Читаем Интервью со смертью полностью

Каждый час объявляли воздушную тревогу, но налеты реально возобновлялись только после полудня, но какое сравнение могло быть между дневными налетами и ужасом ночных бомбардировок? Днем налеты были, пожалуй, даже красивы. При взгляде в морскую синеву неба создавалось впечатление, что кто-то швыряет с поверхности на дно невидимые предметы, на месте падения которых вверх взметаются маленькие облачка, и следы их медленно перемещались наискось, мимо Гамбурга, в направлении с северо-запада. Над нашими головами это движение делало резкий поворот под прямым углом и, словно передумав, пускалось в обратный путь к Гамбургу. Затем, в начале этого следа, становились видимыми какие-то мелкие водяные существа, отливавшие серебром в лучах яркого солнца. Эти обтекаемые животные безошибочно двигались в синеве, следуя движущей ими силе. Эти существа двигались не поодиночке, они образовывали фигуры, увлекаемые вперед невидимыми нитями. Можно было насчитать восемь-десять таких фигур. Эти фигуры были со всех сторон окружены юркими белыми червячками, похожими на дельфинов, резвящихся вокруг океанского лайнера. То были истребители, сопровождавшие бомбардировщики. Сам налет продолжался не более четверти часа. Над Гамбургом вырастали темные дымные грибы; в порту бомбы накрыли нефтехранилище. В понедельник этот спектакль повторился.

Мы несколько раз ходили в деревню узнавать новости. Среди людей царила полная растерянность. Ночью и ранним утром начали прибывать первые беженцы. Многие пришли босиком, в ночных рубашках — они выскакивали из домов, не успев ни одеться, ни толком понять, что происходит. Люди эти были охвачены сверхъестественным, зловещим спокойствием. Никто не осмеливался заговаривать с ними, молча сидевшими на обочинах дорог; да даже просто предложить им помощь казалось пошлым кощунством. Потом начали приезжать грузовики. В кузовах сидели люди, отчужденно глядя прямо перед собой. Куда мы едем? Почему мы остановились? Дайте нам еще немного поспать! Руками они обнимали узелки с бог весть каким имуществом, и котомки эти выглядели последними якорями, удерживавшими их на земле. Никто не жаловался и не плакал; без слов вылезали они из машин и разбредались в разные стороны. Только какая-то маленькая уродливая собачка радостно спрыгнула с колен хозяйки и с веселым лаем бросилась к ближайшему дереву.

Так же медленно и экономя слова, люди старались устроить и разместить беженцев. Надо особо сказать, что готовность населения к оказанию помощи превзошла все ожидания. И не только вблизи города, но и в других, куда более отдаленных местах. Только в Южной Германии столкнулись беженцы с откровенной неприязнью. Во всяком случае, об этом много рассказывали. Но, возможно, просто привычка к иному жизненному укладу гамбуржцев обычно вызывала непонимание. Я заключил это по язвительной и злобной насмешливости, с какой вернувшиеся с юга отзывались о еде, условиях жизни и чуждой вере.

Но и у нас хорошее отношение изменилось в течение всего одной недели. Я не говорю о тех случаях, когда беженцы, пережившие бомбардировки, начинали бесстыдно предъявлять непомерные требования. Многие приняли известную позицию: мы потеряли все, и теперь, будьте добры, отдайте нам половину вашего добра! — и опускали руки. Но и с нашей стороны находилось немало таких, которые думали: мы не виноваты, ведь разве то, что происходит, не касается и нас? И если они что-то давали, то давали только из страха. Да, возможно, тот прискорбный факт, что уцелевшие с самого начала ощутили зависть людей к себе; с этого момента зависть расцвела ядовитым цветом и стала постепенно расти. В это трудно поверить, но дело доходило до того, что люди завидовали беженцам из-за каких-то подаренных им новых вещей или из-за помощи, предоставленной государством. Или — но этот вопрос я задаю себе только сегодня — у этого отношения было более глубокое основание? Завидовали ли тем, кто уже осмелился совершить прыжок в ничто, чтобы оставить позади то, что всем остальным еще только предстояло?

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век / XXI век — The Best

Право на ответ
Право на ответ

Англичанин Энтони Бёрджесс принадлежит к числу культовых писателей XX века. Мировую известность ему принес скандальный роман «Заводной апельсин», вызвавший огромный общественный резонанс и вдохновивший легендарного режиссера Стэнли Кубрика на создание одноименного киношедевра.В захолустном английском городке второй половины XX века разыгрывается трагикомедия поистине шекспировского масштаба.Начинается она с пикантного двойного адюльтера – точнее, с модного в «свингующие 60-е» обмена брачными партнерами. Небольшой эксперимент в области свободной любви – почему бы и нет? Однако постепенно скабрезный анекдот принимает совсем нешуточный характер, в орбиту действия втягиваются, ломаясь и искажаясь, все новые судьбы обитателей городка – невинных и не очень.И вскоре в воздухе всерьез запахло смертью. И остается лишь гадать: в кого же выстрелит пистолет из местного паба, которым владеет далекий потомок Уильяма Шекспира Тед Арден?

Энтони Берджесс

Классическая проза ХX века
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви

Лето 1816 года, Швейцария.Перси Биши Шелли со своей юной супругой Мэри и лорд Байрон со своим приятелем и личным врачом Джоном Полидори арендуют два дома на берегу Женевского озера. Проливные дожди не располагают к прогулкам, и большую часть времени молодые люди проводят на вилле Байрона, развлекаясь посиделками у камина и разговорами о сверхъестественном. Наконец Байрон предлагает, чтобы каждый написал рассказ-фантасмагорию. Мэри, которую неотвязно преследует мысль о бессмертной человеческой душе, запертой в бренном физическом теле, начинает писать роман о новой, небиологической форме жизни. «Берегитесь меня: я бесстрашен и потому всемогущ», – заявляет о себе Франкенштейн, порожденный ее фантазией…Спустя два столетия, Англия, Манчестер.Близится день, когда чудовищный монстр, созданный воображением Мэри Шелли, обретет свое воплощение и столкновение искусственного и человеческого разума ввергнет мир в хаос…

Джанет Уинтерсон , Дженет Уинтерсон

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Мистика
Письма Баламута. Расторжение брака
Письма Баламута. Расторжение брака

В этот сборник вошли сразу три произведения Клайва Стейплза Льюиса – «Письма Баламута», «Баламут предлагает тост» и «Расторжение брака».«Письма Баламута» – блестяще остроумная пародия на старинный британский памфлет – представляют собой серию писем старого и искушенного беса Баламута, занимающего респектабельное место в адской номенклатуре, к любимому племяннику – юному бесу Гнусику, только-только делающему первые шаги на ниве уловления человеческих душ. Нелегкое занятие в середине просвещенного и маловерного XX века, где искушать, в общем, уже и некого, и нечем…«Расторжение брака» – роман-притча о преддверии загробного мира, обитатели которого могут без труда попасть в Рай, однако в большинстве своем упорно предпочитают привычную повседневность городской суеты Чистилища непривычному и незнакомому блаженству.

Клайв Стейплз Льюис

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература