Читаем Император Вечерних Звезд полностью

Но она может быть твоей. Эта возможность — все для тебя.

Я пытаюсь выкинуть лицо девушки из головы, но оно не исчезает. У нее такие же черные волосы, как и у моей мамы, и тот же измученный взгляд, что был у меня.

Я оглядываюсь через плечо примерно в ту сторону, где оставил ее. Не смотря на то, кто или что она, девушка слишком юна для меня, чтобы ютиться рядом. Я закончу эту сделку, и на этом будет конец — пока что.

Теперь, когда я знаю, где она и где будет ближайшие два года, я буду тайно следить за ней издалека. Когда сирена станет старше, я вновь к ней приду. А пока что буду держать дистанцию.

Пробегаюсь рукой по волосам. Кожа ощущается наэлектризованной, а сердце, надежно устойчивое сердце рвется наружу, будто воспринимает все как в первый раз.

С каждой пройденной секундой я убеждаюсь, что она и вовсе не была ловушкой.

И после всего этого времени я, возможно, наконец-то нашел свою пару.

<p><strong>Глава 14</strong></p><p><strong>Строгое наказание</strong></p>

Май, восемь лет назад

Я направляюсь к Джорджу Мэйхью, моему давнему клиенту и одному из лучших здесь некромантов. Чувак зависим от пыльцы пикси, и в мгновение услужит мне за дополнительную дозу. К несчастью для него, к счастью для меня.

Я материализуюсь в его гостиной. Секундой позже появляется обескровленный труп Хью Андерса и падает на кофейный столик, сминая уже почти закончившуюся коробку пиццы и опрокидывая пиво.

— Твою мать! — дергается Джордж на диване, откидывая в сторону игровой котроллер. — Эй, какого черта, мужик? — говорит он, увидев меня.

— Воскреси его, — командую я, кивая на тело.

— Чувак, ты испортил мой ужин.

Будто мне не плевать.

Я оглядываю место. Квартира Джорджа пахнет как питомник из-за грызунов, которых он разводит. Некромантия, по сути, — это магия крови. Она забирает живую кровь, чтобы вернуть то, что умерло, а Джордж, как большинство некромантов, не любит резать себя из-за работы, когда при этом может порезать другое маленькое пушистое существо.

— Ты хочешь еще одну дозу пыльцы? — спрашиваю я. — Воскреси его.

Он упрямо смотрит на меня.

— Я звал тебя неделями, а ты меня игнорил. Почему я должен помогать тебе сейчас?

— Ладно, — говорю я и щелкаю пальцами, поднимая тело в воздух. — Найду другого некроманта.

Джордж быстро приподнимается.

— Стой-стой-стой. — И вытирает жирные руки о футболку.

Шикарный парень.

— Сколько грамм? — спрашивает он с жадным блеском в глазах.

— Достаточно, — отвечаю я.

Джордж проводит языком по нижней губе, притворяясь, что типа обдумывает сделку. Наконец он кивает:

— По рукам.

Я указываю на тело.

— Тогда готовься.

Джордж встает, переключая внимание на труп. Из наркомана он перевоплощается в профессионала. Он кружит вокруг Андерса с наклоненной головой, пока изучает мертвеца.

— Холеный ублюдок, — комментирует Джордж. — Что он сделал, чтобы так уделаться?

Я игнорирую вопрос некроманта.

Когда он понимает, что я не собираюсь отвечать ему, то поднимает ладони.

— Ладненько, мужик, без вопросов. — И возвращается к делу. — Пиво?

Я сердито смотрю на него. Мы оба знаем, что Джордж испытывает мое терпение.

Он трясет головой.

— Просто пытаюсь быть вежливым.

Некромант опускается на колени, хватая руку Андерса.

— Все еще теплый, — говорит парень себе и сгибает конечность мертвеца. — И трупное окоченение не началось — еще свеженький. Упрощает дело.

Он встает, выключая телевизор с игрой, которую я прервал. Затем направляется к установленной системе для развлечений, открывая шкаф рядом с теликом. Оттуда Джордж вытаскивает маленькие мешочки различных трав, несколько свеч и пачку спичек. Располагая свечки на полу вокруг кофейного столика, он зажигает их одну за другой.

После всего некромант выключает остальной свет в комнате и идет в спальню, возвращаясь оттуда с волосатым тарантулом на ладони.

Я складываю руки и опираюсь на стену, лениво наблюдая за некромантом с кипящей в жилах кровью. Это происходило с ней… годами. Моя пара была жертвой, а я даже понятия не имел. Я сжимаю челюсть, делая гнев холодным и твердым.

Все еще держа паука, Джордж начинает рассыпать травы по телу, читая вслух заклинание. Наконец он протягивает тарантула, вынимая из кармана нож, и разрезает его.

Обычно некроманты нуждаются в большей крови, но, так как Хью Андерс умер недавно, требуется только искра волшебства, чтобы вернуть дух в его тело, поэтому в жертву принесен паук.

Моментом позже я чувствую жар магии Джорджа, распространяющийся по комнате, когда он превращает кровь существа в силу. Огонь свечей вокруг Джорджа начинает трепетать. Затем все разом потухают.

Во тьме я слышу вздох, затем звуки тяжелого дыхания.

После в комнате раздается голос Джорджа.

— Согласно уставам Семи Соглашений Некромантии, я обязан сообщить тебе, что…

Я машу рукой, заглушая голос некроманта. Джордж хватается за горло и смотрит на меня.

Я подхожу к Хью, клацая ботинками по полу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торговец

Похожие книги