Читаем Интрига хранителя времени полностью

Атос вытащил пистолеты и выстрелил в ближайших «крестьян», уложив двух нападавших. У него едва хватило времени бросить пистолеты и вытащить меч, прежде чем он оказался в окружении трех противников. Он увернулся от брошенного кинжала, который вонзился в столб позади него. Однако, уклоняясь, он дал соперникам себя окружить и, прижавшись спиной к столбу, отбивался от трех рапир, шнырявших вокруг него. Он парировал выпад, пнул мужчину в пах, парируя еще один, и почувствовал, как третий клинок оцарапал ему руку. Он быстро нанес ответный удар и убил одного, но тот был немедленно заменен другим. Андре уже пробилась на лошади во двор снаружи, а Лукас и Д’Артаньян, оба на лошадях, сдерживали напор атакующих у ворот.

– Я в ловушке! – закричал Атос. – Скачи, Д’Артаньян! Гони! Гони!

Д'Артаньян задержался лишь для того, чтобы метнуть кинжал в одного из нападавших и увидеть, как тот вошел между его лопаток.

– Один за всех… – крикнул Д'Артаньян.

– Убирайся к дьяволу отсюда! – рявкнул Атос.

Они пришпорили лошадей и галопом поскакали за Андре, теперь их осталось четверо. Планше оказался единственным, кто успел прыгнуть в седло и выскочить из ворот конюшни, прежде чем нападавшие их закрыли. Испуганный, он ждал их дальше по дороге.

– Трус! – закричал ему Д’Артаньян, наклонившись в седле и хлеща его шляпой. – Ты должен был остаться и сражаться!

– Чем, хозяин? – Планше весь сжался, пытаясь уворачиваться от ударов. – У меня и меча-то нет!

Они помчались на бешеной скорости к Сент-Омеру, за которым лежал Кале.

– Ястреб один, где тебя черти носят? – сказал со злобой Лукас.

Ответа не было.

– Ястреб один!

Тишина.

– Будь ты проклят, Ястреб один… – внезапно Лукасу понял, почему Ястреб один не отвечает. Его там просто не было. Кобра сказал, что снимет несколько человек с операции, чтобы проверить его обвинения против Мангуста. Выбирая, он был хладнокровен и эффективен. Если сказанное Лукасом было правдой, то хранители нанесут удар в Париже, и личный состав понадобится там. Если Лукас солгал, то он лишился своего самого эффективного оружия и, как предатель, не нуждался бы в разведывательных донесениях. Второй наблюдатель вполне мог находиться в небе, и, скорее всего, он там и был. Кобра сказал, что с них будут не спускать глаз на каждом дюйме пути. Но рация Ястреба два была настроена на другую частоту, и, в любом случае, пока правда не станет известна, он не выйдет на связь с Лукасом. По сути, они были предоставлены сами себе.

До сих пор все происходило по первоначальному сценарию. История зафиксировала, что Д'Артаньян и все три мушкетера выжили, но Андре и Лукас были внешними факторами. Это давало судьбе достаточно большой простор для маневра.

Недалеко от Кале лошадь Д'Артаньяна рухнула. Животное Планше тоже не выдержало, поэтому Лукас и Андре взяли по пассажиру и, когда они добрались до Кале, их лошади были совершенно измотаны. Спешившись, они дошли до порта пешком и разыскали капитана небольшого бота, который что-то обсуждал с другим господином. Д'Артаньян подбежал к ним и прервал их разговор, спросив, могут ли они сразу отправиться в Англию.

– Я разговариваю, сэр, – сказал хорошо одетый господин, несколько ошарашенный грубостью гасконца, но тут капитан поднял руку, заставив замолчать их обоих.

– Как я собирался сказать этому господину, – сказал капитан Д'Артаньяну, – я могу отплыть незамедлительно. Однако сегодня утром поступил приказ, в котором говорится, что никому не разрешается пересекать канал без разрешения кардинала.

– У меня есть такое разрешение, – сказал хорошо одетый господин, доставая бумагу и протягивая ее капитану.

– Его должен завизировать губернатор порта, – сказал капитан.

– И где мне его найти?

– В его загородном доме. Его видно отсюда, у подножия вон того холма. Сланцевая крыша.

Взглянув с хитрецой на Д'Артаньяна, господин со своим слугой отправился к дому губернатора порта. Приунывший Д'Артаньян вернулся посоветоваться с Андре и Лукасом.

– Нас обвели вокруг пальца, – сказал он. – Кардинал приказал, чтобы никто…

– Да, мы слышали, – сказал Лукас. – Запрещается пересекать пролив без письменного разрешения. И что? В чем проблема?

– Но у нас нет такого разрешения!

– Правда, – сказал Лукас, глядя вслед уходящему господину, – зато у него есть.

Д'Артаньян проследил за его взглядом и нахмурился, потом до него дошло. – Ах, да! Конечно, какой же я глупец. Мы просто отберем его у него. Он потянулся за мечом, но Лукас остановил его руку.

– Не здесь, – сказал он. Иди за ним. Незаметно, да? Мы с Андре останемся и проследим, чтобы никто больше не попытался переправиться.

Д'Артаньян и Планше последовали за господином, а Андре и Лукас воспользовались передышкой, чтобы немного отдохнуть.

– Что дальше? – спросила Андре.

– Будем ждать, – сказал Лукас. – Нам приказано закончить поездку, значит, придется отправиться в Англию к Бекингему. Ты слышала, что сказал Кобра. Если мы сделаем одно неверное движение, нас убьют.

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны времени

Гамбит Айвенго
Гамбит Айвенго

Я хотел, чтобы мои «законы» путешествий во времени (ставшие «Теорией временной относительности») казались как можно более научными, поэтому первым делом я изучил труды Альберта Эйнштейна. Для того, кто не был ученым, это было достаточно непросто. Но его работы дали мне множество идей. И не только идей: работая над своими «законами», я пытался по возможности подражать его стилю. Я также срисовал с Эйнштейна образ профессора Менсингера. «Теория временной относительности» была разработана еще до начала работы над романом, но она увидела свет только в третьем романе серии – «Заговор Алого первоцвета» (The Pimpernel Plot). Для того, чтобы книги были логичными (я с самого начала задумал серию книг), должны были присутствовать определенные согласованные между собой ограничения для путешествий во времени, даже если их «научность» на самом деле была высосана из пальца.Интересно, что все оказалось не настолько бессмысленным, как я думал изначально. Некоторые современные физики публикуют статьи, в которых встречаются мысли, созвучные моим идеям, что я нахожу и странными, и ироничными. Один из моих читателей, аспирант по физике, как-то попросил меня разузнать, где он может прочитать больше о трудах доктора Менсингера. Мне так не хотелось признаваться ему, что я его выдумал.

Саймон Хоук

Фантастика / Попаданцы / Зарубежная фантастика

Похожие книги