай все время переговариваться...
"Right, Brent "- Хорошо, Брент...
"Kruger ..."- Крюгер...
"Brent..."- Брент...
Disembodied voices calling to each other in the blinding fog.Бестелесные голоса рвались друг к другу сквозь слепящую пелену тумана.
Jamie's mind was racing, desperately exploring every possible avenue of escape.Мысли Джейми лихорадочно метались в отчаянной попытке найти спасение.
If they stayed where they were, they would be killed the instant the mis lifted.Остаться на месте - равносильно смерти. Их тут же пристрелят, без лишних проволочек.
If they tried moving through the field of mines, they would be blown to bits.Если же попытаться пройти через минные заграждения, наверняка разорвет на куски.
"Have you ever seen the land mines?" Jamie whispered.- Ты когда-нибудь видел минные поля? - спросил он Бэнду.
"I helped bury some of them."- Сам помогал устанавливать мины.
"What sets them off?"- От чего они срабатывают?
"A man's weight.- От тяжести.
Anything over eighty pounds will explode them.Любой вес свыше восьмидесяти фунтов - и они тут же взрываются.
That way they don't kill the dogs."Поэтому собаки и не гибнут.
Jamie took a deep breath.Джейми глубоко вздохнул:
"Banda, I may have a way for us to get out of here.- Бэнда, я, кажется, придумал, как вырваться отсюда.
It might not work.Может, нам удастся это, может быть, нет.
Do you want to gamble with me?"Хочешь рискнуть вместе со мной?
"What have you got in mind?"- Что у тебя на уме?
"We're going to cross the mine fields on our bellies.- Лечь ничком и переползти минные заграждения, прямо на животе.
That way we'll distribute our weight across the sand."Так мы распределим вес по земле.
"Oh, Jesus!"- О Господи!
"What do you think?"- Что ты об этом думаешь?
"I think I was crazy for ever leaving Cape Town."- Думаю, что был безумцем, когда решился на это предприятие.
"Are you with me?" He could barely make out Banda's face next to him.- Так ты со мной или нет? - переспросил Джейми, едва различая в темноте лицо стоявшего рядом друга.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки