Jamie listened to the cotton-wrapped voices ricocheting around them. | Джейми прислушался к глухим голосам, звучавшим словно через толстый слой ваты. |
"Kruger! | - Крюгер! |
Keep in voice contact " | Не молчи, давай все время переговариваться... |
"Right, Brent " | - Хорошо, Брент... |
"Kruger ..." | - Крюгер... |
"Brent..." | - Брент... |
Disembodied voices calling to each other in the blinding fog. | Бестелесные голоса рвались друг к другу сквозь слепящую пелену тумана. |
Jamie's mind was racing, desperately exploring every possible avenue of escape. | Мысли Джейми лихорадочно метались в отчаянной попытке найти спасение. |
If they stayed where they were, they would be killed the instant the mis lifted. | Остаться на месте - равносильно смерти. Их тут же пристрелят, без лишних проволочек. |
If they tried moving through the field of mines, they would be blown to bits. | Если же попытаться пройти через минные заграждения, наверняка разорвет на куски. |
"Have you ever seen the land mines?" Jamie whispered. | - Ты когда-нибудь видел минные поля? - спросил он Бэнду. |
"I helped bury some of them." | - Сам помогал устанавливать мины. |
"What sets them off?" | - От чего они срабатывают? |
"A man's weight. | - От тяжести. |
Anything over eighty pounds will explode them. | Любой вес свыше восьмидесяти фунтов - и они тут же взрываются. |
That way they don't kill the dogs." | Поэтому собаки и не гибнут. |
Jamie took a deep breath. | Джейми глубоко вздохнул: |
"Banda, I may have a way for us to get out of here. | - Бэнда, я, кажется, придумал, как вырваться отсюда. |
It might not work. | Может, нам удастся это, может быть, нет. |
Do you want to gamble with me?" | Хочешь рискнуть вместе со мной? |
"What have you got in mind?" | - Что у тебя на уме? |
"We're going to cross the mine fields on our bellies. | - Лечь ничком и переползти минные заграждения, прямо на животе. |
That way we'll distribute our weight across the sand." | Так мы распределим вес по земле. |
"Oh, Jesus!" | - О Господи! |
"What do you think?" | - Что ты об этом думаешь? |
"I think I was crazy for ever leaving Cape Town." | - Думаю, что был безумцем, когда решился на это предприятие. |
"Are you with me?" He could barely make out Banda's face next to him. | - Так ты со мной или нет? - переспросил Джейми, едва различая в темноте лицо стоявшего рядом друга. |