Читаем If Death Ever Slept полностью

But he never gave them to me, for a little after ten on Monday a call came inviting me to visit the DA’s office, and, after buzzing Wolfe in the plant rooms to tell him where to find me, I went. After thirty minutes with Mandelbaum and a dick I knew one thing, that the several hundred city and county employees working on the case had got exactly as far as I had at Jamaica and Belmont. After another thirty minutes I knew another thing, that the police commissioner and the district attorney had decided it had become necessary to find out what I was doing at Jarrell’s under an assumed name, no matter how Jarrell felt about it. I said I wanted to phone Mr. Wolfe and was told that all the phones were busy. At noon I was taken in to the DA himself and had forty minutes with him that did neither of us any good. At one o’clock I was allowed to take my pick of ham or turkey in a sandwich; no corned beef. I insisted on milk and got it. At two-thirty I decided it had gone far enough and was walking out, but was stopped. Held as a material witness. Then, of course, they had to let me make a phone call, and within ten minutes there was a call for Mandelbaum from Nathaniel Parker, who is Wolfe’s lawyer when Wolfe is driven to the extremity of using one.

I didn’t get locked up at all. The DA had another try at me and then sent me into another room with a dick named O’Leary, and in two hours I won $3.12 from him at gin. I was perfectly willing to give him a chance to get it back, but someone came and took me to Mandelbaum’s room, and Nathaniel Parker was there. As I shook hands with him Mandelbaum warned me not to leave the jurisdiction, and I said I wanted it in writing, and he said to go to hell, and I said I didn’t know that was in the jurisdiction, and Parker steered me out.

Down on the sidewalk I asked him, “How high am I priced this time?”

“No bail, Archie. No warrant. I persuaded Mandelbaum that the circumstances didn’t call for it, and promised that you will be available when needed.”

I was a little disappointed because being out on bail is good for the ego. It gives you a sense of importance, of being wanted; it makes you feel that people care. However, I didn’t reproach Parker; he had acted for the best. We took a taxi together uptown, but he said he had a dinner appointment and didn’t get out when we reached the old brownstone on West 35th Street. So I thanked him for the rescue and the lift. As I crossed the sidewalk to the stoop my wrist watch said 6:23.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература