Читаем Игра престолов. Часть I полностью

Скамьи были полны. Горожане и фермеры мешались с самыми разнообразными путниками: перекресток дорог сводит вместе странных соседей – красильщиков с руками, окрашенными черной и пурпурной краской, рыбаков, пропахнувших рыбой… Бугрящийся мышцами молотобоец сидел возле иссохшего старого септона, привыкшие к суровой жизни наемники, словно добрые приятели, обменивались новостями с мягкотелыми, расплывшимися купцами.

На постоялом дворе собралось больше вооруженных людей, чем хотелось бы Кэтлин. На одежде троих, что устроились возле очага, скакал жеребец Бракенов, с ними соседствовал большой отряд в синих стальных кольчугах и серебристых шлемах, знак на плече этих людей тоже был известен Кэтлин: двойные башни дома Фрея. Она попыталась приглядеться к лицам: все они были слишком молоды, чтобы знать ее. Когда она уехала на север, самый старший из них был, наверное, моложе, чем Бран.

Сир Родрик выбрал для нее укромное место на скамье возле кухни. Напротив них сидел молодой симпатичный юноша и держал на коленях деревянную арфу.

– Семь благословений вам, добрые люди, – сказал он, когда они сели. Перед ним на столе стояла пустая чаша для вина.

– И тебе того же, певец, – отвечала Кэтлин. Сир Родрик потребовал хлеба, мяса и пива тоном, не терпящим возражения. Певец, молодой человек лет восемнадцати, непринужденно посмотрел на них, спросил, куда они направляются, откуда приехали и с какими новостями. Забрасывая быстрыми как стрелы вопросами, он не дожидался ответа.

– Мы оставили Королевскую Гавань две недели назад, – ответила Кэтлин на самый безопасный из его вопросов.

– Туда-то я и направляюсь, – поведал юноша. Как она подозревала, он больше стремился рассказать собственную историю, чем выслушивать их. Певцы ничего не любят больше, чем звуки собственных голосов. – На турнир в честь десницы съедутся богатые лорды с толстыми кошельками. В последний раз я едва сумел увезти свое серебро… точнее, увез бы, если бы в тот день не поставил все на Цареубийцу.

– Боги неблагосклонны к игрокам, – сурово проговорил сир Родрик. Как северянин, он разделял взгляды Старков на турниры.

– Ко мне они действительно были неблагосклонны, – ответил певец. – Жестокие боги и Рыцарь Цветов разорили меня.

– Вне сомнения, неудача послужила тебе уроком, – сказал сир Родрик.

– Безусловно. В этот раз я поставлю на сира Лораса.

Сир Родрик попытался потянуть себя за бакенбарды, которых не оказалось на месте, но прежде, чем он успел сделать замечание, явился слуга. Он поставил перед ними миски из хлеба и наполнил их ломтями жареного мяса со шпажки, источавшими горячий сок. На другую шпажку были нанизаны крошечные луковки, огненный перец и грибы. Сир Родрик с жадностью приступил к еде, а мальчишка снова убежал, чтобы принести им пива.

– Меня зовут Мариллион, – проговорил певец, прикоснувшись пальцем к струне. – Вне сомнения, вы слышали мою игру?

Его манеры заставили Кэтлин улыбнуться. На такой дальний север, каковым является Винтерфелл, странствующие певцы забредали нечасто, но она помнила эту породу по девичьим годам в Риверране.

– Боюсь, что нет, – улыбнулась она.

Певец извлек из арфы печальный аккорд.

– Вы много потеряли. А кто из певцов вам нравился больше всех остальных?

– Алия из Браавоса, – немедленно ответил сир Родрик.

– О, я пою куда лучше, чем эта старая карга, – сказал Мариллион. – Если у вас найдется серебряная монетка за песню, я охотно докажу вам свою правоту.

– Медяк или два у меня найдутся, но я скорее брошу их в колодец, чем буду слушать твой вой, – буркнул сир Родрик. Мнение его о певцах было общеизвестно, музыка хороша для девиц, и он не мог понять, почему здоровому парню приходит в голову возиться с арфой, когда он мог бы взяться за меч.

– Ваш дед – человек едкий, – обратился Мариллион к Кэтлин. – Я хотел почтить вас, воздать должное вашей красоте. По правде говоря, я создан для того, чтобы петь перед королями и знатными лордами.

– Ну, это заметно, – сказала Кэтлин. – Лорд Талли любит песни, как я слыхала. Ты, вне сомнения, бывал в Риверране?

– Сотню раз, – непринужденно отвечал певец. – Там для меня держат наготове комнату, а молодой лорд относится ко мне, как к брату.

Кэтлин улыбнулась, представив, что сказал бы об этом Эдмур. Однажды какой-то певец уложил в свою постель девицу, которая нравилась брату, и с той поры Эдмур вообще возненавидел их породу.

– А как насчет Винтерфелла? – спросила она. – Ездил ли ты когда-нибудь на север?

– Зачем? – спросил Мариллион. – Там только метели и медвежьи шкуры, а Старки не разбираются в музыке, им бы только слушать вой волков.

Внезапно Кэтлин увидела, что в противоположном конце комнаты распахнулась дверь.

– Хозяйка, – послышался голос слуги. – Нам нужно разместить коней, милорд Ланнистер требует комнату и горячей воды.

– О боги, – проговорил сир Родрик, прежде чем Кэтлин успела остановить его. Она стиснула пальцами его руку.

Маша Хеддл уже кланялась и улыбалась, обнажая жуткие красные зубы.

– Простите, м’лорд, но гостиница полна до отказа, заняты все комнаты, простите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь льда и пламени (A Song of Ice and Fire)

Игра престолов. Битва королей
Игра престолов. Битва королей

Джордж Мартин.Писатель, ОЧЕНЬ рано и легко добившийся ОГРОМНОГО УСПЕХА.Начиная с рассказов и повестей, представлявших собой смелую смесь научной фантастики и «ужасов» (за произведения в этом жанре удостоен двух «Хьюго» и двух «Небьюла»), работал и в классической научной фантастике, но впоследствии стал подлинным МАСТЕРОМ фэнтези, которого критики ставят наравне с Р.Р. Толкином и Р. Джорданом.Перед вами – знаменитая эпопея «Песнь льда и огня».Эпическая, чеканная сага о мире Семи Королевств.О мире суровых земель вечного холода и радостных земель вечного лета.О мире опасных приключений, тончайших политических интриг и великих деяний.О мире лордов и героев, драконов, воинов и магов, чернокнижников и убийц – всех, кого свела Судьба во исполнение пророчества…

Джордж Мартин

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика

Похожие книги