Еще я понял, что здешний командир дело свое знает крепко, рука у него тяжелая, башка умная, характер твердый, нрав въедливый и дотошный. Еще он не терпит лени, дерьмового обращения со служебной экипировкой и оружием, панибратства подчиненных с рабочими и зеваками, как и в целом небрежного вида своих бойцов.
Понять это было нетрудно. Мы, вынырнув из-за поросшего кактусами холма, чуть притормозили, вынужденно пристраиваясь в хвост длинного многометрового прицепа запряженного в допотопный трактор на электрической тяге. Пока пустой прицеп громыхал и пылил перед нами, мы чуть сместились, и я потратил несколько минут на рассматривание стоящих у дороги охранников, встречающих и провожающих каждого проезжающего.
Возраст у мужиков разный, но вот общего куда больше. Несмотря на липкую влажную жару все они в полном боевом облачении — один в знакомой кирасе поверх футболки, на плечах, локтях, бедрах и коленях защитные щитки, пах прикрыт кольчужным куском, тяжелые ботинки и шлем с прозрачным поднятым забралом довершают образ. В разгрузке, что прикрывает частично кирасу, торчат магазины, видна рукоять тяжелого пистолета, две гранаты в своих чехлах-кармашках, а не покачиваются демонстративно на виду. У остальных двоих все примерно так же, но вместо кирасы они защищены солдатскими брониками старой модели.
Вооружение выглядит ухоженным, на снаряге насела дорожная пыль, но она свежая, видно, что сюда явились чистенькими. Ясно, что после тяжелого жаркого дня они потратят минимум пару часов на чистку снаряжения и только потом отправятся выпить чего-нибудь прохладительного.
Все трое чисто выбриты, на лбах одинаковые банданы, на шеях платки, у всех троих одинаковые солнцезащитные очки. Никто не курит, никто не улыбается, не болтает с проезжающими, отвечая им короткими скупыми кивками. Даже тот, кто, прикрываясь щитом с надписью, привалился к нему плечом, делает это боязливо, то и дело отлипая, выпрямляясь, безуспешно пытаясь вести себя как положено. Этот последний украшен настолько большим синяком под левым глазом, что он виден даже несмотря на наличие черных очков.
Короче — командир здесь свое дело знает. Только опытный и предельно жесткий командир, имеющий под собой минимум двоих столь же тугих и колючих подчиненных, может добиться подобного… качества. Можно не сомневаться, что эти парни у дороги свое дело худо-бедно знают, с ними регулярно проводятся учения, стрельбы и умные беседы.
Задумчиво побренчав зажатыми в кулаке серебряными и медными песо — нас богатыми не назвать, но первые дни особо можно не переживать — я кивнул водителю и, чуть вывернув, Хорхе ускорился, обгоняя вконец запыливший нас трактор с прицепом. Один из охранников лениво приподнял руку, при этом сделав это так, что сразу становилось ясно и по жесту, и по мимике, что он делает не ради выпендрежа или желания показать свою власть, а просто выполняет свою нелегкую, но важную работу. Так и хотелось с душевной лаской улыбнуться ему, предложить испить прохладного пивка…
— Слушаю — лениво взглянул я на охранника, когда внедорожник поравнялся с ним и остановился.
Учитывая высоту машины, моя голова была выше головы рослого парня и я смотрел на него сверху-вниз. Его это не смутило — еще один плюс тебе в моем мысленном досье.
— Охрана Понти Севен. Третья Мостосносительная бригада. Сержант Цинко. Цель визита?
— Знакомство, торговля, ремонт — все столь же лениво и спокойно ответил я — Отдых.
— Ясно — цепкие глаза охранника уже успели оглядеть заваленный коробками, узлами и корзинами с кореньями салон внедорожника, не забыв всмотреться в равнодушное лицо Каппы и донельзя усталую харю Хорхе — Предупрежу сразу — любая наркота кроме листьев коки у нас под запретом. И даже коку в общественных местах жевать нельзя. Сигары, алкоголь — без проблем. К живущим и гостящим здесь женщинам относимся вежливо и уважительно, от всех гостей Понти Севен ждем того же. Никакой стрельбы, никаких разборок, никаких просрочек по оплате счетов, а вообще желательно платить вперед. Это ясно, гости дорогие?
— Ясно.
— Надолго к нам?
— День. Может два.
— Если собираетесь продать оружие — мы дадим справедливую цену.
— Мы это…
— Команданте дель Торо лично занимается этими вопросами. Я могу сообщить ему, если требуется.
— Может позже — кивнул я, покосившись через плечо на тяжело загруженный прицеп.
Поймав мой взгляд, охранник понимающе кивнул и уже куда более доброжелательно добавил:
— Рекомендую для отдыха постоялый двор Фрито Полло. Свободные номера найдутся, за безопасность в трактире отвечает наша бригада. Тем, кто имеет с нами дела торговые или иные — положена десятипроцентная скидка на постой и питание. А кормят там отлично.
— Постоялый двор Фрито Полло — кивнул я, не меняя равнодушного выражения лица.
— Добро пожаловать в Понти Севен.